Детский фольклор (потешки, колыбельные песни, пестушки, прибаутки, шутки)

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Сентября 2014 в 13:28, контрольная работа

Краткое описание

Фольклор в воспитании детей играет важную роль. Деление его на жанры позволяет в определённом возрасте ребёнка обогащать его духовный мир, развивать патриотизм, уважение к прошлому своего народа, изучение его традиций, усвоение морально-нравственных норм поведения в обществе. Приобщение ребёнка к народной культуре начинается с детства, где закладываются основные понятия и примеры поведения. Культурное наследие передаётся из поколения в поколение, развивая и обогащая мир ребёнка. Колыбельные песни, по мнению народа – спутник детства. Они наряду с другими жанрами заключают в себе могучую силу, позволяющую развивать речь детей дошкольного возраста. Колыбельные песни обогащают словарь детей за счет того, что содержат широкий круг сведений об окружающем мире, прежде всего о тех предметах, которые близки опыту людей и привлекают своим внешним видом, например, "заинька".

Содержание

Введение стр. 3
Особенности детского фольклора стр. 4 - 6
Колыбельные песни стр. 6 - 7
Поэзия пестования стр. 7
4.1 Пестушки стр. 7 - 8
4.2 Потешки стр. 8 - 11
4.3. Прибаутки, шутки стр. 11 - 13
Заключение стр. 14 - 15
Список литературы стр. 16
Словарь понятий, терминов и выражений стр. 17

Вложенные файлы: 1 файл

музыка контрольная.doc

— 82.50 Кб (Скачать файл)

ГБОУ СПО «Калужский педагогический колледж»

 

 

 

 

Домашняя контрольная работа

по дисциплине:

 «Теория и методика музыкального воспитания с практикумом»

Тема:

«Детский фольклор (потешки, колыбельные песни, пестушки, прибаутки, шутки)»

 

 

 

студента заочного отделения

1 курса  

 Ивановой Татьяны Анатольевны

 

 

 

 

 

Содержание:

 

 

  1. Введение         стр. 3
  2. Особенности детского фольклора     стр. 4 - 6
  3. Колыбельные песни       стр. 6 - 7
  4. Поэзия пестования       стр. 7  

4.1 Пестушки        стр. 7 - 8

4.2 Потешки        стр. 8 - 11

4.3. Прибаутки, шутки       стр. 11 - 13

  1. Заключение        стр. 14 - 15
  2. Список литературы       стр. 16
  3. Словарь  понятий, терминов и выражений    стр. 17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Введение

Состояние нашего общества в данный период времени характеризуется тем, что мы, пытаясь угнаться за другими странами и стараясь выглядеть на международной арене цивилизованной страной, совершенно забыли о том, что всегда отличало нас от других и составляло нашу сущность, сущность русского человека – верность традициям наших предков и память о них. Мы очень часто говорили о том, что нам не нужно богатое наследие прошлого России, что мы создадим свою собственную пролетарскую культуру. Сейчас приходится с горечью признавать, что все эти красивые лозунги и решительные действия завели в тупик.        Именно поэтому теперь назрела необходимость возвращения к истокам культуры русского народа, которая уходит корнями в глубокую древность. Не зная истории прошлого, нельзя познать настоящее и постигнуть будущее.  Для составления целостной картины жизни наших предков, постижения всего богатства русского фольклора необходимо более глубоко знакомиться с ним.          Детский фольклор относится к тем феноменам культуры, о котором все слышали или говорят. Но, признавая его самобытность и оригинальность, даже исследователи не всегда могут точно определить своеобразие данной разновидности фольклора.

Цель работы: дать представление о детском фольклоре в целом и о его жанровых разновидностях.          Исходя из поставленной цели, можно выделить следующие задачи:  1. Рассмотреть происхождение, содержание, сюжет, образную систему колыбельных песен и прибауток.         2.   Проследить за механизмом действия пестушек.     3.   Представить структуру потешек.

