Автор работы: Пользователь скрыл имя, 04 Ноября 2013 в 15:05, реферат
Заниматься тайной исчезнувших древних библиотек я начал после того, как столкнулся с многочисленными фактами загадочного исчезновения информации из во множестве читаемых мною книг древних авторов.
В принципе, чтение книг древних авторов напоминает какой-то фантастический детектив. Ожидая на следующей странице описания раскрытия какой-то описываемой автором очередной тайны или загадки, вдруг с разочарованием обнаруживаешь, что повествование прервалось и автор сообщает уже о других событиях, мало связанных с предыдущей информацией.
Вначале это раздражало и казалось случайностью. Но при попытках обнаружить следы этой информации в других источниках, обнаруживалось то же самое, как будто кто-то преднамеренно убирал эти сведения из всех источников.
Не менее ценен был и опыт успешного десятилетнего управления Афинами, во время которого Деметрий Фалерский проводил большие строительные работы, а также сделал возможным приобретение сада и самого строения Ликея в собственность Феофрастом. Поэтому мнение Деметрия Фалерского представлялось не менее важным и при разработке строительных планов и архитектурных решений Александрийской библиотеки.
К сожалению, каких-либо достоверных сведений о внешнем виде и внутреннем устройстве помещений Александрийской Библиотеки не сохранилось. Однако, некоторые находки позволяют предположить, что книжные рукописные свитки хранились на полках или в специальных ларях, которые располагалась рядами; проходы между рядами обеспечивали доступ к любой единице хранения. Каждый свиток имел некое подобие современной каталожной карточки в виде прикрепленной к нему таблички, на которой указывались авторы (или автор), а также наименования (наименование) их сочинений.
Здание библиотеки имело несколько боковых пристроек и крытых галерей с рядами книжных полок. По-видимому, в библиотеке отсутствовали читальные залы – однако, имелись рабочие места переписчиков свитков, которыми также могли воспользоваться для своей работы сотрудники Библиотеки и Музейона. Учет и каталогизация приобретенных книг велись, вероятно, со дня основания библиотеки, что совершенно отвечает порядкам при дворе Птолемеев, согласно которому во дворце велись записи всех дел и бесед от момента замышления царем какого-либо дела до полного его исполнения[12]. Именно благодаря этому библиотекарь в любой момент мог ответить на вопрос царя о количестве уже имевшихся в хранилищах книг и планах по увеличению единиц хранения.
Первоначальные принципы формирования книжного фонда также были разработаны Деметрием Фалерским. Из «Письма Аристея» известно, что перед Деметрием Фалерским была поставлена задача собрать, по возможности, все книги мира[13]. Однако, в пору, когда еще не существовало каталогов литературных произведений и отсутствовало само понимание мировой литературы как единого процесса, определять конкретные приоритеты мог только библиотекарь, опирающийся на собственные знания и кругозор. В этом смысле фигура Деметрия Фалерского была уникальна. Воспитанник Ликея и друг Феофраста, оратор и законодатель, правитель Афин, преобразовавший состязания рапсодов в состязания гомеристов, товарищ Менандра, имевший полное представление о современной ему и древней трагедии и комедии, а также доступ к рукописям трагедий Эсхила, Софокла и Еврипида в хранилище при театре Диониса в Афинах, Деметрий естественным для него образом выделил следующие направления формирования книжного фонда новой библиотеки:
1. Поэзия, прежде всего эпическая, прежде всего Гомер;
2. Трагедия и комедия,
прежде всего – древняя: Эсхил,
3. История, право, ораторское искусство;
4. Философия, которая включала
в себя не только философские
сочинения в современном
Первоочередной задачей являлось и составление полного канона греческой литературы того времени. Но поскольку тексты Гомера, Эсхила, Софокла и других авторов ходили во множестве списков, прежде требовалось прийти к согласию относительно единого варианта наиболее важных для греческой культуры текстов. Именно поэтому приобретались все доступные варианты наиболее авторитетных произведений, которые хранились во множестве экземпляров в Александрийской библиотеке.
