Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Октября 2014 в 19:34, доклад
Своим вопросом мы касаемся одной темы, весьма широкой, что называется, пространной. Так как тема широкая, она остается неопределенной. Так как она неопределенна, мы можем подходить к ней с самых разных точек зрения. При этом мы постоянно будем наталкиваться на что-то правильное. Однако поскольку при обсуждении столь широкой темы перемешиваются самые различные мнения, нам угрожает опасность того, что наш разговор останется без надлежащего средоточия.
Настойчивый поиск σοφόν, Ἔν Πάντα, сущего в Бытии, оказывается
теперь вопросом: что есть сущее, коль
скоро оно есть? Теперь мышление впервые
становится "философией". Гераклит
и Парменид еще не были философами. Почему?
Потому, что они были более великими мыслителями.
"Более великими" не подразумевает
отчета о проделанной работе, но указывает
на иное измерение мышления. Гераклит
и Парменид были "более великими"
в том смысле, что они еще пребывали с согласии
с Λόγος, т.е. с Ἔν Πάντα. Шаг к "философии",
подготовленный софистикой, впервые сделали
Сократ и Платон. Потом, двумя веками позднее
Гераклита, Аристотель охарактеризовал
этот шаг в следующих словах: "и так
некогда уже было, и есть теперь, и будет
впредь — то, куда (философия) держит путь
и к чему она вновь и вновь не находит доступа,
(подразумевается в вопросе) что есть сущее?
(τί τὸ ὄν)" (Met. Z1, 1028 b 2 sqq.).
Философия ищет, что есть сущее, поскольку
оно есть. Философия находится на пути
к Бытию сущего, т.е. к сущему в его отношении
к Бытию. Аристотель поясняет это, добавляя
к имеющемуся в приведенном положении
вопросу о τί τὸ ὄν (что есть сущее?), следующее:
"Это (именно τί τὸ ὄν) означает: что есть сущность
сущего?" Бытие сущего заключается в
сущности. Последнюю же, οὐσία, Платон определил как ἰδέα, а Аристотель — как ἐνέργεια.
117
Пока что нет необходимости подробно
разбирать, что Аристотель подразумевает
под ἐνέργεια и в какой мере οὐσία можно определить посредством ἐνέργεια. Для нас важно сейчас лишь
обратить внимание на то, как Аристотель
определяет границы философии в ее сущности.
В первой книге "Метафизики" (Меt.
А2, 982 b 9 sq) он говорит следующее: философия
есть ἐπιστήμη τῶν πρώτων ἀρχῶν καὶ αὶτιῶν τεωρητιική. Ἐπιστήμη любят переводить как
"наука". Это сбивает с толку, поскольку
мы слишком легко поддаемся влиянию сложившегося
в Новое время представления о "науке".
Переводить ἐπιστήμη как "наука" ошибочно
и тогда, когда мы понимаем науку в философском
смысле, как Фихте, Шеллинг и Гегель. Слово ἐπιστήμη происходит от причастия ἐπιστάμενος. Так называют человека,
который состоятелен (состоятельность
в смысле appartenance)*. Философия есть ἐπιστήμη τις, некоторого рода состоятельность.
Θεωρητκή, которая делаетвозможным θεωρεἴν, т.е. усмотреть нечто и усмотренное
таким образом охватить и удерживать во
взоре. Поэтому философия есть ἐπιστήμη θεωρητκή. Что же, однако,
философия охватывает взором?
Аристотель называет это "первые
основания и причины", а именно — сущего.
Первые основания и причины составляют
Бытие сущего. Спустя два с половиной тысячелетия
самое время задуматься над тем, что же
общего у Бытия сущего с этими "основанием"
и "причиной".
В каком смысле понимается Бытие, если
"основание" и "причина" оказываются
способны наложить печать и завладеть
сущим-Бытием сущего?
Однако сейчас мы обратим внимание на другое. Упомянутое выше положение Аристотеля говорит нам, куда держит путь то, что со времен Платона называют "философией". Это положение сообщает нам, что такое философия. Философия есть некая состоятельность, позволяющая охватить сущее взором, причем усмотреть, что оно есть, поскольку оно есть сущее.
