Автор работы: Пользователь скрыл имя, 21 Мая 2012 в 23:17, реферат
В работе представлены результаты комплексного экспериментального исследования когнитивной структуры и содержания значения слова у искусственных билингвов на разных этапах обучения. Исследование включало три этапа, на каждом из которых была применена новая методика исследования. На первом этапе испытуемым было предложено дополнить пропуски в предложениях, второй этап состоял в проведении ассоциативного эксперимента, третий этап основывался на методике дефиниции.
Схема
2.1. Доминанта иерархической
структуры значения
слова commit у первой экспериментальной
группы
Схема
2.2. Доминанта иерархической
структуры значения
слова commit у второй
экспериментальной
группы
Схема 2.3. Доминанта иерархической структуры значения слова commit у третьей экспериментальной группы
Такая
тенденция прослеживается в определениях
всех предложенных слов, так это особенно
четко видно на примере слова involve–
1)to contain as a part; include 2) to engage as a participant 3) To
influence or affect 4) to engage the interest of (Collins Cobuild Advanced
Learner's English Dictionary).Снова участники I экспериментальной
группы прибегли в своих определениях
к понятийным компонентам когнитивного
значения слова, то есть к значению включения
во что-то, участия в чем-то (to include, to participate)
,например, вариант определения ,предложенный
одним из участников I группы- to include something
or somebody in the process,когда как у некоторых участников
II экспериментальной группы уже наблюдался
в определениях оценочный компонент, например,
один из вариантов определения II группы
– to be drowned into, участник использовал в своем
определении глагол to drown(топить,тонуть),
таким образом придав эмотивный оттенок
значению с помощью метафорического использования
глагола. В определениях же III экспериментальной
группы в 9 из 10 предложенных вариантов
доминанту значения составил эмотивно-оценочный
компонент, например, один из вариантов
приведенных определений – absorbing, engaging.
Для большей наглядности также построим
схемы когнитивной структуры значения
слова involve для каждой из экспериментальных
групп, где будет показано доминирование
тех или иных компонентов значения слова
в иерархической структуре когнитивного
значения слова.
Схема
2.4. Доминанта иерархической
структуры значения
слова involve у первой
экспериментальной
группы
Схема 2.5. Доминанта иерархической структуры значения слова involve у второй экспериментальной группы
Схема 2.6. Доминанта иерархической структуры значения слова involve у третьей экспериментальной группы
На данных схемах показано, как смещается иерархия доминанты когнитивного значения слова от понятийного компонента к эмотивно-оценочному по мере развития языковой способности в процессе обучения.
Таким
образом, можно сделать вывод о том,
что в процессе обучения искусственные
билингвы усваивают большее количество
компонентов значения слова, что приводит
к расширению и усложнению когнитивной
структуры значения слова по мере развития
языковой способности. В языковом сознании
искусственных билингвов запечатлевается
больше эмотивных, оценочных ,ассоциативных
компонентов значения слова, при этом
число понятийных компонентов уменьшается.
2.3.Обработка результатов эксперимента с опорой на ассоциативный эксперимент
2.3.1. Верифицируемые гипотезы
1. По мере улучшения языковой способности у искусственных билингвов происходит изменение языкового сознания и формирование индивидуальной когнитивной структуры значения каждого изучаемого слова. Следовательно, согласно первой гипотезе, количество понятийных реакций у участников третьей экспериментальной группы на предъявленные слова-стимулы будет меньшим, нежели у первой и второй группы.
2. Так как у каждого искусственного билингва формируется свой собственный уникальный языковой опыт, в сознании каждого билингва запечатлеваются разные компоненты когнитивного значения слова, следовательно, реакции на предъявленные слова стимулы у всех трех экспериментальных групп будут в большей степени единичны. Таким образом, согласно второй гипотезе, наибольшее число единичных реакций будет наблюдаться у участников третьей экспериментальной группы.
2.3.2 .Описание результатов
1.Статистический анализ результатов выполнения испытуемыми второго задания с опорой на ассоциативный эксперимент
Для того чтобы систематизировать полученные данные, было подсчитано число понятийных реакций на каждое предъявленное слово-стимул в каждой из экспериментальной групп. Для сравнения были составлены таблицы для всех трех групп.
virtually | 9 |
commit | 1 |
apparent | 2 |
expose | 0 |
involve | 4 |
Таблица 2.4. Количество понятийных реакций на предложенные слова-стимулы для первой экспериментальной группы.
Virtually | 4 |
Commit | 2 |
Apparent | 0 |
Expose | 3 |
Involve | 2 |
Embarrass | 2 |
Advance | 4 |
Grade | 2 |
Admit | 1 |
Таблица 2.5. Количество понятийных реакций на предложенные слова-стимулы для второй экспериментальной группы
virtually | 5 |
commit | 3 |
apparent | 5 |
expose | 4 |
involve | 5 |
embarrass | 2 |
advance | 3 |
grade | 7 |
admit | 3 |
spare | 3 |
sophisticated | 5 |
evidence | 4 |
tolerance | 6 |
Таблица 2.6. Количество понятийных реакций на предложенные слова-стимулы для третьей экспериментальной группы
Для формирования более полной картины результатов ассоциативного эксперимента необходимо составить таблицы соотношений числа единичных и разных реакций на совпадающие предложенные слова-стимулы среди всех экспериментальных групп.
