Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Апреля 2014 в 18:56, отчет по практике
Существует ограниченное количество таких правил. Их основное различие заключается в адресате. Для того чтобы эколого-туристские кодексы были результативны, они должны иметь четкого адресата и соответствующее этому адресату содержание, и их стилистику.
В настоящее время сформировались 3 типа кодексов:
-для туристов;
- для ассоциации (местного населения)
Министерство Аграрной политики Украины
Керченский Государственный Морской Технологический университет
Практическая работа№1
по экотуризму
Специальность 6.070800 «Экология и охрана окружающей среды»,
специализация «экология моря».
Выполнила:
Воропаева К.В.
Керчь 2009
Тема: Эколого-туристические кодексы.
Общая часть.
В управлении экотуризмом важным инструментом является: разработка и внедрение специальной инструкции, они касаются самих туристов, работников турфирм и местного населения.
Существует ограниченное количество таких правил. Их основное различие заключается в адресате. Для того чтобы эколого-туристские кодексы были результативны, они должны иметь четкого адресата и соответствующее этому адресату содержание, и их стилистику.
В настоящее время сформировались 3 типа кодексов:
-для туристов;
- для ассоциации (местного населения);
-для туриндустрии.
Их структура (для туристов)
Для ассоциации:
Для туриндустрии:
Ход работы:
В данной практической работе я рассмотрю соблюдения правил техники безопасности для участников группы, инструкторов во время путешествия (в период подготовки и проведения маршрута, в местах обитания диких зверей, правила поведения в воде и общепринятые правила).
В период подготовки и проведения маршрута туристы обязаны:
- всё уложенное туристское снаряжение, личные вещи, инвентарь тщательно укреплять и укрывать чехлом на случай дождя;
- упаковывать предметы кострового хозяйства (топоры, ножи) в чехлы и транспортировать режущие и колющие инструменты только в чехлах;
- хранить продукты и снаряжение, личные вещи в непромокаемой упаковке;
- строго соблюдать выполнение контрольных сроков во время путешествия;
- строго соблюдать график движения в походе;
- строго соблюдать тактику и технику движения;
- производить остановку только на плановых стоянках;
- избегать пить не кипяченую воду;
- помогать инструкторам в уходе за лошадьми.
На остановках и стоянках туристы обязаны:
- Устанавливать стоянки на достаточном расстоянии от высоких и одиночных деревьев, от хвойных посадок, от горельников и буреломников, от скальных обнажений и каменистых осыпей, от уреза воды, от имеющихся низин и днищ оврагов и балок.
- Лучшим и безопасным местом для туристской стоянки является защищённая от ветра поляна, имеющая небольшой уклон или же открытое, продувное место.
- Туристы обязаны оборудовать стоянки кострищами и выгребными ямами. Кострища необходимо располагать вдали от торфяников, хвойного леса и посадок, от каменистых, захламлённых осыпей, от мест лесного пожара, а также от деревьев с нависшими ветками.
- Окопать кострище и обложить его со всех сторон камнями, уничтожить вблизи сухую траву и НИКОГДА не оставлять костёр без присмотра.
- Всё туристское снаряжение и инвентарь хранить в одном, хорошо просматриваемом месте вблизи лагеря.
- Отлучатся от лагеря только с разрешения руководителя группы или инструктора, группа не менее 3-х человек.
- Производить заготовку дров только под присмотром руководителя группы или старшего инструктора.
- Не разбрасывать в горах осколки стекла, бутылки или стеклянные банки, могущие стать причиной лесных пожаров в жаркие солнечные дни.
- Использовать для освещения палаток свечи и другие средства освещения с открытым пламенем.
- Не разжигать костры горючей жидкостью (бензином, соляркой, спиртом).
- При приготовлении пищи обязательно находится у костра в обуви, иметь хозяйственные рукавицы.
- Запрещено находится у костра в купальном костюме, босиком.
- Нельзя оставлять костёр без присмотра, а в случае ухода с плановой стоянки оставлять не залитый костёр.
- Употреблять в пищу сомнительные грибы и ягоды.
- Пить не кипячённую воду, пить воду из непроверенных источников, употреблять в пищу продукты, испорченные грызунами.
- Соблюдать правила личной гигиены, пожарной безопасности, поведения в воде, купания, распорядка дня
- Бережно относится к природе, проводить природоохранное благоустройство мест стоянок
Правила поведения в воде.Категорически запрещено:
- купаться в малоизученных, непроверенных местах;
- купаться группами более 5-ти человек продолжительностью более 20 минут;
- нырять в воду с мостиков, обрывистых берегов, а также купаться в сумеречное и ночное время.
