Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Декабря 2012 в 18:38, реферат
Эстонская кухня наиболее полно сохранила до наших дней свои специфические национальные черты, сложившиеся к концу XIX - началу XX в.
Надо сразу же подчеркнуть, что и пищевое сырье, и технология, и композиционные приемы эстонской кухни просты настолько, что их можно было бы рассматривать как упрощенные, если бы в последовательности выдерживания этой простоты не заключалось ее основное своеобразие.
Эстонская кухня наиболее полно
сохранила до наших дней свои специфические
национальные черты, сложившиеся к концу
XIX - началу XX в.
Надо сразу же подчеркнуть, что и пищевое
сырье, и технология, и композиционные
приемы эстонской кухни просты настолько,
что их можно было бы рассматривать как
упрощенные, если бы в последовательности
выдерживания этой простоты не заключалось
ее основное своеобразие.
Из пищевого сырья самыми характерными
для эстонской кухни являются рыба, молоко,
сметана, сливки, постная и беконная свинина,
мясные субпродукты, картофель, капуста,
горох, брюква, причем молоко и картофель
всегда выступают в качестве обязательных
компонентов подавляющего большинства
блюд, сочетаясь почти со всеми используемыми
в эстонской кухне продуктами, в том числе
с такими, с какими они не сочетаются ни
в одной другой национальной кухне (например,
молоко с горохом и рыбой, картофель в
качестве компонента кондитерского изделия),
при этом соотношения и технология этих
необычных сочетаний таковы, что они в
конечном итоге дают вкусное блюдо.
Что же касается технологии, то эстонская
кухня ярко выраженная "отварная".
Овощи, мясо, рыба, яйца, грибы - все это
преимущественно варится. Это, конечно,
не значит, что в эстонской кухне отсутствуют
жареные блюда. Они имеются, но в незначительном
количестве, ибо принадлежат к заимствованным.
Знает эстонская кухня и процесс обжаривания,
но применяется он крайне редко, главным
образом как вспомогательный. К тому же
обжаривание по-эстонски происходит в
молочно-сметанной или молочно-мучной
среде (а не на масле) - блюда получаются
полужаренными-полувареными, без характерных
признаков жареных продуктов (без запаха
масла и внешней жесткой обжаренной корочки).
К этому надо добавить, что отваривание
в эстонской кухне ведется только в жидкой
среде (другие виды отваривания - на пару,
в водяной и паровой бане - не используются).
Однако, меняя среду для отваривания (вода,
квас, молоко, молочно-мучная, молочно-сметанная
и молочно-яичная смесь) и температуру
отваривания (наплитный огонь, печной
жар, духовка), а также изменяя время и
последовательность закладки отвариваемых
продуктов, эстонские кулинары достигли
известного разнообразия во вкусе отварной
пищи.
Это разнообразие, конечно, весьма относительное,
поскольку эстонская кухня крайне слабо
и неохотно использует приправы и пряности.
Из вкусовых приправ употребляются кроме
молока, сливок и сметаны в чистом виде
еще так называемый "кастмед" - молочные
и молочно-сметанные подливки, которые
сопровождают почти каждое эстонское
мясное, овощное и рыбное блюдо (в подливку
для рыбных блюд вводят тертое рыбное
или селедочное филе). Что же касается
собственно пряностей, то кроме лука употребляются
еще укроп, майоран, тмин как специфические
эстонские и изредка петрушка, сельдерей,
причем в крайне малых дозах и в строго
определенные, конкретные блюда: укроп
- в салаку, майоран - в кровяные колбасы,
тмин - в творог, петрушка, сельдерей - в
мясные супы, да и то далеко не во все. Подавляющее
же число блюд приготовляют совершенно
без пряных добавок и приправ.
В результате чего достигается своеобразие
вкуса эстонских блюд? Прежде всего, в
результате отмеченной выше смены среды
для отваривания. Затем в результате некоторых
необычных сочетаний пищевого сырья (рыба
со свиным салом, яблоки с бычьей кровью,
горох с молоком); сохранения чистого,
без примесей, естественного вкуса пищевого
сырья, что обязывает использовать самые
свежие, самые качественные продукты;
и, наконец, благодаря молочному привкусу,
поскольку молоко в том или ином виде присутствует
во всех или по крайней мере в большинстве
эстонских блюд - от мясных до сладких
включительно, будь-то компонент или основа,
или же молочная подливка.
