Подготовка к экзамену языкознание

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Февраля 2013 в 13:11, шпаргалка

Краткое описание

Работа содержит ответы на вопросы для экзамена (или зачета) по предмету "Языкознание"

Вложенные файлы: 1 файл

yazyk.doc

— 164.00 Кб (Скачать файл)

Поня́тие — отображённое в мышлении единство существенных свойств, связей и отношений предметов  или явлений; мысль или система  мыслей, выделяющая и обобщающая предметы некоторого класса по определённым общим  и в совокупности специфическим для них признакам.

18. коммуникативная - слово служит средством общения и сообщения

номинативная - слово  служит наименованием предмета

эстетическая - слово  служит средством художественной выразительности.

Вну́тренняя фо́рма сло́ва — семантическая и структурная соотнесенность составляющих слово морфем с другими морфемами данного языка, способная возникать в представлении говорящих при анализе структуры этого слова, а также признак, положенный в основу номинации при образовании нового лексического значения слова.

Этимология - раздел лингвистики (конкретнее сравнительно-исторического  языкознания), изучающий происхождение  слов. Первоначально, у древних —  учение об «истинном» («первоначальном») значении слова.

19. Полисемия - многозначность, многовариантность, то есть наличие у слова (единицы языка, термина) двух и более значений, исторически обусловленных или взаимосвязанных по смыслу и происхождению.

Лексическая полисемия  — это способность одного слова  служить для обозначения разных предметов и явлений действительности, ассоциативно связанных между собой и образующих сложное семантическое единство.

Омонимия — это  случайное совпадение слов

20. Парадигматические отношения – это такие отношения слов, когда они рассматриваются как одновременно сосуществующие в языке, в словаре, в его запасе. В парадигматике слова связаны друг с другом отношениями сходства и различия. Так, различают отношения: а) сходства в плане содержания (ПС) - синонимы; б) сходства в плане выражения (ПВ) - омонимы; в) неполного (частичного) сходства как в ПС, так и в ПВ - паронимы; г) включения – лексико-семантические, или тематические поля; д) противопоставления – антонимы.

Таким образом, вышеперечисленные  отношения являются разновидностями  парадигматических отношений и составляют лексическую парадигму. У всех слов присутствует общая сема: «имеющий отношение к …».

Семная структура слова  – основа парадигматических отношений.

Синтагматические отношения  – это отношение слов в речевом  потоке в процессе сочетания их с  другими словами.

По способности слов вступать в различные сочетания  различают лексические значения слов свободные и несвободные, фразеологически  связанные и синтаксически обусловленные.

21. Сино́нимы — слова одной части речи, различные по звучанию и написанию (ср. омонимы), но имеющие одинаковое или очень близкое лексическое значение (ср. антонимы).

Примеры синонимов в  русском языке: кавалерия — конница, смелый — храбрый.

Служат для повышения  выразительности речи, позволяют  избегать её однообразия.

Следует различать синонимы и номинальные определения — последние представляют полную тождественность.

Типы синонимов: семантические, стилевые, семантически-стилевые.

Антонимы - это слова  одной части речи, различные по звучанию и написанию, имеющие прямо  противоположные лексические значения: правда — ложь, добрый — злой, говорить — молчать.

контрадикторные корреляты  — такие противоположности, которые  взаимно дополняют друг друга  до целого, без переходных звеньев; они находятся в отношении  привативной оппозиции. Примеры: плохой — хороший, ложь — истина, живой — мёртвый.

контрарные корреляты  — антонимы, выражающие полярные противоположности  внутри одной сущности при наличии  переходных звеньев — внутренней градации; они находятся в отношении  градуальной оппозиции. Примеры: чёрный (— серый —) белый, старый (— пожилой — средних лет —) молодой, большой (— средний —) маленький.

векторные корреляты  — антонимы, выражающие разную направленность действий, признаков, общественных явлений  и т. д. Примеры: войти — выйти, спуститься — подняться, зажечь — потушить, революция — контрреволюция.

конверсивы — слова, описывающие одну и ту же ситуацию с точки зрения разных участников. Примеры: купить — продать, муж —  жена, преподавать — учиться, проиграть  — выиграть, потерять — найти.

энантиосемия — наличие в структуре слова противоположных значений. Примеры: одолжить кому-то денег — одолжить у кого-то денег, обнести чаем — угостить и не угостить.