 

 

2. Особенности детского фольклора

Детский фольклор представляет одно из направлений устного народного творчества. Большой подбор текстов произведений бытует и во взрослой, и в детской среде, но методика исполнения, лексический и стилевой составы существенно различаются.       Переходя в детскую среду, большинство заимствованных текстов перестраивается в соответствии с особенностями детской психики. Они выполняют как информативную, так и педагогическую и развлекательную функции. Многие произведения детского фольклора перешли к детям так давно, что память об этом утратилась, другие произведения перешли в детский фольклор недавно.       Традиционно можно выделить два направления, по которым происходит пополнение детского фольклора. С одной стороны, фольклор взрослых приспосабливается к детской среде, с другой - самими детьми создаются произведения, учитывающие специфику мировосприятия ребенка. Но есть и третий путь – создание взрослыми произведений, специально предназначенных для детей (поэзия пестования, колыбельные песни).   Приспособление фольклора взрослых предполагает упрощение сюжета, создание ярких запоминающихся образов, упрощение языка. Часто используется рифмованное изложение событий, тексты отличает несложный язык, понятные выражения и обороты. Наблюдается прямое перенесение из взрослой среды в детскую отдельных произведений, например, песен. В первую очередь это сатирические, скоморошные песни. Обрядовые песни переходят к детям в тех местах, где взрослое население перестает осознавать их как часть ритуала. Так, обычай колядования исчез среди взрослого населения, но сохранился среди детей, которые воспринимают его как составляющую праздников Нового года и Рождества.     Согласно выводу М.Н. Мельникова, «детский фольклор представляет собой специфическую область народного творчества, объединяющую мир детей и мир взрослых, включающую целую систему поэтических и музыкально-поэтических жанров».       Признаки детского фольклора:        - простота конструкций,          - несложный, но динамично развивающийся сюжет,                - запоминающиеся образы,          - несложные синтаксические конструкции,       - четкий внутренний ритм,          - звукоподражания, аллитерации, ассонансы.       Тексты рассчитаны на образное, зрительное восприятие, быстрое запоминание. Часто в них повторяются одни и те же сюжетные мотивы. Ребенок способен запоминать информацию небольшими частями, поэтому для различных жанровых форм характерны повторы разного уровня: отдельных слов, оборотов и понятий.       Детское мировосприятие отличается от мироощущения взрослых, детский фольклор способствует созданию собственного игрового мира. Очевидно также, что в зависимости от возраста меняется характер детского творчества, круг интересов восприятия и, следовательно, изменяется использование форм детского фольклора.     Термин «детский фольклор» стал употребляться с середины XIX века. Издавая «Русские народные песни» П.В. Киреевского, П.А. Бессонов впервые выделил детские песни в самостоятельную разновидность фольклора. В 1848 году П.А. Бессонов подготовил сборник текстов «Детские песни», ставший первой публикацией детского фольклора.     Основное содержание понятия «детский фольклор» установилось в двадцатые годы ХХ века. Стало очевидно, что к детскому фольклору относятся произведения устной народной словесности, предназначаемые для детей и бытующие в детской среде.      Носителями детского фольклора являются как сами дети, так и взрослые - матери, бабушки, няни и все те лица, на попечении которых находятся дети.           В системе жанров детского фольклора особое место занимает «поэзия пестования», или «материнская поэзия». Сюда входят колыбельные песни, потешки, пестушки, прибаутки, сказки и песни, созданные для самых маленьких. Рассмотрим некоторые из этих жанров.      

3. Колыбельные песни

Название песен, которыми убаюкивают ребенка, — колыбельные — идет от основы колыбать (колыхать, качать, зыбать). Отсюда же — колыбель, коляска, в народном обиходе было и название «байка» — от глагола байкать (баюкать, качать, усыплять). Её назначение или цель – усыпить ребёнка. Этому способствовали спокойный, размеренный ритм и монотонный напев.

Старинное значение колыбельных – заговоры против злых сил. Но со временем они утратили своё обрядовое значение. С помощью заговоров зачастую просили для ребенка здоровья, защиты от сглаза, богатой жизни.

Тематикой колыбельных песен становилось отражение всего, чем жила мать, – её думы о младенце, мечты о его будущем, оберечь его и подготовить к жизни и труду. В свои песни мать включает то, что понятно ему. Это «серенький котик», «зайка маленький», «кусок пирога да стакан молока», «журавлики»…

Слов – понятий в песне обычно немного – лишь те, без которых первичное познание мира невозможно.