Virtually | I группа | II группа | III группа |
Единичные реакции | 10 | 6 | 7 |
Разные реакции | 13 | 8 | 8 |
Таблица 2.7. Соотношение числа единичных и разных реакций для всех экспериментальных групп на слово-стимул virtually
Commit | I группа | II группа | III группа |
Единичные реакции | 3 | 2 | 3 |
Разные реакции | 7 | 5 | 8 |
Таблица 2.8. Соотношение числа единичных и разных реакций для всех экспериментальных групп на слово-стимул commit
Involve | I группа | II группа | III группа |
Единичные реакции | 13 | 1 | 6 |
Разные реакции | 17 | 5 | 8 |
Таблица 2.9. Соотношение числа единичных и разных реакций для всех экспериментальных групп на слово-стимул involve
Expose | I группа | II группа | III группа |
Единичные реакции | 15 | 3 | 7 |
Разные реакции | 17 | 8 | 7 |
Таблица 2.10. Соотношение числа единичных и разных реакций для всех экспериментальных групп на слово-стимул expose
Apparent | I группа | II группа | III группа |
Единичные реакции | 16 | 2 | 6 |
Разные реакции | 17 | 6 | 9 |
Таблица 2.11. Соотношение числа единичных и разных реакций для всех экспериментальных групп на слово-стимул apparent
2. Интерпретация результатов эксперимента
Анализируя полученные данные эксперимента с опорой на ассоциативный эксперимент, можно утверждать, что первая гипотеза, согласно которой количество понятийных реакций у участников третьей экспериментальной группы на предъявленные слова-стимулы будет меньшим, нежели у первой и второй группы, опроверглась, так как из представленных таблиц видно, что количество понятийных реакций на каждое из представленных слов-стимулов среди участников третьей экспериментальной группы было достаточно велико. Так на каждое представленное слово-стимул участниками третьей группы была приведена понятийная реакция. Такой результат может объясняться тем, что участники третьей группы, имея больший языковой опыт, усвоили значения слов более глубоко, нежели участники первой и второй экспериментальной группы, когда как участники первой и второй групп, не зная значений, приводили слова близкие по звучанию или написанию, но при этом в их реакциях, как и в реакциях третьей группы, присутствовали реакции, близкие по смыслу к представленным словам-стимулам, или же реакциями были слова, с которыми могло бы быть употреблено данное слово-стимул. Например, реакции на слово involvе: участник первой группы – involve-into smth, участник второй группы – involve- to make a mass, участник третьей группы – group. Таким образом, основываясь на этом примере , можно утверждать , что у участников всех трех экспериментальных групп доминанту значения слова involve составило понятие «включать в себя, входить в..».Так же рассмотрим реакции на слово apparent: участник первой группы- apartment, участник второй группы – fact,участник третьей группы – obvious. Этот пример хорошо показывает, что участники третьей группы усвоили одно из значений слова и дали понятийную реакцию, когда как участники первой группы, не зная слова, привели в качестве реакции слово схожее по звучанию и написанию, не имеющее ничего общего со значением предложенного слова, участники же второй группы привели реакцию, связаннаю с предложенным словом контекстуально, что еще раз опровергает первую гипотезу.
Основываясь на таблицах соотношений единичных и разных реакций, данные участниками на совпадающие во всех экспериментальных группах слова- стимулы, можно утверждать, что вторая гипотеза, согласно которой наибольшее число единичных реакций будет наблюдаться у участников третьей экспериментальной группы, подтверждается. Как выяснилось из таблиц, в которых было представлено количество понятийных реакций, участники третьей группы приводили большее число понятийных реакций, нежели участники второй и первой групп, но так как наибольшее число единичных реакций также было среди третьей экспериментальной группы, можно утверждать, что каждый из участников третьей группы наиболее четко усвоил одно из значений каждого из слов-стимулов, отличающееся от усвоенного значения другим участником эксперимента. У второй и первой группы понятийные реакции менее частотны, но при этом наблюдается преобладание разных реакций, то есть повторяющихся, что свидетельствует о том, что у участников первой и второй групп в языковом сознании запечатлелось то значение, которое отрабатывалось чаще в период обучения.
2.4.Обработка результатов эксперимента, основанного на задании по заполнению пропусков в предложении
2.4.1. Верифицируемые гипотезы
1. Исходя из результатов эксперимента основанного на методе дефиниции и ассоциативного эксперимента, можно выдвинуть первую гипотезу, согласно которой, предполагается, что участники третьей экспериментальной группы в большей степени в своих ответах прибегнут к вариантам синонимичным или близким по значению предполагаемому «идеальному» ответу, нежели участники второй и первой группы.
2. Как известно, в процессе изучения искусственными билингвами новых лексем, определенные слова и выражения становятся активными, то есть часто используемыми в речевом обороте билингва, когда как другие, изученные прежде лексемы, переходят в статус пассивных. Следовательно, можно выдвинуть вторую гипотезу, согласно которой наибольшее количество точно совпадающих с «идеалом» ответов будет наблюдаться у первой и второй экспериментальной группы, но при этом будет присутствовать определенное число ошибочных вариантов.
2.4.2 .Описание результатов
1.Статистический анализ результатов выполнения испытуемыми первого задания на заполнение пропусков в предложениях
Для того, чтобы систематизировать полученные данные была разработана шкала оценок, с помощью которой были сгруппированы результаты эксперимента. Шкала выглядела следующим образом