При движении группы вдоль дорожного полотна (в случае необходимости):
- идти нужно плотной цепочкой по левой стороне, навстречу движению транспорта;
- впередиидущий и замыкающий туристы должны иметь сигнальные флажки;
- переходить дорогу следует одновременно всей группе туристов, при этом сигнальщики производят остановку идущего транспорта на период перехода всей группой автодороги.
В местах обитания диких зверей необходимо придерживаться следующих правил:
- при встрече с крупными дикими животными – лось, марал, косуля, медведь, волк, лиса – не приближаться к ним, так как сокращение дистанции воспринимается ими как агрессия, и они могут совершить нападение;
- при встрече с медведем необходимо удалится по направлению, перпендикулярному движению медведя. ЗАПРЕЩАЕТСЯ убегать, делать резкие движения, вести себя агрессивно. Желательно, чтобы медведь заранее слышал о Вашем приближении.
Во время путешествия туристам запрещается:
- нарушать график движения по маршруту;
- пользоваться случайным транспортом;
- производить радиальные выходы по непредусмотренным, непроверенным трассам;
- совершать движение по маршруту во время грозы, тумана и ночью;
- производить остановки на обед (ночлег) в местах, не предусмотренных туристскими маршрутами;
- посещение всех карстовых полостей (пещер, гротов), расположенных на протяжении всего маршрута без инструктора и без специального снаряжения (каски, страховочные канаты);
- при движении по лесистой местности с густым подлеском, отпускать отогнутую впередиидущим ветку;
- в участках, где имеются осыпи, двигаться по каменистым скалам;
- лазить по мокрым стволам деревьев;
- подниматься на скальные обнажения без руководителя и специальной подготовки;
- переходить водотоки по мокрым омоховелым и неомоховелым стволам;
- выходить на маршрут без наличия сплавсредств, медаптечек.
Также можно сказать, что настоящие Правила и Кодекс путешественника определяют принципы организации и проведения соревнования туристско-спортивных походов (СП), спортивных туров (СПТ) и путешествий (П) граждан государств, организаций, учреждений, фирм, признающих эти документы. Туристские спортивные походы, туры и путешествия наиболее полно и органично реализуют стремления человека к природ ной среде обитания, духовному и физическому самосовершенствованию, росту спортивного мастерства. Туристское спортивно-оздоровительное движение объединяет людей, организации, учреждения и фирмы для решения различных общественно-полезных задач, в целях охраны среды обитания человека; рекламы здорового образа жизни и выполнения социального заказа общества. Путешествие - это мероприятие, связанное с передвижением человека в природной среде на любых технических средствах и без таковых, в одиночку или в составе группы, с познавательными, оздоровительными, спортивными и др. целями. К спортивным походам относятся путешествия, которые проводятся по настоящим Правилам. Спортивный тур (туристско-спортивный, активный туристский, приключенческий, экстремальный и др.) - это сопровождение (обслуживание) туристов на маршрутах, содержащих категорированные препятствия (перевалы, вершины, траверсы, каньоны, пороги, пещеры и т.д.) и др. факторы маршрута.
1. Общие положения
1.1.
Настоящие Правила определяют
порядок проведения
1.2. Категории сложности походов определяются при рассмотрении в МКК (маршрутно-квалификационными комиссиями) предварительно, исходя из следующих факторов:
- ветро-волновых условий
водоема (силы и направления
- географических и других особенностей
района (средних многолетних показателей
температуры воды и воздуха в период похода,
характера берегов, приливно-отливных
и иных течений, наличия пресной воды и
др.);
- географической изученности района,
интенсивности судоходства, сложности
навигационных условий, наличия населенных
пунктов.
1.3. Категория сложности
фактически пройденного
1.4. При разработке
1.5.
Поход считается
При планировании переходов необходимо иметь ввиду, что плавание при максимально допустимых для данной к.с. ветровых условиях не должно совпадать с максимально допустимым удалением от берега. Такое совпадение будет соответствовать более высокой к.с. маршрута.
1.6. При движении по
рекам протяженность
1.7. С учетом крейсерской скорости парусных туристских судов протяженность похода корректируется коэффициентом энерговооруженности в зависимости от площади основной парусности и числа членов экипажа .
1.8.
В случае преобладания на
2.Вопросы безопасности
2.1.
Разборные парусные суда