Частые персонажи в колыбельной песне – кот, зайка, фантастические персонажи – Сон да Дрёма. Животные наделены человеческими качествами – антропоморфизм.         Колыбельной песне присуща своя система выразительных средств, своя лексика, своё композиционное построение. Часты краткие прилагательные, редки сложные эпитеты, много переносов ударений с одного слога на другой. Повторяются предлоги, местоимения, сравнения, целые словосочетания, аллитерация – повторение одинаковых или созвучных согласных. Следует отметить изобилие уменьшительно-ласкательных суффиксов.           К особенностям колыбельных песен также можно отнести преимущественное употребление существительных и глаголов. В колыбельных песнях встречаются различные повторы: аллитерации, ассонансы, синонимы, тавтологические слова и выражения, повторы слов в одном стихе, повторы начальных слов смежных стихов, цепевидных повторений слов смежных стихов, повторений целых стихов, местоимений с предлогами и без предлогов, служебных слов, звукоподражаний. Одни участвуют в создании системы обращений, другие придают повествованию динамику и в то же время обеспечивают однотонный ритм.

 

4. Поэзия пестования

Если в колыбельной песне большинство мотивов непонятны ребенку, то поэзия пестования четко связана с интересами, запросами и потребностями ребенка. Поэтому ее считают собственно детским фольклором. Каждая из трех групп текстов предназначена для детей определенного возраста. Самым маленьким адресованы пестушки, детям чуть постарше - потешки. Прибаутки предназначены детям, которые уже могут не только понять обращение, но и ответить на него.

4.1. Пестушки

Пестушками называют короткие приговорки или песенки, сопровождающие игровые движения или физические упражнения (потягивание, разведение рук, тормошение, поглаживание, подбрасывание, щекотание). Они помогали установить эмоциональный контакт со взрослым, без чего немыслимо нормальное психическое и физическое развитие ребенка, обучали языку и мелодике, давали первые представления о реалиях окружающей действительности.       Пестушки помогают поддерживать в ребенке в период бодрствования хорошее настроение, удерживают его от слез и капризов. Одновременно проводится массаж или несложные физические упражнения. Практическая медицина и народная педагогика выработали целый комплекс упражнений, сопровождаемых исполнением пестушек с первых недель жизни ребенка.   Название «пестушка» происходит от глагола пестовать - нянчить, носить на руках, воспитывать, растить, ухаживать за кем-либо.    Движение играет особую роль в развитии ребенка раннего возраста. Еще в XIX веке один из первых собирателей детского фольклора, доктор Е.А. Покровский замечал: «Эти движения имеют некоторый воспитательный смысл, как в физическом, так и в духовном отношении для приучения детей к необходимому движению, ловкости, сметливости».

Пестушкам присуще своеобразное построение, определяемое характером и кратностью физических упражнений, необходимых ребенку в тот или иной момент. Пестушки лаконичны, в них не всегда есть рифма, а если и есть то всегда парная, употребляются повторы, они, как правило, кратки, близки своеобразные шутливые заговоры, например:

Вода текучая,

Дитя растучее,

С гуся вода —

С тебя худоба.

Вода книзу,

А дитя кверху.