При этом именно Деметрием Фалерским была начата работа по идентификации и текстуальной критике гомеровских поэм. Именно на основании собранных Деметрием Фалерским гомеровских текстов, а также его критических работ «Об Илиаде» , «Об Одиссее», «Знаток Гомера»[14], Зенодот Эфесский, следующий за Деметрием руководитель Александрийской Библиотеки, предпринял первую попытку критического издания текстов Гомера. Именно Деметрия Фалерского следует считать поэтому родоначальником научного литературоведения.
Особо следует отметить, что с первых же лет своего существования Александрийская Библиотека проявляла интерес не только к греческой литературе – но и к некоторым книгам других народов. Правда, интерес этот существовал в достаточно узкой области и диктовался сугубо практическими интересами обеспечения эффективного руководства многонациональным государством, народы которого поклонялись различным богами и руководствовались собственными законами и традициями. Именно необходимость написания универсального законодательства[15] и установления, по возможности, общего уклада жизни, и диктовало интерес к религии, законодательству и истории народов, проживающих на территории Египта. Именно поэтому уже в первое десятилетие существование Библиотеки в Александриибыл переведен на греческий Закон иудеев[16], который стал, по-видимому, первой книгой, переведенной на язык иного народа. Приблизительно в те же годы советник Птолемея Сотера египетский жрец Манефон пишет по-гречески «Историю Египта»[17].
Совершенно определенно «Письмо Аристея» говорит и о способах формирования библиотечного фонда, главными из них называя скупку и копирование книг. Впрочем, во многих случаях владельцы попросту не имели другого выхода, кроме продажи или сдачи книг для копирования. Дело в том, что согласно одному из указов, книги которые имелись на кораблях, прибывших в Александрию, в обязательном порядке продавались их владельцами Александрийской Библиотеке или (видимо, в случаях недостижения согласия в этом вопросе) сдавались для обязательного копирования. При этом достаточно часто хозяева книг, не дождавшись окончания их копирования, покидали Александрию. В некоторых случаях (вероятно для особо ценных свитков) владельцу книги возвращалась ее копия – тогда как оригинал оставался в фондах Библиотеки. По видимому, доля книг, которые попадали в фонды библиотеки с кораблей была достаточно велика – поскольку книги такого происхождения именовались в дальнейшем книгами «корабельной библиотеки».
Известно также, что Птолемей II Филадельф лично писал царям, со многими из которых состоял в родстве, чтобы ему присылали все, что имеется из произведений поэтов, историков, ораторов, врачей. В некоторых случаях хозяева Александрийской Библиотеки жертвовали довольно существенными суммами залога – дабы оставить в Александрии оригиналы особо ценных книг, взятых для копирования. Во всяком случае, именно такая история вышла с трагедиями Эсхила, Софокла и Еврипида, списки которых хранились в архиве театра Диониса в Афинах. Афинам достался залог в пятнадцать талантов серебра и копии древних трагедий, Александрийской Библиотеке – оригиналы бесценных книг.
Впрочем, в некоторых случаях убытки приходилось нести и Библиотеке – поскольку со временем участились случаи приобретения достаточно искусных подделок древних книг, и Библиотека вынуждена была держать дополнительный штат сотрудников, занимавшихся определением подлинности того или иного свитка.
Однако, попытка собрать все книги мира не оказалась абсолютно успешной. Наиболее существенным и досадным пробелом для Александрийской Библиотеки являлось отсутствие в ее хранилищах подлинников книг Аристотеля; Библиотеке не удалось приобрести их у наследников Нелея, которому книги Аристотеля достались по завещанию Феофраста.
Отдельной частью фонда Библиотеки, по-видимому, являлся царский архив, состоявший из записей ежедневных дворцовых бесед, многочисленных отчетов и докладов царских чиновников, послов и иного служивого люда.
Ведущая роль Деметрия Фалерского в деле создания Александрийской Библиотеки во многом предопределила и высокое положение всех последующих руководителей Библиотеки в иерархии чиновников птолемеевского двора. Несмотря на то, что библиотека формально являлась частью Музейона, библиотекарь, в отличие от управителя Музейона, который располагал только административными функциями, был гораздо более важной фигурой. Как правило это был известный поэт или ученый, который также возглавлял в качестве жреца высшего ранга александрийский Музейон. Достаточно часто библиотекарь по совместительству являлся и воспитателем наследника престола; традиция такого совместительства также брала свое начало от Деметрия Фалерского.
