GAP—анализ

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Января 2013 в 19:42, доклад

Краткое описание

Gap в переводе с английского языка может означать: брешь, пролом, щель, интервал, пробел, лакуна, пропуск, расхождение, разрыв, пропасть и т.д. Для перевода названия методики Gap Analysis лучше всего подойдет слово "разрыв", так как речь в целом идет об анализе разрывов между действительным настоящим состояниям (где мы сейчас) и желаемым (куда мы хотим попасть).

Вложенные файлы: 1 файл

GAP.docx

— 45.64 Кб (Скачать файл)

 

Желаемая  позиция  

  • Мозговая атака;
  • Фокус-группа;
  • Экспертные интервью;
  • Кабинетные:
    • SWOT-анализ;
    • Контент-анализ;

 

 

Прогнозирование

  • PEST-анализ (исходные данные для анализа макросреды);
  • Метод экспертных оценок; 
  • С помощью экстраполяции; 
  • На основе математических моделей (например, cash flow); 

 

 

Анализ  разрывов

  • Экспертные интервью;
  • Тестирование, симуляции, эксперименты;
  • Опросы персонала;
  • Кабинетные, на основе MOST (managerial, operational, social, technological):
    • Force Field Analysis;
    • Мозговые штурмы;
    • Transition Planning;

 

  

 

 

  

 

 

  

 

 

  

 

 

 


Информация о работе GAP—анализ