Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Января 2014 в 16:28, курсовая работа
Цели данного исследования:
1) выявить мифологические источники сказки Г.Х. Андерсена «Русалочка», описать художественную интерпретацию образа Русалочки;
2) определить авторскую концепцию человеческой души в сказке Г.Х. Андерсена.
Для достижения поставленных целей необходимо решить следующие задачи:
сопоставить мифологический образ русалки и образ Русалочки;
проанализировать образ Русалочки в контексте авторской позиции.
Сказать принцу о своей любви Русалочка не могла. Но принц нисколько в её любви не сомневался, потому что «глаза её говорили сердцу больше». «Ты ведь так любишь меня», – утверждал принц [2, с. 71]. Андерсен тоже убеждён в том, что настоящая любовь не нуждается в словах.
А как же всё-таки относился принц к Русалочке? «Да, я люблю тебя,– говорил принц. – У тебя доброе сердце, ты предана мне больше всех...”, “Ты порадуешься моему счастью. Ты ведь так любишь меня!» [2, с. 71]. Нетрудно заметить, что слова «мне», «меня» здесь доминируют. Принц любил Русалочку прежде всего за любовь к себе. Но была у него по отношению к Русалочке ещё и любовь-благодарность. Ведь говорил же он ей: «Ты похожа на молодую девушку, которую я видел однажды» [2, с. 71]. Он думал, что эта девушка спасла его, когда он тонул.
Любил принц Русалочку ещё и «как милое дитя» [2, с. 72]. Что это значит? То, что принц относился к Русалочке как к забавной игрушке, которая его умиляла и развлекала. Подтверждение этому находим в тексте. Вспомним, как одевали Русалочку во дворце, чем обычно она была занята. «Русалочку разодели в шёлк и муслин», принц «велел ей сшить мужской костюм» для участия в его прогулках, она прекрасно танцевала, её танцами любовались. А спать «ей было позволено... на бархатной подушке перед дверями его комнаты» [2, c. 70]. Если выделим доминирующие глаголы, то увидим, что они всегда выражают волю принца, а не Русалочки. Её любят, но только как прекрасную дорогую игрушку.
Нужна ли была такая любовь Русалочке? Нет, ведь ей, чтобы обрести бессмертную душу, надо было стать только женой принца, а ему «сделать... её своей женой и королевой и в голову не приходило» [2, с. 71]. Принц не любил Русалочку так, как ей было необходимо. Получается, что даже великая любовь – а Русалочка именно такую и несла – не всегда способна вызвать ответное чувство.
Почему же оказалась невозможной взаимная любовь Русалочки и принца? Иногда говорят: «Он же принц, а она – всего лишь девушка-“найдёныш”». При этом забывают, что Русалочка ещё и принцесса, хотя и морская. То есть принц и Русалочка социально равны, а разделяет их другое неравенство. Дело в том, что Русалочка и принц принадлежали к разным мирам. Она – морю, он – земле. И жили они разной жизнью. Она – духовной (вспомним её увлечения, интересы, устремления, особенно в сравнении с сёстрами). А принц жил в прямом и переносном смысле земной жизнью (мы встречаем его на корабле, празднующим день рождения, на прогулках, в заботах о женитьбе и других подобных делах).
Русалочка любила, но была ли она счастлива? Как Андерсен отвечает на этот вопрос? Любовь и счастье, по Андерсену, совсем не синонимы. Более того – они не совместимы. Обратная сторона любви не счастье, а страдание, как это и было у Русалочки. Найдём в тексте тому доказательства: «её ножки резало, как ножами, но она не чувствовала этой боли – сердцу её было ещё больнее»; её «сердце, жаждавшее человеческого счастья и бессмертной любви»; «Русалочка смеялась и танцевала с смертельной мукой в сердце»; «ей показалось, что сердце её вот-вот разорвётся от боли: его свадьба должна ведь убить её» [2, с. 75]. По отношению к Русалочке слова «сердце» и «боль» находятся в неразрывном единстве – «сердечная боль» со словом «счастье» никак не вяжется.
