Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Июня 2013 в 02:32, курсовая работа
Под культурой речевого общения понимается такой отбор и организация языковых средств, которые способствуют наиболее эффективному достижению поставленных задач в данной сфере речевых коммуникаций с непременным учётом литературных норм.
Литературный язык – это исторически сложившаяся высшая форма национального языка, обладающая богатым лексическим фондом, упорядоченной грамматической структурой и развитой системой функциональных стилей.
Введение 3
1. Нормы литературного языка 5
1.1 Формирование норм литературного языка 6
1.2 Типы норм литературного языка 7
2. Язык Средств Массовой Информации 13
3. Нарушение норм литературного языка в СМИ 15
4. Практическая часть 18
Заключение 28
“...Научную биографию ...Бердяева, русского философа, ...ставшего весной 1947 года доктором теологии ГОНОЗИС КАЗА Кембриджского университета” (вместо правильного — гонорис кауза)
“...Сразу ПО ПРИЕЗДУ он сказал...” (форма, близкая к просторечию; в теле- и радионовостях не рекомендуется; надо: по приезде)
“...Русский совестлИвый человек...” (неправильное ударение)
“...Сейчас нахожусь В РЕЖИМЕ ОЖИДАНИЯ, как он воспримет мое заявление” (стилистическая неряшливость);
“...В том темпе оплачивать
ЗА услуги, которые государство
“ музей ВЫПОЛНЯЕТ все те ОСОБЕННОСТИ, что и другие музеи...” (неправильная сочетаемость)
“КРИТЕРИЙ оценки деятельности подразделений является раскрываемость преступлений...” (грамматическая ошибка; надо: критерием); “...На чем ЖИЖДЕТСЯ мафия...” (просторечие; надо: зиждется)
“Народу внушена мысль: А
НА КОЙ ХРЕН этот парламент?” (нарушение
стилевых норм; использование
“Мы надеялись получить ответ на ЭТИ ОПАСНОСТИ” (не учтена семантика слова; вариант: на эти угрозы)
“Вопреки СЛОЖИВШЕЙСЯ ситуации, которая СЛОЖИЛАСЬ сейчас в России” (немотивированная тавтология)
“Недавно на открытии ПАМЯТНИКУ
Высоцкому я грустил...” (
“Я хочу тоже здесь прояснить, чтобы это не вызывало КАК БЫ сомнений...”; “Конечно, это КАК БЫ в большей степени шутка....”; “И поэтому КАК БЫ я не хочу сегодня лицемерить...” (некорректное использование сравнительного союза КАК с частицей БЫ, не учитывается семантика этого речевого оборота; свидетельствует о невысокой речевой культуре говорящего)
“...Психозы не надо ВЕШАТЬ людям...” (лексико-стилистическая ошибка; употребление слов из тюремно-лагерного жаргона в публичной речи и СМИ не рекомендуется)
“Кто не видел, ОБ чем разговаривал и как отвечал на вопросы конгрессменов генерал Лебедь... мог просто диву даваться...” (ошибочное употребление предлога ОБ; ошибка, типичная для просторечия; литературная норма: о чем)
“...Виктор Степанович, у вас хорошие человеческие качества, НЕ СГОРАЙТЕ их в думском горниле...” (ошибка в выборе слова; не учтена семантика и сочетаемость слова)
“Экспертиза должна быть независимой... В конце концов, привлекали же как консультанта кардиолога ДЕЙБЕКИ... (две орфографические ошибки в написании фамилии хирурга...)
“Ваше коварство еще БОЛЕЕ ХУЖЕ...” (грамматическая ошибка; такой формы в русском языке нет)
“ У меня нет таких намерЕний...” (неправильное ударение; допускается только: намЕрений)
«Сейчас мы возьмем несколько дыней…»(правильно «дынь»)
«...И она гремит всевозможными емкостЯми...»
(неправильное ударение)
«Кобыла вместе с жеребцом, который оказался ее дядей, выиграла эти соревнования»
«Мы будем преследовать террористов везде... Мы и в сортире их замочим, в конце концов»
Что же такое правильная речь? Если человек не допускает ошибок в произношении, в употреблении форм слов, в их образовании, а построении предложении, речь его мы называем правильной. Однако этого мало. Речь может быть правильной, но плохой, то есть не соответствовать целям и условиям общения. В понятие хорошей речи включаются как минимум три признака богатство, точность и выразительность. Показателями богатой речи являются большой объем активного словаря, разнообразие используемых морфологических форм и синтаксических конструкции. Точность речи — это выбор таких языковых средств, которые наилучшим образом выражают содержание высказывания, раскрывают его тему и основную мысль. Выразительность создается с помощью отбора языковых средств, в наибольшей мере соответствующих условиям и задачам общения.
Если человек обладает правильной и хорошей речью, он достигает высшего уровня речевой культуры. Это значит, что он не только не допускает ошибок, но и умеет наилучшим образом строить высказывания в соответствии с целью общения, отбирать наиболее подходящие в каждом случае слова и конструкции, учитывая при этом, к кому и при каких обстоятельствах он обращается.
Высокий уровень речевой культуры — неотъемлемая черта культурного человека. Совершенствовать свою речь — задача каждого из нас. Для этого нужно следить за своей речью, чтобы не допускать ошибок в произношении, в употреблении форм слов, в построении предложении. Нужно постоянно обогащать свои словарь, учиться чувствовать своего собеседника, уметь отбирать наиболее подходящие для каждого случая слова и конструкции.3
1. Валагина Н. С., Розенталь Д. Э. Современный русский язык. М, «Высшая школа». 1971
2. Введенская Л. А., Павлова Л. Г., Кашаева М.Ю., Русский язык и культура речи. Р-н–Д, «Феникс» 2001
3. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. М., 1976.
4. Голуб И.А. Стилистика
5. Горбачевич К.С. Нормы
6. М.В. Горбаневский, Ю.Н. Караулов,
В.М. Шаклеин "Не говори
7. Граудина Л.К., Ицкович В.А., Катлинская Л.П. Грамматическая правильность русской речи - 2-е издание, исправлено и дополнено -М.: Наука, 2001г.
8.Лаптева, О.А. Живая русская речь с телеэкрана. - М.: Эдиториал УРСС, 2001.
1 Введенская Л. А., Павлова Л. Г., Кашаева М.Ю., Русский язык и культура речи. Р-н–Д, «Феникс» 2001.
2 Ю.Л. Воротников "О некоторых особенностях языка средств массовой информации".
3 Лаптева, О.А. Живая русская речь с телеэкрана. - М.: Эдиториал УРСС, 2001.
Информация о работе Нормы литературного языка и их нарушение в СМИ