Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Ноября 2013 в 12:14, контрольная работа
В работе рассмотрены основные культурные категории составляющие "Культурную грамматику" Э.Т.Холла. А именно: Восприятие времени, монохронность- полихронность, высоко-низконтекстуальность и отношение к пространству.
Можно сделать вывод, что одна из важнейших черт коммуникационных стратегий заключается в том, чтобы, учитывая контекст, особенности восприятия времени и пространства, как можно точнее адаптировать объем информации к соответствующим информационным потребностям партнера по коммуникации.
Введение -2
1. Концепция культурной грамматики Э.Холла -3
1.1 Восприятие времени и отношение -3
1.2 Монохронность - полихронность -6
1.3 Контекст -8
1.4 Пространство -12
Выводы -15
Заключение -16
Список используемой литературы -18
- открытое выражение
Низкоконтекстуальные культуры (Запад) отличает:
- прямая и выразительная манера речи, недоверие к молчанию;
- невербальное общение менее значимо;
- все должно быть выражено словами и всему должна быть дана ясная оценка, недосказанность ассоциируется с недостаточной информированностью говорящего;
- конфликт созидателен, так как обсуждение выявленных проблем и трудностей помогает принять правильное решение;
- в отдельных случаях возможно открытое выражение недовольства.
Россия, в прямом и переносном смысле находящаяся между Востоком и Западом, и на этой шкале занимает промежуточное положение.
Садохин А.П. отмечает, что можно сделать вывод, что одна из важнейших черт коммуникационных стратегий заключается в том, чтобы, учитывая контекст, как можно точнее адаптировать объем информации к соответствующим информационным потребностям партнера по коммуникации. Ведь если дается излишняя информация, то это может восприниматься как поучение, в то время как недостаточное информирование привносит путаницу.
1.4 Пространство
Каждому человеку для его
нормального существования
Формирование чувства
личного пространства происходит в
детстве, и его размеры регулируются
чаще всего бессознательно. Они интуитивно
поддерживаются при общении с
представителями своей культуры
и, как правило, не создают проблем
для коммуникации. Однако при общении
с представителями других культур
дистанция общения создает
Соответственно и реакция людей на одни и те же пространственные сигналы почти всегда различается в разных культурах. В тех странах, где люди довольствуются относительно небольшим личным пространством, находясь на улице, когда все друг друга касаются или даже толкают, воспринимается как совершенно нормальное явление. В этих культурах люди не боятся прямых физических контактов. К ним относятся такие страны, как Италия, Испания, Франция, Россия, страны Ближнего Востока и другие. В других культурах, например, в североевропейских странах, Германии, США люди, наоборот, максимально стремятся избегать близких дистанций или прикосновений.
Отношение к личному пространству
по Э.Холлу может являться не только
детерминантом принадлежности к
той или иной культуре, но также
принимать участие в
Динамика движений и личная
дистанция при разговоре
Пространственный фактор
в коммуникации может также служить
для выражения отношений
Выводы
В работе рассмотрены основные культурные категории составляющие "Культурную грамматику" Э.Т.Холла. А именно: Восприятие времени, монохронность- полихронность, высоко-низконтекстуальность и отношение к пространству.
Можно сделать вывод, что
одна из важнейших черт коммуникационных
стратегий заключается в том,
чтобы, учитывая контекст, особенности
восприятия времени и пространства,
как можно точнее адаптировать объем
информации к соответствующим
Заключение
Итак, рассмотрев культуру через
призму теории межкультурной коммуникации
и охарактеризовав
Во-первых, данная концепция
является актуальной и в наши дни,
занимая, на наш взгляд, особое место
в теории межкультурной коммуникации.
Компоненты коммуникации (sets, isolates, patters),
введенные Э.Холлом, могут использоваться
в установлении и понимании исследовательской
единицы межкультурной
Во-вторых, подход, используемый
доктором Холлом в характеристике культуры
через коммуникацию, является уникальным
в своем роде. На наш взгляд, данный
подход является перспективным в
обучении культуре, поскольку он обладает
оперативным аппликативным
В-третьих, в условиях глобализации,
теории, тем или иным образом объясняющие
взаимодействие культур, приобретают
особую значимость, т.к. именно такие
теории способствуют наиболее глубокому
пониманию способов познания и мышления
носителей культуры ? пониманию на
более тонком уровне, способствуют
проявлению взаимопонимания и
Список используемой литературы
1 Гришаева Л.И., Aнализ
проблем межкультурной
2 Грушевицкая Т.Г., Попков
В.Д., Садохин А.П. Основы
3 Льюис P. Д. Деловые
культуры в международном
4 Персикова Т.Н Межкультурная коммуникация и корпоративная культура: Учебное пособие. - М.: Логос, 2002. - 224 с.
5. Стефаненко Т.Г.
6 Фалькова Е.Г. Межкультурная
коммуникация в основных
7.http://en.wikipedia.org/
8.http://pglu.ru/lib/
9.http://mqjeffrey.hubpages.
10. http:/vestnik.vsu.ru/pdf/