Русалочка, несмотря на силу своей любви, ответной любви от принца не добилась и должна была, по предсказанию ведьмы, умереть. Но почему же этого не случилось? Кто отвернул от неё смертельный приговор? Это сделали её сестры. Чтобы спасти Русалочку, они отдали ведьме свои прекрасные волосы. Заметим, волосы, как и голос, – образотворящие элементы русалок. Без волос русалки как бы неполноценны. Но сёстры пошли на эту жертву ради спасения Русалочки.
«Русалочка» – ещё и сказка о великой силе родственной (сестринской) любви – той, которая не щадит даже самоё себя ради родного человека.
Чтобы спастись, Русалочка должна была вонзить нож в сердце принца. Его смерть – это её жизнь. Почему же она не сделала то, что от неё требовалось? Почему «нож дрогнул в руках Русалочки»? Она услышала, как во сне он произнёс имя своей жены – «она одна была у него в мыслях» [2, с. 75]. Автор не употребляет слово «любовь», но именно любовь принца к жене остановила руку Русалочки. Истинная любовь всегда уважает чувства другого.
Русалочка не смогла убить принца и выбросила нож в волны, «которые покраснели, точно окрасились кровью» [2, с. 75]. Как понимать эту метафору? Вместе с ножом Русалочка выбросила в море свою жизнь. Кровь здесь – символ жизни. Снова Русалочка ради принца жертвует. Есть ли разница между первыми жертвами и последней? Есть, и огромная. В начале своего пути к людям Русалочка шла на неслыханные жертвы – муки, но тогда она всё-таки отдавала только часть своего тела и души и надеялась на удачу. В конце своего земного пути Русалочка пожертвовала всей своей жизнью, и не осталось у неё никакой надежды. Почему Андерсен выстраивает историю любви Русалочки таким образом, что она начинается и заканчивается её жертвами? Изменилась ли Русалочка за земной отрезок своей жизни? Да, она изменилась, так как поняла главное – принц её не полюбил. Значит, Русалочка должна была умереть. «Она думала о своём смертном часе и о том, что она теряла с жизнью» [2, с. 75]. Что же она теряла? Возможность получить через любовь принца к ней бессмертную душу.
Русалочка изменилась в понимании своего положения, но осталась прежней в своей любви к принцу. Композиция сказки как раз и призвана подчеркнуть нерушимость этой любви. Русалочка ни о чём не пожалела – в своей любви она осталась прежней.
Русалочка не добилась любви принца,
но возможность обрести
Русалочка – сказочный образ, созданный на основе народного поверья, творчески переработанного Андерсеном. Народное поверье гласило, что русалка обретала бессмертную душу благодаря верной любви человека. По словам Андерсена, подобное обстоятельство заключало в себе элемент случайности. Поэтому он позволил своей героине «идти более естественным, прекрасным путем» [12]. Ценой неимоверных страданий Русалочке так и не удается завоевать сердце прекрасного принца. Она умирает, превращаясь в пену морскую. И все же Русалочка не желает поступить так, как советуют ей сестры: убить принца и вновь оказаться в своем подводном дворце. Душевная красота и благородство не позволяют Русалочке купить жизнь и счастье ценой смерти любимого: «...она посмотрела на острый нож и снова устремила взор на принца, который во сне произнес имя молодой жены. ...и нож дрогнул в руках у русалочки, но она отбросила его далеко в волны» [2, с. 75]. В Русалочке писатель воплощает идеал самоотверженной, жертвенной любви, не имеющий ничего общего с эгоистической жаждой наслаждений и счастья. Р. стала символом творчества писателя и символом Дании.
У одной маленькой русалочки вспыхивает тоска по чему-то неведомому и прекрасному. Она стремится к чудесам земли, к солнечным лучам, к пению птиц. Ее начинает угнетать будничное однообразие жизни в подводном царстве… Андерсен решил максимально приблизить жизнь под водой к земным реалиям. Так, например, старая бабушка гордится знатностью рода, сестры-русалочки с увлечением танцуют на балах и делятся с подругами дворцовыми сплетнями и сердечными тайнами. Они весьма довольны собой, заключают выгодные партии, довольствуясь только симпатией, и считают чувства не нужной роскошью. И только сердце маленькой русалочки полно тревожными мечтами о большой, настоящей любви, дающей бессмертие. Она еще не подозревает, сколько горечи и мук принесет ей это чувство. И что в итоге «ей придется пожертвовать жизнью ради любви» [16, с. 218].
