Особенности регулирования труда государственных служащих в Республике Казахстан

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Мая 2012 в 14:25, доклад

Краткое описание

По окончании периода распада СССР в 1991 году и провозглашения Казахстаном государственной независимости впервые на постсоветском пространстве было разработано абсолютно новое законодательство о государственной службе и создан уполномоченный орган по делам государственной службы – Агентство Республики Казахстан по делам государственной службы.

Вложенные файлы: 1 файл

Горе от ума.docx

— 125.76 Кб (Скачать файл)

   Хвост сзади... - Чацкий насмешливо  описывает покрой фрака (с двумя

длинными  полами сзади и с вырезом на груди).

   Жилье - этаж.

   Mon cher (франц.) - мой милый.

   Фарс - театральная пьеса, основанная  на комических положениях. Здесь

слово фарс применено в значении: шутка, насмешка.

   Вандалы - древнегерманское  племя,  разрушившее Рим в V веке. В

нарицательном значении вандал - грубый, невежественный человек, разрушитель

культурных  ценностей.

   В опеку взят указом  - То  есть над имением Репетилова, по царскому

указу, учреждена опека (надзор).

   О камерах, присяжных - В двадцатые  годы XIX века русская молодежь

много говорила о палатах (камерах) депутатов  в конституционных государствах,

а также  о введении в России судопроизводства с  участием присяжных

заседателей - представителей от разных слоев населения.

   Бейрон - знаменитый английский поэт  Байрон (1788-1824).

   Материя - здесь в смысле: тема, предмет разговора.

   Прелюдия - вступительная часть к  музыкальному произведению; здесь  в

смысле: предварительные размышления.

   А! Нон лашьяр ми, но, но, но - фраза  из итальянского романса: Ах! Не

оставь  меня, нет, нет, нет .

   Зауряд - заурядный, средний человек.

   Каламбур - игра слов, основанная  на сопоставлении сходно звучащих, но

разных  по смыслу слов.

   Водевиль - небольшая комическая  пьеса со вставленными куплетами,

поющимися под музыку.

   Реверси (франц.) - старинная карточная  игра.

   Фонтанка - набережная реки Фонтанки  в Петербурге.

   Адрес-календарь - справочная книга,  содержавшая сведения о лицах,

состоявших  на государственной службе.

   Турусы - болтовня, пустые разговоры.

   Гиль - вздор, пустяк, ерунда.

   Химеры - здесь в смысле: нелепые  выдумки.

   Якобинец  - Во время французской  буржуазной революции якобинцами

назывались  члены политического клуба, заседавшего  в Париже в здании бывшего

монастыря св.  Якова. К  якобинцам принадлежали крайние представители

революционной мелкой буржуазии. Монархически настроенные  русские дворяне

называли  якобинцами всех, кого можно было заподозрить  в политическом

свободомыслии.

   Фамилия - здесь: семья.

   В работу вас, на поселенье  вас . - В 1822 году было возобновлено

предоставленное помещикам право без суда отправлять своих крепостных, в

порядке наказания, в Сибирь - в каторжные  работы или на поселение.

   Святцы - список имен  святых  и  праздников православной церкви,

расположенных по месяцам и дням.

   Паж - юноша дворянского происхождения,  прислуживавший при дворе. 

   Сверка текста и примечания  по изданию: А.С.Грибоедов,  Горе  от ума ,

Москва, Детская литература , 2000.

   Подготовка текста: Юрий Красильников 
 
 

 Электронная  библиотека сайта http://free-book.ru/


Информация о работе Особенности регулирования труда государственных служащих в Республике Казахстан