Таким образом, вкусовая гамма эстонской
кухни весьма ограниченна, но в то же время
исключительно цельна и определенна -
она выраженно-пресная, ее вкус мягок,
нежен, сдержан, естествен, ее основной
аромат - молочный, преобладающий даже
в рыбных и сладких блюдах.
Прост и состав эстонского стола. Как и
у всех прибалтов, у эстонцев заметную
роль играют холодный стол, молочные и
мясные супы, кашеобразные овоще-зерновые
блюда, рыба во всех видах и сытные, содержащие
всегда муку, крупы и крахмал, сладкие
блюда.
Вместе с тем холодные блюда занимают
у эстонцев меньшее место, чем у литовцев
и латышей. Эстонский холодный стол не
требует в целом той длительной подготовки,
в какой нуждаются латышский и особенно
литовский с их сложными и дорогими рулетами
из мяса, дичи, с их копченостями из домашней
птицы, колбасными изделиями и домашними
сырами. В эстонский "кюльм лауд"
обычно входит черный плотный эстонский
хлеб, или с е п п и к (серый хлеб), маринованная
килька или сельдь, сельдь со сметаной
и картофелем или копченая салака, молоко,
простокваша, к а м а, в более сложном и
богатом варианте - с ю л ь т (студень), бекон
или отварная ветчина, кисло-сладкий ржаной
хлеб, л е й в а в а т с к (ржано-картофельный
рулет) и опять-таки неизменное молоко
или простокваша, а также сливочное масло
и крутые яйца.
Из блюд горячего стола, который стал доминировать
лишь с начала XX в., немалую роль играют
супы, особенно молочные, по числу и разнообразию
которых эстонская кухня превосходит
другие. Так, имеются молочно-тестяные,
молочно-крупяные, молочно-овощные, молочно-рыбные,
молочно-грибные, молочно-яичные, молочно-пивные
и даже молочно-молочные супы (т. е. из молока
и молочных продуктов), причем все они
приготовляются из пресного молока в отличие
от молочнокислых супов среднеазиатской
и закавказских кухонь. В перечисленный
ассортимент молочных супов не вошли еще
сладкие супы, где молоко также присутствует,
но уже не в качестве основы, а лишь одного
из компонентов.
Из немолочных супов наиболее распространены
картофельные, капустные и гороховые.
приготовляемые с небольшим добавлением
свиного сала, обычно копченого, а не соленого.
Что же касается собственно мясных супов,
то они не оригинальны ни по своей технологии,
ни по составу - мясо отваривается в них
обычно одним куском, а немясная часть
состоит из картофеля, капусты или гороха
и какой-либо крупы, чаще всего перловой,
с добавлением небольшого количества
других овощей - брюквы или моркови. Лук,
петрушку кладут не всегда и в весьма умеренных
дозах. Вкус и аромат супов создается не
сдабривающими их пряностями, а в результате
введения в их состав копченого мяса (баранины,
ветчины), солонины или копченого сала
(бекона). Поэтому в эстонских мясных супах
крайне редко используется парное мясо.
Особый характер, эстонских мясных супов
проявляется также и в том, что мясная
часть состоит не из собственно мяса, а
из субпродуктов: само мясо в Эстонии всегда
считалось слишком хорошим и дорогостоящим
продуктом, чтобы использовать его в супы,
и оно всегда предназначалось только для
вторых блюд.
Несмотря на то что свинина распространена
в эстонской кухне, она сравнительно редко
используется в супах как самостоятельный
компонент, а чаще всего выступает в виде
вкусовой добавки к субпродуктам, например
к бараньим, говяжьим, причем лишь в капустные
и гороховые супы, да и то в небольших количествах
- 200-250 г на блюдо для четырех человек.