Да, именно так! В это сказке нет слащавого конца! И любовь Русалочки не стала взаимной, принц даже не узнал о ней. Он только с беспечной ветреностью принимал ее преданность. Все как в жизни! Разве сам Андерсен не испытал подобного? Разве его чувства не оставались всегда без ответа?
Открытие Русалочкой другой возможности для обретения бессмертной души – продуманный сюжетный ход Андерсена. Он даже счёл нужным объяснить его открытым текстом: «Бессмертная душа русалки не зависит от чужого существа, от любви человека. Это определение неверно! Ведь в этом заключается элемент случайности... я позволил русалке идти более естественным, прекрасным путём» [12].
Особенность этого пути в том, что Русалочка проходит его сама. Приблизилась ли она к своей заветной цели? Ответ на вопрос в одной говорящей детали – Русалочка «в первый раз почувствовала у себя на глазах слёзы» [2, c. 74]. Слёзы Русалочки – это шаг к человеку (обычные русалки ведь не умеют плакать) и к бессмертию души.
Что же это такое – бессмертие души? Ответ в тексте: «…после того, как тело превращается в прах, она (душа) улетает в небо...» [2, с. 65]. Люди могут подняться «после смерти в неведомые блаженные страны, которых нам (русалкам) не видать никогда» [2, с. 65]. Говоря о бессмертии души, Андерсен следует христианским представлениям.
Как же с эмоциональной точки зрения можно определить финал сказки? Однозначен ли он? Не однозначен. На земле Русалочка потерпела поражение – она не добилась любви принца. Но у неё есть надежда быть счастливее на небе. Через триста лет она может обрести бессмертную душу, в отличие от других русалок, а путь к ней один – любовь к людям.
У Русалочки снова появляется шанс обрести то, от чего она сознательно отреклась. Ее любовь и добрые дела дают ей право обрести бессмертную душу. “Пройдет триста лет, во время которых мы, дочери воздуха, будем посильно творить добро, и мы получим в награду бессмертную душу… Ты, бедная русалочка, всем сердцем стремилась к тому же, что и мы, ты любила и страдала, поднимись же вместе с нам в заоблачный мир. Теперь ты сама можешь добрыми делами заслужить себе бессмертную душу и обрести ее через триста лет!” [2, с. 76] И этой темой Андерсен заканчивает сказку.
«Русалочка – сказка о любви, но не в обычном значении этого слова. Она о любви как о смысле жизни, любви как дороге к Богу, любви, помогающей преодолевать безжалостность многих событий земной жизни.
Этой верой пронизаны все его сказки. Ведь Г.Х. Андерсен был глубоко религиозным человеком, хотя и далеким от церковной ортодоксии. Он размышлял о вечной жизни как доказательстве божественной природы человека и никогда не сомневался в том, что в борьбе за Истину, Красоту и Добро человек может проиграть, но его бессмертная душа в конце концов восторжествует.
Таким образом, Андерсену удалось решить поистине великую задачу – создать не только оригинальный образ Русалочки, но и гармонично встроить этот образ в славянское и западноевропейское миропонимание.
Истоки сюжета сказки «Русалочка» – в фольклорной теме любви русалки к человеку. Этой теме было посвящено также несколько стихотворных произведений Андерсена.