На вопрос, который должен придать нашему разговору плодотворное беспокойство и живость и указать ему направление пути, на вопрос "что есть философия" Аристотель уже ответил. Стало быть, наше обсуждение ни к чему. Оно подошло к концу, еще не начавшись. Нам, конечно, немедленно возразят, что высказывание Аристотеля о философии никак не может быть единственным ответом на наш вопрос. В лучшем случае это один ответ из множества других. С помощью аристотелевской характеристики философии можно, правда, представить и истолковать и мышление до Аристотеля и Платона, и философию после-аристотелевского времени. Однако нам с легкостью укажут на то, что сама философия и тот способ, каким она представляет собственную сущность, в последующие два тысячелетия многообразно изменялись. Кто станет это отрицать? Но мы не можем не упомянуть также, что философия от Аристотеля до Ницше именно на основании этих изменений и в них остается тою же. Ибо превращения служат залогом родства.
Этим мы вовсе не утверждаем, что аристотелевское
определение философии имеет абсолютную
значимость. Уже в ходе истории греческого
мышления оно являет собою лишь одно определенное
истолкование греческого мышления и того,
что ему задано. Аристотелевская характеристика
философии ни в коем случае не может быть
обращена назад, на мышление Гераклита
и Парменида; напротив, аристотелевское
определение философии есть вольное следствие
и завершение раннего мышления. Я говорю
"вольное следствие", поскольку нельзя
думать, будто отдельные философии и эпохи
философии происходят друг из друга в
смысле неизбежности некоего диалектического
процесса.
-------------------------
Appartenanсе — принадлежность (фр.) — Прим.
перев.
118
Что следует из всего сказанного для
нашей попытки обсудить вопрос "что
это
такое — философия?" Прежде всего одно:
мы не должны придерживаться единственно
лишь определения Аристотеля. Из этого
заключаем другое: надо иметь представление
и о более ранних и позднейших определениях
философии. А затем? Затем, с помощью сравнительной
абстракции, мы выявим общее во всех определениях.
А затем? Затем окажемся предельно далеки
от ответа на наш вопрос. Почему все пришло
к этому? Потому что, следуя только что
упомянутому методу, мы чисто исторически
собираем имеющиеся определения и растворяем
их в некой общей формуле. Все это при наличии
большой эрудиции и правильных установок
действительно можно выполнить. При этом
нам совсем не надо входить в философию,
раз-мышлять о ее сущности. Мы приобретаем
таким образом разносторонние, основательные
и даже полезные познания о том, какие
представления складывались о философии
в ходе ее истории. Но по этому пути мы
никогда не дойдем до подлинного, т.е. достоверного
ответа на вопрос "что это такое — философия?"
Ответ может быть только философствующим
ответом, ответом, который как от-зыв, как
ответное слово философствует в себе.
Как же мы должны понимать это положение?
Каким образом ответ, и именно как от-вет,
как от-клик, может философствовать? Я
попытаюсь сейчас предварительно прояснить
это с помощью нескольких замечаний. То,
что я имею в виду, будет в нашем разговоре
постоянным очагом беспокойства. И даже
пробным камнем, позволяющим судить, может
ли наш разговор стать истинно философским.
Последнее же — никак не в нашей власти.
Когда ответ на вопрос "что это такое — философия?" является философствующим? Когда мы философствуем? Лишь тогда, очевидно, когда вступаем в разговор с философами. Это предполагает, что мы говорим с ними о том, что они обсуждают. Это проговаривание друг с другом того, к чему, собственно, все снова и снова как к одному и тому же обращаются философы, есть речь, λέγειν в смысле διαλέγεσται, речь как диалог. Обязательно ли диалог является некоей диалектикой и когда, — это мы оставляем открытым.
Одно дело констатировать и описывать мнения философов, и совсем другое — говорить с ними о том, что они традиционно обсуждают, о чем они повествуют.