Немалое место в рационе занимают мучные
изделия и крупяные блюда. К числу первых
относятся эстонские национальные виды
хлеба из ржаной и ячменной муки с добавлением
различных соложеных заквасок или иных
продуктов (картофеля, меда), отчего эти
хлеба приобретают совершенно особые
вкус (привкус) и консистенцию. Таковы
кисло-сладкий хлеб, эстонский ржаной
из крутого теста, картофельный хлеб, ячменный
хлеб, с е п п и к (серый хлеб), лейваватск
(ржано-картофельный рулет на конопляном
масле), медовый хлеб. К этим видам мучных
изделий примыкают и эстонские пироги
- п и р у к а д, приготовляемые из ржаного
теста и более похожие не на собственно
пироги, а скорее на начинки, обернутые
сравнительно толстой тестяной оболочкой
и выпекаемые в виде овальных караваев
или буханок, поскольку начинка составляет
три четверти всего изделия. Начинки также
довольно значительно отличаются от начинок
русских пирогов: например, рыба используется
в них со свиным салом, ветчина с ячменной
кашей и яйцами, мясо с конопляным семенем
в соотношении 1:1.
Из крупяных блюд самыми характерными
для эстонской кухни являются так называемые
составные или смешанные крупяные, овоще-крупяные
и овощные каши, сходные с латышскими путрами,
но несколько отличающиеся от них и составом
и отсутствием процесса заквашивания
и строгим постоянством своих комбинаций.
Так, т а н г у п у д е р является смесью
овсяной и гречневой крупы, м у л ь г и п
у д е р - сочетанием перловки и картофеля,
м у л ь г и к а п с а д - перловки и капусты,
к а м а - соединением муки, гороха, бобов,
ржи, ячменя и овса.
Как и остальные эстонские блюда, смешанные
каши варят на пресном молоке или его добавляют
после приготовления. А блюда из камы представляют
собой просто механическую смесь муки
и молока или простокваши без всякой тепловой
обработки.
Выше уже упоминалось,
что из всех прибалтийских кухонь
эстонская является наиболее рыбной.
Рыбные блюда составляют в ней не только
большую часть по сравнению с мясными
и овощными, но и наиболее тщательно и
оригинально разработаны. Для их приготовления
применяются более сложные технологические
приемы, чем для приготовления мясных
блюд.
При этом есть различия в использовании
рыбы в приморских (северных и западных)
и причудских (восточных) районах Эстонии.
Камбалу, салаку, балтийскую сельдь, сырть,
угря используют в приморских частях республики.
На востоке Эстонии у Чудского озера и
во внутренних районах, у Выртсъярва рыбные
блюда приготовляют из снетков, ряпушки,
ершей, щуки. Как правило, рыбно-молочные
и рыбно-овощные супы делают из рыбы с
белым, бескостным филе - преимущественно
из камбалы, трески, сига. Супы из рыбы
с капустой в виде исключения делают со
щукой. Обычно же щука, линь, окунь, сельдь,
салака идут на вторые блюда, хотя из салаки
в приморской Эстонии иногда делают и
рыбно-молочные супы. Из снетков, ряпушки,
ершей делают супы, предварительно провялив
или высушив их, причем из каждой породы
в отдельности, не смешивая их. Из этой
же мелкой рыбы и из салаки приготовляют,
кроме того, запеканки (калаворм), запекая
рыбу хотя и в массе в виде пудинга, но
целиком. К таким запеканкам добавляют
обычно свиное сало и укроп, пересыпая
кубиками сала и мелко нарезанным укропом
слои рыбы, что придает всему блюду оригинальный
вкус.
Немалое место на эстонском столе занимает
копченая, вяленая и сушеная рыба. Вяленая
и сушеная рыба идет в основном на приготовление
супов, копченая отчасти используется
для вторых горячих блюд.
Копчению подвергают в основном салаку,
леща, сырть, угря. Как правило, в эстонской
национальной кухне применяется горячее
копчение. Исключение делается для сырти
(балтийского рыбца), которую коптят холодным
копчением. В некоторых национальных блюдах
используется также балтийский лосось
(лох) в слегка посоленном виде.
