Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Апреля 2015 в 21:21, курсовая работа
Цель исследования — проанализировать методы интенсивного обучения на предмет их использования на уроках иностранного языка в средней школе.
Задачи исследования
• изучить теоретические основы методики интенсивного обучения;
• раскрыть сущность некоторых приемов и средств, с целью использования его в своей дальнейшей практической деятельности.
• Проанализировать практический опыт использования наиболее эффективных приемов интенсивной методики в условиях средней школы
Введение……………………………………………………………..............................3
Глава I Психолого-методические основы интенсивных методов обучения иностранного языка …………………………...5
§1 Понятие и история возникновения интенсивного метода………..5
§2 Доводы в пользу использования интенсивного метода обучения иностранным языкам…………………………………………………..7
§3 Принципы интенсивного метода…………………………………..9
Выводы по Главе I………………………………………………….…14
Глава II Вопросы использования интенсивной методики обучения иностранному языку в средней общеобразовательной школе…………………………………………………………………………………………15
§1 Условия использования интенсивной методики в средней школе…………………………………………………………………..15
§2 Специфика использования интенсивной методики на разных ступенях……………………………………………………………….17
§3 Приемы интенсивной методики обучения ИЯ в средней школе…………………………………………………………………..20
Выводы по Главе II………………………………………………...…28
Заключение………………………………………………………….........................29
Список литературы…………………………
Введение…………………………………………………………
Глава I Психолого-методические основы интенсивных методов обучения иностранного языка …………………………...5
§1 Понятие и история возникновения интенсивного метода………..5
§2 Доводы в пользу использования интенсивного метода обучения иностранным языкам…………………………………………………..7
§3 Принципы интенсивного метода…………………………………..9
Выводы по Главе I………………………………………………….…14
Глава II Вопросы
использования интенсивной методики обучения
иностранному языку в средней общеобразовательной
школе…………………………………………………………………
§1 Условия использования интенсивной
методики в средней школе…………………………………………………………………
§2 Специфика использования
интенсивной методики на разных ступенях…………………………………………………………
§3 Приемы интенсивной методики
обучения ИЯ в средней школе…………………………………………………………………
Выводы по Главе II………………………………………………...…28
Заключение……………………………………………………
Список литературы……………………………………………………
ВВЕДЕНИЕ
В настоящее время отечественная система образования встала на путь модернизации в связи с этим меняются требования школьных программ, изменяются цели и задачи обучения, содержание обучения, происходит интенсификация учебного процесса, следовательно, предлагается множество методик, которые обещают за короткие сроки овладеть иностранным языком. Но не все эти методики могут применятся в условиях средней школы. Их использование зависит от множества факторов, начиная от целей обучения и заканчивая распределением часов. Чаще всего преподаватели заимствуют наиболее эффективные приемы и те, которые отвечают требованиям школьных программ.
Интенсивные методы обучения недостаточно освещены на предмет их использования в средних школах, поэтому педагоги плохо ориентируются в этой области из-за недостатка литературы. Вследствие этого в своей работе мы проанализируем и раскроем этот вопрос на предмет использования приемов интенсивного обучения на уроках иностранного языка в средней школе.
Таким образом, данную тему можно считать достаточно актуальной на сегодняшний день.
Цель исследования — проанализировать методы интенсивного обучения на предмет их использования на уроках иностранного языка в средней школе.
Задачи исследования
Цель и задачи определили структуру данной работы, которая состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложений. В первой главе приведены разнообразные дефиниции понятия «интенсивный метод» описана его цель, приведены принципы, лежащие в основе данного метода, раскрывается целесообразность применения интенсивных приемов при обучении иностранному языку. Во второй главе подробно рассмотрены вопросы использования интенсивных методов на уроках иностранного языка в средней школе: приведены условия использования интенсивных методов в средней школе, а также описана специфика использования интенсивных методов на разных ступенях обучения, также приведены наиболее эффективные приемы интенсивной методики в рамках средней школы.
В исследовании используются следующие методы:
1. Изучение и анализ психолого-педагогической и теоретико-методической литературы по данной проблеме.
2 Изучение передового опыта учителей по использованию интенсивных приемов в практике обучение иностранному языку.
I Психолого-методические основы интенсивных методов обучения иностранного языка
§1. Понятие и история возникновения интенсивного метода обучения иностранному языку
Суггестопедический метод, получивший международное признание, возник в Болгарии в 60-е гг. XX в. и связан с именем его создателя — Г. Лозанова. Слово «суггестия» происходит от лат. suggestum, что означает «подставлять», «нашептывать», «внушать».