Положим, к философам обращается
Бытие сущего, чтобы они рассказали, что
такое сущее как сущее: тогда и к нашему
разговору с философами тоже должно обращаться
Бытие сущего. Мы сами, с помощью своего
мышления, должны пойти навстречу тому,
на пути к чему находится философия. Наша
речь должна соответствовать тому, что
взывает к философам. Когда это со-ответствование
удается нам, тогда мы в подлинном смысле
отвечаем на вопрос "что это такое —
философия?" Немецкое слово "antworten"
("отвечать на") означает собственно
то же, что "ent-sprechen" ("со-ответствовать").
Ответ на наш вопрос не исчерпывается
высказыванием, устанавливающим, что следует
понимать под "философией". Ответ
есть не ответное высказывание (n'est pas une
réponse), а скорее со-ответствие (la correspondance),
которое со-ответствует Бытию сущего.
Возможно, нам сразу захочется знать, что
характеризует ответ в смысле соответствия.
Однако в том-то и дело, что мы попадаем
в соответствие прежде, чем выстраиваем
соответствующую теорию.
Ответ на вопрос "что такое
философия?" состоит в нашем со-ответствии
тому, к чему философия держит путь. А это
есть Бытие сущего. В таком со-ответствии
мы с самого начала вслушиваемся в то,
что уже передала нам философия, понятая
по-гречески, т.е. φιλοσοφία. Поэтому мы
попадаем в соответствие, т.е. отвечаем
на
119
наш вопрос, только если продолжаем разговор
с тем, во что нас предает, т.е. высвобождает,
философская традиция. Мы находим ответ
на наш вопрос о философии не в почерпнутых
из истории определениях философии, а
в разговоре с тем, что было передано нам
традицией как Бытие сущего.
Путь к ответу на наш вопрос является не разрывом с историей, не отрицанием истории, но — усвоением и преобразованием того, что передает традиция. Такое отношение к истории имеется в виду под "деструкцией". Смысл этого слова ясно изложен в "Бытии и времени" (§ 6). Деструкция означает не разрушение, а упразднение, разбор, от-странение накопившихся в истории высказываний об истории философии. Деструкция означает: раскрыть свои уши, освободить слух для того, что говорит нам в традиции как Бытие сущего. Внимая этому зову, мы попадаем в соответствие.
Однако уже когда мы говорим это,
появляется сомнение. Оно состоит в следующем:
разве мы должны стараться достичь соответствия
с Бытием сущего?
Разве мы, люди, не находимся уже в таком
соответствии, и не только de facto, а по cвоей
сути? Не является ли это соответстви е
основной чертой нашего существа?
Это поистине так. А если так, то мы не можем более говорить, что должны cначала попасть в соответствие. И все-таки говорим мы это по праву. Ибо хотя мы всегда и всюду пребываем в соответствии с Бытием сущего, зову Бытия мы внимаем редко. Соответствие с Бытием сущего остается нашим постоянным местопребыванием. Однако специальной и проводимой нами установкой поведения оно становится лишь изредка. Только когда это происходит, мы впервые собственно соответствуем тому, с чем имеет дело философия, держащая путь к Бытию сущего. Соответствие бытию сущего и есть философия, однако же тогда, и только тогда, когда это соответствие осуществляется, а тем самым раскрывается и расширяет свое раскрытие. Это соответствие осуществляется по-разному, в зависимости от того, как говорит зов Бытия, услышан ли он или нет, высказывается ли услышанное или замалчивается. Наш разговор может дать повод подумать об этом.
То, что я пытаюсь сейчас сказать,
есть лишь предисловие к разговору. Все
изложенное я хотел бы вернуть к тому,
что было затронуто нами в связи со словами
Андре Жида о "прекрасных чувствах".
Φιλοσοφία есть самостоятельно выполяемое
соответствие, которое говорит, поскольку
внимает зову Бытия сущего. Это соответствие
прислушивается к голосу Бытия. То, что
взывает к нам как голос Бытия, располагает
наше соответствие. "Соответствие"
означает, следовательно: быть расположенным,
être disposé, и именно Бытием сущего. Dis-posé
означает здесь буквально следующее: расположенное
порознь, проясненное и тем самым оставленное
в отношение к тому, что есть. Сущее как
таковое располагает речь таким образом,
что она настраивается (accorder) на Бытие
сущего. Соответствие является настроенным
обязательно и всегда, а не лишь иногда
и случайно. Оно есть некая настроенность.