Больше других видов рыб в эстонской кухне
употребляются все же салака и килька.
Эту рыбу отваривают, используют в различные
супы, делают из нее запеканки, томят в
горшках, заливая молоком, сметаной или
яично-молочной смесью, и даже жарят.
Интересно отметить, что в рыбных
блюдах эстонской кухни относительно
мало используется лук, являющийся незаменимым
компонентом во всякой другой рыбной
кулинарии. Это объясняется нелюбовью
эстонцев к пряному сырью, нежеланием
"обострять" гамму рыбных блюд. Поэтому
эстонская кухня нашла иной способ, точнее
способы, нейтрализации специфического
рыбного запаха. Сюда относится копчение,
вяление и сушка рыбы и последующее использование
этого, уже нейтрализованного сырья в
горячих блюдах. С другой стороны, для
непосредственной нейтрализации запаха
свежей рыбы применяются молоко, сметана,
свиное сало, яичные желтки и белки как
своеобразные поглотители (адсорбенты).
Пряности же играют незначительную роль.
Характерно, что к рыбе чаще добавляют
нежный и мягкий как пряность укроп, а
не острый лук. Не случайно в Эстонии выращивается
полуострый, близкий к сладким сортам
ц и т а у с с к и й л у к, гораздо более нежный,
чем бессоновский, ростовский и стригуновский,
используемые в русских и белорусских
рыбных блюдах. Такой лук хорошо сочетается
с молоком, не вызывая вкусового диссонанса,
и это обязательно следует учитывать,
приготовляя рыбно-молочные блюда по эстонской
рецептуре.
Таким образом, простота эстонской технологии
в данном случае дала возможность получать
рыбные блюда с более оригинальным, не
избитым вкусом, удачно отражающим общее
направление эстонской кулинарии, и внесла
существенное разнообразие в международный
рыбный стол.
Несколько слов следует сказать об эстонском
рыбном супе. Прежде всего его нельзя называть
ухой. Жидкие рыбные блюда эстонской кухни
являются именно супами, поскольку в отличие
от русской ухи в их состав входят крупы
и разнообразные овощи (картофель, брюква,
репа, морковь,- капуста), а из жидкостей
- вода и очень часто молоко, а в случае
его отсутствия сметанная подбелка. Кроме
того, к рыбным супам всегда подмешивается
мука.
По сравнению с рыбными блюдами эстонские
мясные блюда не оригинальны. В мясных
вторых блюдах преобладает постная (нежирная.
мясная) свинина, довольно широко используется
телятина, употребляется также баранина,
особенно баранья солонина слегка прикопченная,
и значительно реже и меньше - говядина
и курятина.
В отличие от литовской кухни эстонская
народная кухня почти не знает блюд из
гусятины, равно как и дичи (некоторым
исключением является зайчатина).
Мясо, предназначенное для второго, отваривают
либо в супах, либо просто в небольшом
количестве воды, либо в кашицах, а потом
подают с гарниром из отдельно отваренных
овощей, чаще всего с картофелем или капустой
или же с брюквой и морковью. Правда, эстонская
кухня использует такой метод медленного
отваривания больших кусков мяса (не менее
1-1,5 кг) в небольшом количестве кипятка
в чугунной толстостенной посуде, который
дает возможность получать мясо с прекрасным,
полным вкусом, с естественным ароматом
и приятной консистенцией, сочетающей
известную плотность с хорошей проваренностью,
нежностью и "сдобностью", которой
обычно лишено суповое мясо. Такое мясо
- по-эстонски "ахьюлиха", т. е. "печное
мясо", - варят либо в духовке, либо непосредственно
в печи на углях. Оно используется как
для вторых блюд, так и в холодном виде
обычно с отварным картофелем.
Отварное мясо и отварные овощи, приготовленные
отдельно, объединяются в блюдо чаще всего
с помощью жидкой молочной подливки. Композиция
и состав таких блюд всегда произвольны,
поэтому они не имеют собственных названий.