«Суггестология — наука о внушении, суггестопедия — ее применение в педагогике». Информация извне может проникать во внутренний мир личности, по двум каналам — сознательному и неосознаваемому.[21]
Суггестия по Лозанову - это «средство, в основном непрямого, коммуникативного воздействия на человека в бодрствующем состоянии, создающее условия для активизации резервных возможностей личности»[22]. Г. Лозанов выделял три вида суггестии, которые используются в учебном процессе для снятия всякого рода психологических барьеров у обучаемых. Кратко изложим суть каждого из них. Психологическая суггестия. Учитель проводит урок с учетом психотерапевтических, психологических и психогигиенических факторов, а также с учетом эмоционального воздействия, используя логические формы подачи материала. Дидактическая суггестия. На занятиях применяются особые приемы, активизирующие обучение. Художественная суггестия. Учитель использует на занятиях различные виды искусства музыку, живопись, элементы театра с целью эмоционального воздействия на школьника и гармонизацию урока.
Последователями Г. Лозанова в СССР, а затем в России стали Г.А. Китайгородская, А.А. Леонтьев, Н.В. Смирнова, И.Ю. Шехтер, Л.Ш. Гегечкори, В.В. Петрусинский и другие, а сам метод, получивший
первоначально название лозановский, затем был переименован в экспресс-метод, а позже в интенсивный метод.
Т.к Г.А Китайгородская развивала идеи интенсивной методики в России и предложила использование некоторых приемов данной методики в средней школе, будем считать ее определение наиболее точно определяющим суть интенсивного метода. Г. А Китайгородская определяет интенсивность как «повышение скорости и качества обучения, как объем работы, выполняемый в заданные промежутки времени».[14] В этом понимании ясно отражается количественные параметры интенсивности, и интенсификация понимается как процесс, направленный на повышение количественных показателей успешности обучения
В. В Петрусинский определяет суггестопедию как «активизацию всех функций общения: регулятивной, познавательной, ценностно-ориентационной и этикетной».[25] То есть, предполагается взаимосвязь и взаимообусловленность всех четырех видов речевой деятельности (чтение, говорение, аудирование и письмо) внутри учебного процесса. Благодаря этому активизируется память, внимание, воображение, раскрепощаются резервные возможности психики, мозг работает в более активном режиме, следовательно, усваивается больший объем информации.
Т.И. Капитонова, А.Н. Щукин считают, «эффективность обучения достигается его оптимизацией. Оптимизация и интенсивность обучения соотносятся как цель и средство. Под оптимизацией учебного процесса понимается такая его организация, при которой обеспечивается максимально возможная эффективность решения поставленных задач при минимально необходимой затрате времени, усилий и средств со стороны преподавателя и учащихся. Интенсифицировать учебный процесс – увеличить количество прорабатываемого на занятии материала и обеспечить прочность его усвоения за единицу времени, т.е. добиться более высокого качества обучения, максимальной производительности педагогического процесса».[9, c.153-197]
§2 Доводы в пользу
интенсивного метода обучения ИЯ
Интенсивное обучение стремится
всячески преодолеть коренной
недостаток традиционной методики, постоянно
соскальзывающей на
индивидуальную работу учителя с отдельными
учащимися на уроке.
Традиционный опрос, исправление индивидуальных
ошибок, вопросно-
ответный диалог учителя и учащегося разобщают
группу в целом, выделяя
одного учащегося на фоне других, отключают
внимание всех остальных и
блокируют их речевую активность—основу
интенсивной тренировки и
практики. При этом не учитывается внутренняя
двойственная,
противоречивая и вместе с тем гармоничная
природа речевого общения.