Сведения относительно первых
руководителей Александрийской
Библиотеки, дошедшие до нашего времени,
не всегда согласуются между собой
– однако наиболее близким к истине
представляется следующий перечень
библиотекарей первых полутора веков
после основания
Деметрий Фалерский (годы руководства библиотекой: 295 – 284 г.г. до н.э.) – основатель библиотеки, сформировал основу библиотечного фонда, разработал принципы комплектации и функционирования библиотеки, заложил основы научной критики текста;
Зенодот Эфесский (284 – 280 г.г. до н.э.) – грамматик александрийской школы, издал первые критические тексты Гомера;
Каллимах Киренский (280 – 240 г.г. до н.э.) – ученый и поэт, составил первый каталог Библиотеки – «Таблицы» в 120 книгах-свитках;
Аполлоний Родосский (240 – 235 г.г. до н.э.) – поэт и ученый, автор «Аргонавтики» и других поэм;
Эратосфен Киренский (235 –195 г.г. до н.э.) – математик и географ, воспитатель наследника престола Птолемея IV;
Аристофан Византийский (195 – 180 г.г. до н.э.) – филолог, автор литературно-критических работ о Гомере и Гесиоде, других античных авторах;
Аполлоний Эйдограф (180 – 160).
Аристарх Самофракийский (160 – 145 г.г. до н.э.) – ученый, издатель нового критического текста гомеровских поэм.
Начиная с середины II в. до н.э. роль библиотекаря неуклонно снижается. Александрийскую библиотеку более не возглавляют авторитетные ученые своего времени. Обязанности библиотекаря сводятся к обычному администрированию.
Благодаря кипучей и многогранной деятельности первых преемников Деметрия Фалерского, а также наследников Птолемея I Сотера достаточно быстро сбылся прогноз первого библиотекаря относительно количества книг, которые будут собраны в царской библиотеке. Уже к концу правления Птолемея Филадельфа, в хранилищах Библиотеке содержалось от 400 до 500 тысяч книг со всего мира, а к I в. н.э. собрание библиотеки насчитывало около 700 тысяч свитков. Дабы вместить все эти книги помещения Библиотеки постоянно расширялись, а в 235 г. до н.э. при Птолемее III Эвергете в дополнение к основной библиотеке, располагавшейся вместе с Музейоном в царском квартале Брухейон, была создана «дочерняя» библиотека в квартале Ракотис при храме Сераписа – Серапейоне.
Дочерняя библиотека имела
собственный фонд из 42800 свитков
в основном учебных книг, в числе
которых было огромное количество дублетов
сочинений, находившихся в большой
библиотеке. Впрочем, главная библиотека
также имела огромное количество
копий одних и тех же произведений,
что обуславливалось
Во-первых, библиотекой совершенно
сознательно приобреталось
Во-вторых, сама технология хранения папирусных свитков предполагала периодическую замену приходивших в негодность книг. В связи с этим Библиотека, помимо исследователей и хранителей текстов, имела многочисленный штат профессиональных переписчиков текста.
В-третьих, значительную часть библиотечных фондов составляли книги сотрудников Музейона, занимавшихся изучением и классификацией древних и современных им текстов. В некоторых случаях работы по комментированию текстов, а затем и комментированию комментариев принимали поистине гипертрофированные формы. Известен, например, случай Дидима Халкентера, «медноутробного», который составил три тысячи пятьсот томов комментариев.
Указанные обстоятельства, а также отсутствие верного понимания многих античных терминов (например, в различении «смешанных» и «несмешанных» свитков) не позволяет хотя бы приблизительно оценить количество оригинальных текстов, хранившихся в фондах Александрийской Библиотеки. Очевидно лишь то, что до нашего времени дошли только доли процентов тех литературных богатств, которыми располагал древний мир[19].
Но если в некоторых
своих проявлениях желание
Впрочем, известен как минимум
один случай, когда конкуренция со
стороны Пергама оказалась
Долгое время считалось, впрочем, что этот пожар уничтожил все собрание главной библиотеки. Однако в настоящее время преобладает иная точка зрения, согласно которой Библиотека сгорела значительно позднее, а именно в 273 г. н.э. вместе с Музейоном и Брухейоном, в царствование императора Аврелия, который вел войну против царицы Пальмиры Зиновии.