В то же время овоще-зерновые блюда, где
состав и пропорции строго определены,
имеют собственные названия, например,
мульгикапсад, мульгипудер. Едва ли полдесятка
эстонских мясных блюд названы собственными
именами - тухлинотт, киллатухлид, картулипорссимакскастмесс.
Однако в них мясо составляет лишь треть
объема, остальное приходится на картофель.
К мясным блюдам относятся также сюльтыипальтены,
характерные вообще для всех прибалтийских
кухонь. Сюльты - это эстонские студни,
которые в отличие от русских студней
приготовляют не из ножек, а только из
голов и хвостов животных (свиных, телячьих,
бараньих), причем всегда отдельно из каждого
вида мяса (только из поросячьих хвостов,
только из свиных голов, только из телячьих
голов и т. д.). Они имеют более плотную
консистенцию и иной вкус.
В состав эстонских студней входит язык,
что еще более повышает их ценность и вкусовые
достоинства.
Как и во всякой национальной кухне, в
эстонской используется ливер, в основном
в супах, за исключением самой ценной части
- печени, из которой готовят вторые блюда.
Как и телятину, печень можно приготовить
быстро, за несколько минут, отваривая
ее в сметанно-сливочном соусе. При этом
получается полувареное-полужаренное
мясо приятной консистенции и вкуса. Поэтому
и печень и телятина высоко ценятся в эстонской
кулинарии, блюда из них принадлежат к
излюбленным.
Овощи в эстонской кухне не используются
самостоятельно, если не считать овощных
каш - брюквенной, капустной, гороховой,
а также единственного овощного блюда
- овощей в молочном соусе.
Но даже и эти блюда служат лишь гарнирами
к отварному мясу, помогают таким образом
разнообразить мясной стол, но не являются
самостоятельной подачей.
Зато овощи составляют значительную долю
во всех видах супов, в смешанных крупяно-овощных
и крупяно-овоще-мясных блюдах, в рыбных
запеканках и отчасти в сладких блюдах
(например, морковный пирог, ревенная гуща).
Независимо от того отваривают ли овощи
целиком или превращают в пюреобразную
массу (что бывает гораздо чаще), их обязательно
сдабривают салом, маслом, сметаной и молоком,
а также молочной подливкой. Гораздо реже
их заправляют луком, укропом, тмином.
На первом месте по употреблению стоит
картофель, на втором - капуста и горох,
затем брюква и морковь.
Свекла используется редко, главным образом
в свекольный салат.
Что же касается сладких блюд, то в их ассортимент
входят главным образом хлебные супы,
кисели со сливками или молоком, фруктовые
гущи преимущественно из ревеня и яблок,
а также из клюквенной и брусничной кашиц
(сок этих ягод вместе с гущей, с прибавлением
небольшого количества сахара или меда
и слегка закисший).
Общие для всей Прибалтики мучные сладкие
блюда - снежки, сладкие каши со взбитыми
сливками - также широко употребляются
и в Эстонии.
Большое значение в эстонском десерте
приобрел кофе. Однако его, как правило,
употребляют вне обеденного стола, в промежутках
между основными приемами пищи с кондитерскими
изделиями - печеньем и сдобными булочками
со взбитыми сливками.
Вкус Ратушной площади
Чтобы прочувствовать вкус современной Эстонии, мы отправимся на Ратушную площадь Таллина. Здесь с конца ноября до февраля разворачивается ярмарка. Продают сувениры, предметы национальных промыслов, украшения, устраивают праздничные программы, веселят детей, разрешают гладить северных оленей... И, конечно, кормят.
Еда Ратушной площади — незатейлива, но очень вкусна. Именно такой еды ожидаешь от Эстонии. Мы оценили замечательную кровяную колбасу с тушенной квашеной капустой (порция обошлась примерно в 4 евро*). Готовится еда прямо здесь же, на площади, на огромных сковородах-противнях. От этого над всей площадью стоит роскошный «съестной» аромат — туристов притягивает не только архитектура. Надо сказать, что колбаски на площади готовят разные, не только кровянку. Турист волен отведать и солидный кусок поджаренной свинины с картофелем (все готовят тут же, при вас). Рядом коптится свежий лосось...