4.2 Потешки

По мере усиления игрового начала пестушки переходят в потешки, элементарные игры: «Ладушки», «Сорока-ворона», «Коза рогатая». В них создаётся элементарная игровая ситуация, предусматривающая осознанную ответную реакцию ребёнка. Потешки обычно начинают рассказывать на втором году жизни, когда ребёнок овладевает словарным запасом, произносит первые слова. Во время игры используют пальцы, руки или какие-либо другие части тела ребёнка и взрослого. Они обозначают самые разнообразные предметы и действия. Самой популярной игрой, сопровождающейся соответствующим словесным приговором, считаются «Ладушки».            Для детей в возрасте четырех-шести лет придумывали другие забавы, вводили в потешки элемент неожиданности, подвоха, которые ребенок должен был разгадать: Сложив крест-накрест указательные и средние пальцы обеих рук, взрослый предлагал ребенку засунуть пальчик в образовавшийся «колодец»: «Сунь пальчик в колодчик» или «Сунь пальчик, там зайчик!» В последнем случае взрослый сжимал руки в «замок» и поджимал большие пальцы, как бы обозначая заячьи уши. Смысл игры заключался в том, чтобы опередить взрослого и вовремя выдернуть палец.     Потешки представляют собой постепенно разворачивающийся рассказ, в ходе которого происходит вовлечение ребенка в игру.     Потешка «Сорока-ворона» разбивается на отдельные части. Взрослый вертит пальцем по ладони ребенка, изображая помешивание каши. Когда каша «сваривается», следует ее раздача детям, которых изображают пальчики ребенка. Касаясь каждого пальца, взрослый говорит: «Этому дала». В некоторых вариантах называется посуда, в которой дается каша: «Этому на ложке, этому в чашке, этому в поварешке» и т.д. Все детки-пальцы получают кашку, исключая меньшого – мизинчика. Иногда отказ накормить мотивируется: «за водицей не ходил, дров не рубил, каши не варил».   Следующий этап игры – обделенный мизинчик идет искать работу. Теперь действие переходит на всю руку, мизинчик «толчет, мелет, по воду ходит» и т.д. Рука как бы изображает дорогу, по которой идет мизинчик. Ребенка щекочут на сгибе кисти, у локтя и под мышкой, говорится, что мизинчик находит здесь «пень, колоду, криницу и теплую водицу». Игра заканчивается щекотанием ребенка под мышкой, вызывающим смех.  

Сорока-ворона           Кашку варила,                     На порог скакала,          Гостей созывала.              Гости не бывали,           Кашки не едали.                  Все своим деткам                   Отдала.              Этому дала (перебираются все пальцы),        Этому не дала (трогают мизинец).           Зачем дров не пилил,             Воду не носил.           Пошел сам искать,            Здесь водица холодненькая,           Здесь тепленькая,            Здесь горяченькая,            Здесь кипяток, кипяток.         Каждая игра содержит наставление: в потешке-сказочке «Сорока-ворона» птица щедро кормит всех кашей, кроме одного, того, кто ленился и не работал вместе со всеми: «Этот мал, не дорос, / Он воды не принес. / Шшу, шшу, полетели!» Так ребенок постепенно приготавливается к самостоятельной жизни в детском коллективе, познает окружающий его мир и приспосабливается к нему.        Общение с ребенком происходит в виде диалога, подразумевающего непосредственный контакт. Ребенок должен был повторять за взрослым отдельные команды. Во время игры ребенок также обучался элементам счета и подходил к пониманию некоторых абстрактных понятий (аллегории: пальцы - сорочата).        Насыщенность потешек экспрессивно-эмоциональными словами, рефренами, то и дело возвращающими ребенка к определенной мысли, обуславливает наличие большего количества вариантов. В собраниях чаще других представлены варианты сюжетных схем «Ладушки», «Сорока-воровка». Потешки, как и пестушки, отличает ритмичность.

 

4.3 Прибаутки, шутки

Третью группу поэзии пестования составляют прибаутки – небольшие рассказы или сказки, не сопровождаемые движениями и забавляющие ребенка своим содержанием, ритмом, мелодией.      Прибаутками называют маленькие, элементарно построенные сказочки, доступные детям в раннем возрасте. В них рассказывается незамысловатая история с элементарным сюжетом: например, «скачет галка по ельничку-березничку, плачет: наехали разбойники, сняли черные сапоги - не в чем теперь скакать по городу, не в чем плясать».    Исследователи связывают форму бытования с функцией прибауток: песенки и прибаутки исполняются взрослыми для детей и самими детьми. Матери и няни забавляли детей, напевая и приговаривая им складные, рифмованные забавушки. Дети также складывали подобные тексты, развлекая и себя самих, и окружающих.       Вероятно, песенки и прибаутки вошли в детский фольклор из фольклора взрослых: шуточных, игровых, хороводных, плясовых, сатирических песен, песенок из сказок, загадок, частушек.     Из колыбельных песен заимствована образная система, встречаются близкие и знакомые детям животные: кошка, курочка, мышка, барашек и другие. Повсеместно распространена песенка:       Тили-бом, тили-бом,         Загорелся кошкин дом.         Бежит курочка с ведром -        Заливать кошкин дом.

Информация о работе Детский фольклор (потешки, колыбельные песни, пестушки, прибаутки, шутки)