Язык по своей сути имеет глубоко социальный
характер, он—
общественное явление, порождение общества,
условия и средства его
существования и развития. Но проявляется
его природа в индивидуальных
актах говорения и понимания, в которых
социально значимые мотивы и
содержание непременно сливаются с личностно
переживаемыми и
индивидуально оформляемыми особенностями
каждого высказывания,
каждого речевого поступка. Интенсивное
обучение постоянно использует
взаимосвязь и взаимопроникновение коллективного
процесса речевого
общения с индивидуально-личностным способом
его осуществления в
каждом конкретном акте речи. Это создаёт
наиболее благоприятные
условия для интенсивного формирования
речевых умений и навыков и
готовности их применения в интересах
социально и индивидуально
значимых сфер общения. При таком подходе
речевая деятельность
учащихся в классе, их учебное, но коммуникативно-мотивированное
общение на иностранном языке выступает
как совместный продукт всех
учащихся, в который каждый вносит свой
посильный вклад. По сравнению
с индивидуально совершаемыми и оцениваемыми
высказываниями в
традиционно-экстенсивном обучении коллективное
классное общение
имеет ряд принципиальных преимуществ:
постоянное поддержание
внимания общающихся, их речевой активности,
чувства сопричастности,
коллективизма, взаимовыручки и т.д. оно
способствует снятию ряда
психотравмирующих факторов: психологического
барьера при
пользовании иностранным языком, ошибкобоязни,
скованности,
пассивности и др.
Интенсивное обучение способствует преодолению
противоречия
между осмысленным и чувственным компонентами
речевоспроизводства
и речевосприятия в учебном процессе.
Речь, т.е. практическое пользование языком
в интересах общения, не
ограничивает свои функции выражением
мыслительного содержания, она
является также средством выражения чувств
и эмоций. Человек не может
ограничить себя, совершая речевой поступок,
задачами чисто
информационного, фактуального обмена,
он окрашивает каждое
высказывание выражением своих желаний
и намерений, положительных
или отрицательных оценок, согласия или
несогласия, радости или печали,
одобрения или возмущения. Речь без эмоций
мертва и неестественна, она
теряет большую часть своей привлекательности
и красоты, своего
коммуникативного заряда. Сочетание рационального
и эмоционального,
мыслительного и чувственного—залог
естественности в совершении
речевого поступка, условие успешности
в овладении речевым общением.
В интенсивном обучении гармонично сочетается
предметное как
средство наглядности, непосредственно
воздействующее на органы чувств
учащегося, и образное, связанное с представлениями,
мобилизующее
прошлый опыт и фантазию учащихся при
выполнении ситуативных
упражнений и особенно—ролевых игр. Рационально
используется опора
на интуитивно-имитативные и логико-дискурсивные
процессы, причём
первые образуют как бы предпосылку для
последующего использования
вторых, а не наоборот, так как обобщенное,
живое, действенное
восприятие актов общения и участие в
них создаёт определённый
психический настрой на анализ поступающей
информации. Что касается
весьма существенной проблемы запоминания,
то в традиционном
обучении она создаёт большие, часто—непреодолимые
трудности при
овладении речью, поскольку протекает
в экстенсивной методике в
большинстве случаев в условиях незапущенного
механизма речи.
Интенсивная методика, направляет своё
главное внимание на быстрейший
запуск речепроизводного механизма, вносит
динамизм в процессы
запоминания, расширения языковой базы
общения. Запоминание,
протекает в условиях говорения (общения),
становится весьма
динамичным и продуктивным, поскольку
совершается не в отрыве от
общения, а в ходе общения и ради овладения
им
§3. Методические принципы обучения иностранным языкам
Все методические принципы
включают характеристику специфики содержания
предмета и процесса, способ усвоения
данного содержания и определяют деятельность
педагога, что соответствует обязательным
элементам метода обучения в его широком
понимании.
Существуют различные принципы
интенсивного обучения. Но мы остановимся
на принципах Г. А Китайгородской. Они
лежат в основе методической системы
интенсивного обучения или метода активизации,
которая характеризуется активным использованием
психологических и социально-психологических
возможностей личности и коллектива.
Метод активизации Г.АКитайгородской предполагает следующие основные методические условия, обеспечивает эффективность процесса:
- коллективное взаимодействие;
- личностно ориентированное общение;
- ролевую организацию учебно-воспитательного процесса;
- концентрированность организации учебного материала и учебного процесса;
- полифункциональность упражнений.
Принцип коллективного взаимодействия, который является ведущим в методике активизации. Именно этот принцип связывает цели обучения и воспитания, характеризует средства, способы и условия учебного процесса. Для учебного процесса, в основу которого положен этот принцип, характерно то, что учащиеся активно общаются с другими, расширяют свои знания, совершенствуют свои умения и навыки, между ними складываются оптимальное взаимодействие и формируются коллективные взаимоотношения, которые служат условием и средством повышения эффективности учения, успех каждого из обучаемых зависит во многом от остальных. Такая система отношений, складывающихся в учебном коллективе, раскрывающих и актуализирующих в личности лучшие стороны, весьма способствует обучению и совершенствованию личности. Это происходит благодаря возникающему положительному психологическому климату и в значительной мере влияет на конечный результат. Групповое обучение способствует возникновению у личности дополнительных социально-психологических стимулов к учению. Кроме того, активизация общения между участниками учебного процесса способствует ускорению обмена информацией, передаче и усвоению знаний, ускоренному формированию навыков и умений. Из всего вышесказанного можно заключить, что основным средством овладения предметом становится общение с партнерами по группе.