После уличной трапезы на легком
морозце — самое время для
глинтвейна. Его на ратушной площади
много. Напиток у каждого ларечника
разный. Но в целом — согревает,
бодрит, поднимает настроение. К
глинтвейну можно купить немного
поджаренного в сахарной глазури
миндаля. Стаканчик горячего вина обойдется
усталому путнику примерно в 2,5 евро,
порция миндаля стоит столько
же. В общем, Ратушная площадь Таллина—
целый эстонский ресторан под открытым
небом!
Два
любимых места
Вообще, в Таллинне не только множество хороших отелей, но и множество отличных ресторанов и кафе. Есть заведения с национальной кухней, но их, увы, не так уж много. Чаще какие-то национальные блюда просто вносятся в смешанные меню.
Сами эстонцы советуют посетить
заведение Hell Hunt, находящиеся в 3-5 минутах
ходьбы от Ратушной площади (Старый город,
улица Pikk 39). Здесь кормят хорошо и недорого.
А потому не протолкнуться. Если вы решите
в Hell
Hunt поужинать, обязательно закажите
столик заранее. Обслуживание в Hell Hunt по
той же причине небыстрое. Однако это не
помешало нам побывать здесь несколько
раз — уж очень вкусно. Такого вкусного
томатного супа не доводилось пробовать
никогда. В меню он называется «Восхитительный
томатный суп с сыром» — и меню не обманывает.
По сути, это суп-пюре, в нем плавают помидоры
черри, влит расплавленный сыр, базилик,
другие травы. Если не закажете его в Hell
Hunt — совершите непростительную гастрономическую
ошибку. Супы (их в меню несколько) здесь
подают разными порциями: малая стоит
2,9 евро, большая — 4,2. Кроме салата закажите
рыбу. В конце-концов, после явно не диетических
колбасок с Ратушной площади надо дать
желудку немного отдохнуть. За огромное
запеченное в духовке филе лосося с соусом
и разными гарнирными приятностями попросят
7,7 евро — цена радует.
И конечно пиво. Его в
Hell Hunt видимо-невидимо. Разливного и бутылочного.
Есть фирменное Hell Hunt (темное и светлое),
а также еще несколько сортов разливного
эстонского (Saku Kuld, München Vaskne), чешского
(Budweiser Budvar), бельгийского (Hoegaarden), английского
(Newcastle Brown Ale, Bass Pale Ale), шотландского (Belhaven
St. Andrews Ale), ирландского (Guinness). Цены — от
2,5 до 4 евро за пол литра пенного напитка.
Патриотам России подойдет родное пиво
«Балтика» (№: 3,7,8), правда бутилированное
(2.25 евро за бутылку 0,5 л). В заведение есть
русское меню.
Пиво, кстати, главная, но не единственная
«фишка» и другого отличного заведения.
Расположено оно неподалеку, на улице
Dunkri 5. Собственно, и называется оно так,
чтобы у гуляющего по Старому городу туриста
не осталось никаких сомнений в том, что
здесь нальют — Beer House (это один из крупнейших
пабов Эстонии, но внутри вовсе не чувствуешь
себя «как на базаре»). Некоторые сорта
пива, в том числе красное BH Premium — 5,5 евро
за 0,5 л, — варят в пивоварне, находящейся
непосредственно в заведении. Кстати,
за 20 евро возможна дегустация всего разливного
пива из меню. Вам принесут (по 0,25 л): Pilsner
Gold, Märzen Speziel, Dunkles Extra, Helles Light, Medovar Honey, Vana
Viini, BH Premium... Закусывайте, господа и дамы,
закусывайте!
Из закусок в Эстонии просто необходимо попробовать хрустящие свиные ушки с чесночным соусом. Свиные уши готовят и в России, но здесь, в Таллинне — самые вкусные свиные уши в мире! Порция ушей (на литр-полтора пива — самое то) — 6,52 евро. Столько же, кстати, стоит роскошный сырный суп-пюре с подкопченными креветками. А не менее вкусный и весьма занимательно выглядящий кремовый суп "Dunkles" с бобами и копчеными ребрышками в хлебном горшочке обойдется дешевле — 4,79. Что еще нужно для счастья простому туристу? Еще немного пива — это да.