прагматические —  слова, которые регулярно противопоставляются  в практике их употребления, в контекстах (прагматика — «действие»). Примеры: душа — тело, ум — сердце, земля — небо.

По структуре антонимы бывают:

разнокорневые (вперёд —  назад);

однокорневые — образуются с помощью приставок, противоположных  по смыслу: входить — выходить, либо с помощью приставки, прибавляемой к исходному слову (монопольный — антимонопольный).

С точки зрения языка  и речи антонимы разделяют на:

языковые (узуальные) —  антонимы, существующие в системе  языка (богатый — бедный);

речевые (окказиональные) — антонимы, возникающие в определённом контексте (чтобы проверить наличие данного типа, надо свести их к языковой паре) — (золотой — полушка медная, то есть дорогой — дешевый). Они часто встречаются в пословицах.

С точки зрения действия антонимы бывают:

соразмерные — действие и противодействие (вставать — ложиться, богатеть — беднеть);

несоразмерные — действие и отсутствие действия (в широком  смысле) (зажечь — погасить, думать — раздумать).

22. Лексика — весь словарный запас языка, в котором выделяют активную и пассивную составляющие.

Архаизмы — устаревшие слова.

Неологизмы — новые  слова.

Омонимы — одно слово, имеющее несколько значений.

Антонимы — противоположные  по значению.

Однозначные слова —  слова, имеющие одно значение.

Многозначные слова  — слова, имеющие два и более  значений.

Архаизм - в лингвистике — лексема или грамматическая форма, которые в процессе развития языка заменились другими, но продолжают использоваться как стилистически маркированные, например, в поэтической речи для создания высокого стиля. Следует отличать от историзмов — слов, полностью вышедших из употребления.

Неологизм - слово, значение слова или словосочетание, недавно  появившееся в языке (новообразованное, отсутствовавшее ранее). Свежесть и  необычность такого слова или  словосочетания ясно ощущается носителями данного языка.

23. Заимствования иностранных слов — один из способов развития современного языка. Язык всегда быстро и гибко реагирует на потребности общества. Заимствования становятся итогом связей, взаимоотношений народов, государств.

Заимствования приспосабливаются к системе заимствующего языка и зачастую настолько им усваиваются, что иноязычное происхождение таких слов не ощущается носителями этого языка и обнаруживается лишь с помощью этимологического анализа (например, кровать, хлеб, башмак).

В отличие от полностью усвоенных заимствований, т.н. иностранные слова сохраняют следы своего иноязычного происхождения в виде звуковых, орфографических, грамматических и семантических особенностей, которые чужды исконным словам. Иностранные слова относятся главным образом к специальным отраслям знания или производства (напр., "гиппология" - наука о лошадях).

 

Некоторые иноязычные по происхождению слова занимают промежуточное  положение между иностранными словами  и полностью освоенными заимствованиями, например, в русском языке широкоупотребительное слово "пальто" до сих пор не получило способности склоняться.

24. Лексикография - раздел языкознания, занимающийся вопросами составления словарей и их изучения; наука, изучающая семантическую структуру слова, особенности слов, их толкование.

Лингвистические (языковые) словари можно подразделить  на:1) многоязычные; 2) двуязычные; 3) одноязычные.

 

Многоязычные и двуязычные словари — это словари переводные. В них значения слов одного языка  объясняются через сопоставление  со словами другого языка. Часто встречаются следующие двуязычные словари: 1) англо­русский и русско-английский; 2) немецко-русский и рус­ско-немецкий; 3) французско-русский и русско-французский.

 

В одноязычных словарях слова объясняются посредством  слов того же языка. Одноязычные словари бывают комплексными и аспектными. Комплексными являются толковые словари. В таких словарях приводятся сведения, необходимые для понимания слова, его употребления в речи и т. д. Аспектные словари отражают тот или иной аспект языка. К ним относятся: словари иностранных слов, синонимов, антонимов, омонимов, паронимов, фразеологический, орфоэпический, орфографический, словообразова­ельный, морфемный, этимологический, обратный, сокращений и другие типы словарей. В каждом словаре есть предисловие, в котором объясняется, как пользоваться словарём.

25.  Грамматический строй - совокупность закономерностей какого-либо языка, регулирующих правильность построения значимых речевых отрезков (слов, высказываний, текстов).