Русалочка – одна из шести дочерей овдовевшего морского царя, конечно, самая младшая, как и положено героине андерсеновской сказки: самая маленькая и слабая. По достижении 15-летнего возраста сестры-русалки получали разрешение подняться наверх, на берег, к земле, чтобы посмотреть на мир людей. Это путешествие знаменовало взросление дочерей морского царя. Когда настал черед Русалочки, она поняла, что хочет жить среди людей. Героиня увидела и полюбила прекрасного принца, она решила прожить короткую человеческую жизнь (русалки живут триста лет), чтобы потом обрести бессмертную душу (русалки, умирая, превращаются в морскую пену). Ей удалось, заплатив непомерно высокую цену морской ведьме, оказаться среди людей. Она лишилась своего волшебного голоса, а каждый шаг ее прелестных ножек, выросших на месте хвоста, причинял ей острую боль. Но главным условием достижения бессмертия была любовь принца. Когда же он полюбил и женился на другой, Русалочка погибла. Она не использовала единственный шанс для своего спасения: пронзив сердце принца, можно было, окропив ножки его кровью, снова стать русалкой. Конечно, Русалочка пощадила любимого и умерла сама.
Русалочка – одна из не частых у Андерсена трагических героинь, среди которых выделяется особой меланхолической прелестью. Но она близка таким героиням, как Герда из «Снежной королевы» и Элиза из «Диких лебедей», с их мужеством, упорством, великодушием. Образ Русалочки стал символом Дании. Созданная в 1913 г. Э.Эриксеном скульптура «Русалочка» установлена в копенгагенском порту.
В своей сказке «Русалочка» Андерсен отходит от мифологических источников, используя жанровую форму сказки главным образом для решения религиозно-нравственных проблем.
Главное в сказке Андерсена – это не история любви русалочки и принца, и не жертвенная, безответная любовь русалочки. Главное для Андерсена – ситуация выбора, в которой оказывается Русалочка: любовь, ради которой можно поступиться устоявшимся образом жизни, или личный комфорт и собственнические интересы. Андерсен показывает, как мучителен этот выбор.
В понимании Андерсена способность преодолеть эгоистичные желания есть проявление высшей любви, а подобная любовь не может не быть вознаграждена. Поэтому Русалочка получает бессмертную душу.
Главные черты как самого автора, так и его произведений – возвышенная поэзия и гуманное, светлое миросозерцание.
Пока люди будут признавать за искусством способность возвышать душу и примирять с жизнью, до тех пор будут они ценить и творения Андерсена, оставившего миру столько сокровищ поэзии.
Великое самопожертвование героини во имя великой Любви — это ведь и нравственный принцип, хотя бы малый кусочек которого достается и нам, неизбежно откладываясь в сердце каждого читателя. И так с каждой сказкой. Вот почему Андерсен – никакая не беллетристика. Это – целая философия – простая, чистая и высоконравственная! Та, которая однажды западает в душу и остается там навсегда!
1. 2. Альбрехт, О.В. По небесной радуге за пределы мира / О.В. Альбрехт // К 200-летнему юбилею Х. К. Андерсена: Сборник статей / Отв. ред. Н.А. Вишневская, А.В. Коровин, Е.Ю. Сапрыкина. М. : Наука, 2008. – С. 135 – 140.
2. Андерсен, Ханс Кристиан. Сказки и истории / Х.К. Андерсен. – М. : Правда, 1980. – 528 с.
3. Брауде, Л.Ю. Ханс Кристиан Андерсен: Кн. для учащихся / Л.Ю. Брауде. – 3-е изд., дораб. – М.: Просвещение, 1987. – 143 с., 8 л. ил. – (Биогр. писателя).
4. Гренбек, Б. Ханс Кристиан Андерсен. Жизнь. Творчество. Личность / Б. Гренбек . – М : Прогресс., 1979. – 117 с.
5. Данте. Дефо. Г.-Х. Андерсен. Ренан. Ибсен: Биогр. повествования / Сост., общ. ред. и послесл. Н.Ф. Болдырева. – Челябинск : «Урал», 1995. – 456 с.: портр. – (Жизнь замечательных людей. Биогр. Б-ка Ф. Павленкова; Т. 15).
6. Зарубежная литература. Пособие по факультативному курсу для учащихся VIII – Х кл. – Изд. 3-е. – М. : Просвещение, 1977. – 318 с.
Информация о работе Интерпретация мифологического образа в сказке "Русалочка" Х.К.Андерсена