Представьте себе: январский вечер, небольшая красивая площадь с готическими строениями, посредине елка светится праздничными огоньками. Вокруг елки – маленькие домики, увешанные гирляндами из лампочек. В домиках продают сувениры (хотелось написать, что продавцы – маленькие гномики, но нет – вполне рослые эстонцы и не только они). Рядом с некоторыми из домиков-лавок, прямо на улице, на огромных сковородах (если их так можно назвать) готовят еду: те самые колбаски с капустой и картошкой. Всего 60 крон (180 рублей) и у тебя в руках тарелка с горячей, простой и вкусной пищей. Тут же на улице несколько столиков – можно встать у одного из них и насладиться, получить удовольствие от того, что ты здесь и сейчас – трапезничаешь на этой уютной площади, среди дружелюбных людей, среди туристов чуть ли не со всего света… Сейчас ты доешь и за 35 крон возьмешь себе стаканчик глинтвейна. Горячее вино разнесется по телу чуть пьянящим теплом… Ветра нет, идет снег. Красивый рождественский снег. В такие моменты понимаешь – жизнь, что ни говори, прекрасна и удивительна.
Такова эстонская кулинарная лирика. Во всяком случае, в моей интерпретации. Sorry, если получилось несколько банально. В конце концов, наша жизнь во многом именно из банальностей и состоит. Да, кстати, я совсем забыл о жареном миндале – тоже кулинарно-лирический штрих! Орехи продают со стилизованных под средневековые повозки прилавков симпатичные эстонские девушки, одетые в соответствующие («средневековые») костюмы. Жарят миндаль тут же, при тебе. За 50 крон получаешь прекрасное дополнение к глинтвейну.
Разумеется, находясь в Таллинне, я не ограничивался лишь трапезами на ратушной площади. В конце концов, за почти неделю, которую я провел в столице Эстонии, колбаски с капустой явно мне бы надоели. Правда, продавали на площади еще вкуснейшего подкопченного лосося (коптят там же), но и он, согласитесь, может надоесть.
По ресторанам, по ресторанам
А также по кафе и барам.
Первоначально я преследовал
цель очутиться в ресторане
Одно из заведений, где я часто трапезничал – Hell Hunt (на улице Pikk 39). Если верить вывеске – это первый настоящий паб в Эстонии. Пива там действительно много, хотя, видел я пивное меню и насыщеннее. Естественно, как во всяком уважающем себя пабе, в Hell Hunt не только предлагают отведать известные и не очень (во всяком случае, мне) европейские сорта пива, но и варят свое собственное: «Hell Hunt темное» и «Hell Hunt светлое». Между прочим, неплохое пиво. Стоит пол-литра пенного напитка в Hell Hunt и других кафе и барах эстонской столицы в основном 45-60 крон.
Кроме дегустации пива в этом весьма демократичном, как по ценам, так и по духу месте, можно отлично отобедать или отужинать (завтрак вам, скорее всего, предложат в отеле). Меню, правда, не поражает воображение обилием блюд, его можно назвать скромным, однако на несколько дней пребывания в Таллинне хватит с лихвой (есть ведь еще и другие заведения – их в городе не счесть).
Замечательны в Hell Hunt супы. Опять же – они не представляют собой ничего особенного. Это простые и вкусные супы – не больше, но и не меньше. А что еще надо замерзшему, налюбовавшемуся таллиннскими красотами туристу? Мне удалось попробовать картофельный суп-пюре с креветками, а также грибной суп-пюре. Оба стоят 65 крон за большую порцию и 45 – за половину. И оба – очень вкусны. Даже не знаю, какой вкуснее: давно любимый грибной, который я пробую во всех заведениях, где его подают, или новый для меня картофельный с креветками. Придется еще раз ехать в Таллинн, и приходить-таки к какому-то мнению на сей счет.