Не менее значимым для организации интенсивного обучения является принцип личностно-ориентированного общения.
Этот принцип играет ведущую роль в реализации целей обучения.
Система понятий, в которой может быть описано общение, должна включать понятие «роли». Ведь обучение языку как средству коммуникации предполагает формирование умений выполнять те или иные роли коммуникантов в процессе общения в заданных условиях. Наблюдения за учебным процессом, когда пытаются обучать иноязычному общению, показывают, что одна из серьезных причин неудач заключается в низком уровне коммуникативной мотивации. Для устранения этого недостатка следует, прежде всего, осознать важное место ролевого поведения в управлении учебно-познавательной деятельностью учащихся. Опыт интенсивного обучения иностранным языкам позволяет делать вывод о больших потенциальных возможностях и целесообразности ролевого общения в обучении.
Личностно-ролевое общение на иностранном языке в условиях интенсивности обучения – это не фрагмент учебного процесса или методический этап поурочного плана изучения иностранного языка, а основа построения учебно-познавательного процесса. В этой связи и рассматривается принцип ролевой организации учебно-воспитательного процесса. Как пишет Г.А. Китайгородская «роли и маски в группе в большой степени способствуют управлению общением на уроке. Ситуации, создаваемые преподавателем на уроке, организуются как переплетение ролевых ожиданий и неформальных, личностных проявлений. Учащийся в зависимости от особенностей своей личности, от степени владения изучаемым языком, от конкретной роли в данной ситуации может «самовыражаться» или «прятаться за свою роль» Ролевое общение – это одновременно и игровая, и учебная, и речевая деятельность».[11]
Принцип концентрированности в организации учебного материала и учебного процесса является не только качественной, но и количественной характеристикой интенсивного метода. Как утверждает М. А Майорова «Концентрированность проявляется в различных аспектах: концентрированность учебных часов, концентрированность учебного материала. Все это вызывает высокую насыщенность и плотность общения, разнообразие форм работы. Это побуждает преподавателей работать в постоянном поиске новых форм подачи материала».[23]
Как пишет Г. Китайгородская, «на этапе анализа новые уроки содержат меньше новых лексических единиц и меньше новых лексических единиц и меньше новых грамматических явлений, а занятия рекомендуется проводить с меньшей концентрацией часов, что подготавливает переход от одного этапа к другому».[12]
Только при условии большой концентрации объема учебного материала в определенной временной концентрации можно обеспечить движение от одного этапа к другому. Специфика задач каждого из этапов определенным образом связана с объемом материала и его временной концентрации, а значит не только количественный показатель объема материала принципиально важен, но и фактор распределения данного объема внутри законченного курса обучения.
Исходя из всего вышесказанного, можно сделать вывод, что данный принцип является одним из наиболее значимых при построении содержания обучения (предмета и процесса) в нашей методической системе.
Принцип полифункциональности упражнений отражает специфику системы упражнений в методе активизации. Языковой навык, сформированный в неречевых условиях, непрочен и не способен к переносу. Поэтому наиболее продуктивным является такой подход к обучению иностранному языку, который предполагает одновременное параллельное овладение языковым материалом и речевой деятельностью. Полифункциональность упражнений позволяет реализовать это подход в методе активизации. Каждое коммуникативное упражнение решает одновременно несколько задач, представленных в определенной иерархической значимости для каждого этапа занятия, микроцикла, курса. Ведь выражение какого-либо коммуникативного намерения предопределяет выбор соответствующих грамматических форм, а каждая грамматическая форма требует адекватного для нее лексического наполнения. В системе упражнений метода активизации тренировка употребления каждой данной грамматической формы осуществляется в серии упражнений, где в меняющихся ситуациях реализуется одно и то же коммуникативное намерение. При этом для учащегося любое упражнение монофункционально – он решает коммуникативную задачу. Для преподавателя – всегда полифункционально, так как он осознает необходимость решения нескольких задач в одном упражнении.