И только на основе настроенности (disposition)
повествование cответствия получает свою
точность, свою рас-положенность.
В качестве на-строенного и рас-положенного
(als ge-stimmtes und be-stimmtes) соответствие действительно
существует в некотором настроении. Тем
самым наше поведение так или иначе организовывается.
Понимаемое таким образом настроение
не является музыкой случайно всплывших
чувств, которые лишь сопровождают соответствие.
Когда мы характеризуем философию как
настроенное соответствие, мы ни в коей
мере не хотим вручить мышление случайным
переменам и колебаниям чувств. Речь идет
единственно о том, чтобы указать, что
всякая точность повествования укоренена
в расположении соответствия, correspondance,
как я говорю - во внимании зову.
120
Но указание на сущностную настроенность
соответствия не является неким современным
изобретением. Уже греческие мыслители,
Платон и Аристотель, заметили, что философия
и философствование принадлежат тому
измерению человека, которое мы называем
настроением (в смысле на-строенности
и рас-положенности).
Платон говорит (Теэтет 155d): "Для
философа чрезвычайно характерно именно
удивление, πάθος, и другого господствующего
Откуда в философии, кроме этого, не существует".
Удивление как πάθος есть ἀρχή философии. Греческое слово ἀρχή мы должны
понять в его полном смысле. Оно называет
то, откуда нечто исходит. Но это "откуда",
исток, не остается позади, Ảρχή становится скорее тем, что
выражает глагол ἄρχειν, что господствует. Πάθος
удивления, таким образом, не просто стоит
у начала философии, как, например, мытье
рук хирурга предшествует операции. Удивление
ведет философию и повсеместно господствует
в ней.
То же самое говорит Аристотель (Меt. А2, 982 b 12 sq): "Именно благодаря удивлению люди достигают теперь, как и впервые, господствующего истока философствования" (того, откуда исходит философствование и что определяет весь ход философствования).
Было бы слишком поверхностно, преждевременно
и не по-гречески думать, будто Платон
и Аристотель утверждают здесь лишь то,
что удивление есть причина философствования.
Если бы они придерживались такого мнения,
это означало бы следующее: некогда люди
удивились именно сущему, тому, что оно
есть и что оно есть. Под влиянием удивления
начали они философствовать. Едва лишь
философия пришла в движение, удивление,
как импульс, стало излишним и поэтому
исчезло. — Оно могло бы исчезнуть, будь
оно лишь толчком. Но — удивление есть ἀρχή|, оно присутствует и правит
в каждом шаге философии. Удивление есть
πάθος,. Обычно мы переводим πάθος, как
passion, страсть, волнение чувств. Но πάθος,
связан с πάσχειν — страдать, переносить,
терпеть, выносить, позволять себя вести,
позволять располагать собою. Как и всегда
в таких случаях, рискованно переводить
πάθος, как настрой, имея в виду настроенность
и расположенность. И все же мы должны
отважиться на такой перевод, поскольку
он один убережет нас от того, чтобы представлять
πάθος психологически, в духе Нового времени
и современности. Лишь понимая πάθος, как
настрой (dis-position), мы можем точнее охарактеризовать
θαυμαζειν, удивление. В удивлении мы удерживаем
себя (être en arrêt). Мы словно отступаем перед
сущим — перед тем, что оно существует
и существует так, а не иначе. И удивление
не исчерпывает себя в этом отступлении
перед Бытием сущего — как отступление
и самообладание, оно в то же время пленено
и словно сковано тем, перед чем отступает.
Таким образом, удивление есть (dis-position
(рас-положенность), в которой и для которой
раскрывает себя Бытие сущего. Удивление
является тем настроем, в каком греческим
философам было дано соответствие Бытию
сущего.