грамматическое значение

(формальное) значение. Значение, выступающее как добавочное к  лексическому значению слова  и выражающее различные отношения  (отношение к другим словам  в словосочетании или предложении,  отношение к липу, совершающему  действие, или другим лицам, отношение сообщаемого факта к действительности и времени, отношение говорящего к сообщаемому и т. д.). Обычно слово имеет несколько грамматических значений. Так, слово страна имеет значения женского рода, именительного падежа, единственного числа; слово написал содержит в себе грамматические значения прошедшего времени, единственного числа, мужского рода, совершенного вида. Грамматические значения находят в языке свое морфологическое или синтаксическое выражение. Они выражаются в основном формой слова, которая образуется:

а) аффиксацией. Книга, книги, книге и т. д. (значения падежей);

б) внутренней флексией. Собирать — собрать (значения несовершенного и совершенного вида);

в) ударением. Дома. (род. пад. ед. ч.) — дома (им. пад. мн. ч.);

г) супплетивизмом. Брать  — взять (значения вида). Хорошо — лучше (значения степени сравнения);

д) аналитическим способом. Читаю — буду читать (значения времени). Высокий — более высокий (значения степени сравнения);

е) смешанным (синтетическим  и аналитическим способом). К дому (значение дательного падежа выражено предлогом и падежной формой).

Грамматическое значение в слове может выражаться также  при помощи других слов, с которыми данное слово связано в предложении

26. Морфема - мельчайшая значимая единица языка, выделяемая в составе слова и выполняющая функции словообразования и формообразования (словоизменения).

Конкретная реализация морфемы в тексте называется морфой или (чаще) морфом.

Совокупность морфов одной морфемы, имеющих одинаковый фонемный состав, носит название алломорф.

27. По положению относительно корня: (наибольшую распространённость в языках мира имеют первые два типа)

префиксы — перед  корнем. Традиционное название в русском  языке — приставки. Отсутствуют  в некоторых языках (напр., тюркские, финно-угорские) — все грамматические отношения выражаются постфиксами.

постфиксы — после  корня. Почти не употребляются в  некоторых языках (напр., суахили  семья банту, Центральная Африка) — используются префиксы. Явный  перевес в использовании (по сравнению  с префиксами) — в индоевропейских языках (напр., русский язык). Постфиксы, не являющиеся флексиями, обычно называются в русском языке суффиксами[источник не указан 319 дней]. Постфиксы в широком смысле, в свою очередь, подразделяются дальше, исходя из смешанных функционально-позиционных критериев, на окончания (флексии) и суффиксы. В русской грамматике выделяют ещё одну группу — постфиксы в узком смысле (также их называют частицами), которые называются возвратной морфемой, обычно стоящей после окончания[1]. Выделяют 6 постфиксов: 3 глагольных: -ся/-сь, -те, -ка (скажи-те, смеяла-сь, посмотрите-ка) и 3 местоименных -то, -либо, -нибудь (что-нибудь, кто-то).

интерфиксы — служебные  морфемы, не имеющие собственного значения, но служащие для связи корней в  сложных словах (например, лоб-о-тряс);

конфиксы — комбинации префикса с постфиксом, которые всегда действуют совместно, окружая корень (как, например, в немецком слове ge-lob-t — «хваленый»);

инфиксы — аффиксы, вставляемые  в середину корня; служат для выражения  нового грамматического значения; встречаются во многих австронезийских языках (например, в тагальском: sumulat 'писать', ср. sulat 'письмо');

трансфиксы — аффиксы, которые, разрывая корень, состоящий  из одних согласных, сами разрываются  и служат «прослойкой» гласных среди  согласных, определяя грамматическое значение слова (встречаются в семитских языках, в частности, в арабском), Akbar — самый большой, Kabir — большой, Kibar — большие. В арабском языке всего три гласные фонемы.

циркумфиксы — аффиксы, морфемы, которые ставятся в начале и в конце других морфем. Циркумфиксы контрастируют с префиксами, которые прибавляются к началу слова, суффиксами, которые добавляются в конец слова, и инфиксами, которые вставляются в середину слова.

28. Способы словообразования. Несмешанные способы словообразования

 

Каждое мотивированное слово относится к тому или  иному способу словообразования. Способ словообразования - это более  крупная, чем словообразовательный тип, единица классификации - объединение  ряда словообразовательных типов, характеризующихся  одним и тем же видом форманта (приставка, суффикс, сочетание приставки и суффикса), в отвлечении от конкретных материальных воплощений форманта в разных типах.

Информация о работе Подготовка к экзамену языкознание