Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Января 2013 в 21:07, автореферат
Цель настоящего исследования - комплексное изучение и описание становления и развития исследуемой терминологии, что позволяет выявить специфику и закономерности лингвистических процессов и их экстралингвистическую обусловленность. Для достижения этой цели решаются следующие задачи:
1. Составить выборку терминов авторского права путем сплошного просмотра специальной литературы на немецком языке для дальнейшего лингвистического исследования и составления словаря.
2. Установить периодизацию в развитии немецкой терминологии авторского права в соответствии с историей становления и развития соответствующей отрасли знания.
На правах рукописи
Соколова Татьяна Владимировна
СТАНОВЛЕНИЕ И РАЗВИТИЕ НЕМЕЦКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ АВТОРСКОГО ПРАВА
Специальность 10.02.04. – германские языки
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени
кандидата филологических наук
Омск – 2012
Работа выполнена на кафедре «Иностранные языки»
ФГБОУ ВПО «Омский государственный технический университет»
Научный руководитель: кандидат филологических наук, профессор
Ткачева Людмила Борисовна
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор
Гринёв Сергей Викторович
кандидат филологических наук, доцент
Шнякина Наталья Юрьевна
Ведущая организация: Омская Академия МВД России
Защита состоится 21 марта 2012 г. в 12.00 часов на заседании диссертационного совета КМ 212.178.06 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата филологических наук при ФГБОУ ВПО «Омский государственный технический университет» по адресу: 644050, г.Омск, пр.Мира, д.11, ауд. 6-340.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ФГБОУ ВПО «Омский государственный технический университет».
Автореферат разослан 18 февраля 2012 г.
Ученый секретарь диссертационного совета:
кандидат филологических наук, профессор Кондратюкова Л.К.
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Реферируемая диссертационная работа посвящена исследованию процессов терминообразования и путей развития и формирования терминологии авторского права в немецком языке.
Актуальность темы исследования обусловлена тем, что авторское право представляет собой одну из двух частей, составляющих понятие интеллектуальной собственности. Найти такую сферу человеческой деятельности, в которой не использовались бы результаты творческого труда, невозможно. Авторское право является необходимым условием развития творчества, оно дает автору стимул к его развитию в форме признания и материального вознаграждения. Сегодня, в период становления нового российского права, стала очевидной роль изучения правового опыта развитых стран Запада, в частности, Германии. С германской правовой системой российское право связывают многие общие правовые традиции, имеющие еще римско-правовые истоки.
Особую важность приобретает изучение немецкой терминологии авторского права в связи с тем, что практически отсутствует переводная литература по данной области знания, а существующие по разным областям права диссертационные работы не затрагивают образование и становление исследуемой терминологии.
Научная новизна исследования заключается в том, что немецкая терминология авторского права впервые подвергается комплексному исследованию с позиции социолингвистики, описывается процесс формирования, становления, развития и современное состояние исследуемой терминологии, выявляются структурно-семантические особенности терминологических единиц, определяются характерные для данной области знания способы и модели терминообразования.
Объектом исследования послужила выборка немецких терминов авторского права общим объемом в 3100 терминологических единиц, составленная путем сплошного просмотра оригинальных немецких источников.
Предметом исследования являются лингвистические и экстралингвистические особенности немецкой терминологии авторского права.
Цель настоящего исследования - комплексное изучение и описание становления и развития исследуемой терминологии, что позволяет выявить специфику и закономерности лингвистических процессов и их экстралингвистическую обусловленность.
Для достижения этой цели решаются следующие задачи:
1. Составить
выборку терминов авторского
права путем сплошного
2. Установить
периодизацию в развитии
3. Определить экстралингвистические факторы, влияющие на появление терминов авторского права.
4. Исследовать
структурные и семантические
особенности данной
5. Выявить функциональные типы лексических единиц и области-источники появления терминов авторского права.
6. Установить
и описать лексико-
Решение поставленных
задач потребовало комплексного
использования следующих методо
Метод корреляции языковых и социальных явлений дал возможность установить причины и условия происхождения терминов данной области знания. Для определения языковых структур и характерных особенностей исследуемой терминологии применялся метод структурно-семантического анализа. С помощью диахронно-синхронного подхода удалось не только установить время зарождения терминологии, но и определить факторы, влияющие на ее развитие. В основе установления типологии семантических отношений между терминами-синонимами заложен метод сравнения словарных дефиниций. При интерпретации материала использовался статистический метод количественных и процентных характеристик.
Теоретическую базу для исследования составили труды по теории терминоведения и лексикологии Д.С. Лотте, В.П. Даниленко, Т.Л. Канделаки, А.А. Реформатского, А.В. Суперанской, Б.Н. Головина, Р.Ю. Кобрина, К.Я. Авербуха, В.В Акуленко, С.Д. Шелова, С.В. Гринева-Гриневича, М.Д. Степановой, И.И. Чернышевой, В.М. Лейчика и др.; работы по авторскому праву и интеллектуальной собственности А.М. Липкес, С.А. Сударикова, Е.А. Моргуновой, Е.В. Халиповой, А.В. Калинина, А.И. Яфаева, Т.А. Якушевой, Л.И. Вишневецкого, А.П. Сергеева и др.
Материалом для исследования послужили монографии и сборники трудов отечественных и зарубежных специалистов по истории развития исследуемой области знания, диссертации, освещающие как общеправовые, так и отдельные стороны авторского права, немецкие двуязычные, толковые, этимологические, специальные словари, тексты законов на немецком языке.
Теоретическая значимость исследования заключается в возможности использования полученных данных в разработке проблем по упорядочению, систематизации и унификации терминологии. Выявленные в ходе исследования закономерности и особенности терминологии авторского права послужат основой для прогнозирования дальнейших путей возникновения терминов.
Практическая ценность работы состоит в использовании результатов исследования при создании учебных пособий, в процессе подготовки студентов, аспирантов гуманитарных специальностей, в решении практических и теоретических задач, связанных с диахроническим развитием терминологии авторского права. Составленный словарь терминов может быть включен в курс перевода по специальности «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» и быть полезен специалистам, работающим в этой области знания.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Социолингвистическое
исследование немецкой
2. Одним из
продуктивных способов
3. Греко-латинские заимствования терминов – один из продуктивных способов пополнения терминологии авторского права.
4. Интернационализация является одной из основных тенденций обогащения терминологии авторского права.
Апробация работы. Результаты исследования были представлены на семи научных конференциях: Всероссийская научно-практическая конференция «Интеллектуальная собственность», г. Омск, 2008; I Региональная научно-практическая конференция «Омские социально-гуманитарные чтения», г. Омск, 2008; VII Международная научно-техническая конференция «Динамика систем, механизмов и машин», г. Омск, 2009; II Региональная научно-практическая конференция «Омские социально-гуманитарные чтения», г. Омск, 2009; III Межрегиональная научно-практическая конференция «Омские социально-гуманитарные чтения», г. Омск, 2010; Всероссийская научно-практическая конференция «Развитие технического творчества молодежи – необходимое условие подготовки специалистов для высокотехнологичных производств», г. Омск, 2011; Международная заочная научно-практическая конференция «Актуальные научные вопросы: Реальность и Перспективы», г. Тамбов, 26 декабря 2011г., а также в сборниках: «Омский научный вестник», г. Омск, 2010, 2011; «Античный вестник», г. Омск, 2011.
Основные положения и результаты диссертации изложены в 11 публикациях, в том числе две из них в издании, рекомендованном ВАК РФ. Общее количество печатных листов – 6,75.
Структура диссертации определяется целью и поставленными к ней задачами и состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии, которая включает 185 наименований. В тексте диссертации представлено 13 таблиц, 3 схемы, 3 диаграммы. Общий объем – 175 страниц.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении обосновывается актуальность темы исследования, научная новизна, теоретическая и практическая значимость, определяется цель, задачи, методы исследования, указывается анализируемый материал и его источники, формулируются положения, выносимые на защиту, приводятся данные об апробации результатов исследования.
В первой главе «Теоретические основы исследования терминологии авторского права» рассматриваются основные направления современного терминоведения, анализируются диссертации, освещающие некоторые особенности становления и развития терминосистем различных отраслей знания с позиции социолингвистики, а также рассматриваются работы по правовой терминологии, использующие различные подходы к исследованию.
Стало совершенно очевидно, что изучение особенностей образования и развития терминологии с целью выявления источников ее формирования и пополнения, а также выработки рекомендаций по ее совершенствованию и дальнейшему использованию считается первостепенной задачей современного терминоведения. Синхронно-диахронный подход к исследованию терминосистем дает возможность решить многие проблемы терминоведения, а также повысить качество подготовки студентов и переводчиков.
Обращение к
проблеме определения термина
Известно, что термин существует только в системе. Системность терминов освещается в трудах Б.Н. Головина, А.М. Терпигорева, В.П. Даниленко, Л.А. Капанадзе, Т.Л. Канделаки, В.М. Лейчика, А.В. Суперанской, К.Я. Авербуха, В.А. Татаринова, С.В. Гринева и других. Отметим точку зрения В.М. Лейчика, считающего, что терминосистема как модель некоторой области знания формируется не по мере развития определенной науки, а по мере возникновения теории этой науки. Проведенное нами исследование подтверждает эту точку зрения. Изучив труды по становлению и развитию авторского права, мы пришли к выводу, что теория данной области знания разрабатывалась в течение веков многими философами и правоведами и была предметом многочисленных дискуссий.
Далее в главе
рассматриваются различные
Одни исследователи (С.П. Хижняк, Корню), отмечая неоднородность юридических терминов, выделяют терминологию права и терминологию правоведения. Этот факт обусловлен различными сферами функционирования юридической терминологии: официально-деловой и научной. Другие терминоведы (Т.М. Дементьева) в основе классификации видят тематический принцип, разбивающий все терминологические единицы по сферам их непосредственного функционирования. Предлагаются также семантическая классификация терминов, базирующаяся на специфике отражения ими понятий на основе установления интегральных и дифференциальных семантических признаков языковых знаков, кодирующих определенные профессиональные понятия (Е.А. Федорченко).
Существуют классификации по горизонтальному и вертикальному принципам (Н.Н. Лыкова), кроме того, выдвигается гипотеза, заключающаяся в том, что внутрисистемные межотраслевые единицы могут использоваться во всех подсистемах терминов (Л.П. Шишканова). Считаем, что вышеперечисленные классификации, использующие различные подходы, позволяют выявить историческую семантику отдельных терминов, особенности образования и прогнозировать пути их дальнейшего развития.
Информация о работе Становление и развитие немецкой терминологии авторского права