Автор работы: Пользователь скрыл имя, 21 Декабря 2014 в 13:16, курсовая работа
Цель исследования – выявить особенности молодежного сленга и его влияние на литературный язык и речь молодежи.
Задачи:
1. Доказать, что сленг является не кризисом современной речевой культуры, а закономерно обусловленной традицией, имеющей под собой перспективу дальнейшего развития и усовершенствования.
2. Изучить и сопоставить выделенные группы молодежного сленга: «предмет», «человек», «университет», «оценочная характеристика», «социальные явления».
3. Выявить наиболее употребляемые и разнообразные по словарному запасу группы.
ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………….
Раздел 1. История развития молодежного сленга. Этапы формирования. …..
1.1 Периодизация современного молодежного сленга ……………..………
1.2 Понятие «Молодежный сленг»…………………………………….……..
1.3 Особенности сленга………………………………………………….……
1.4 Виды современного сленга………………………………………….…….
Выводы…………………………………………………………….….……
Раздел 2 . Применение сленга. Описание значения сленгизмов……….…..….
1.1 Словарь сленгизмов…………………………………………………….....….
1.2 Степень частотности употребления………………………………….…..….
1.3 Наиболее обширные группы слов……………………………………………
Выводы…………………………………………………………………………....
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………………..
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…………………………….
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ……………………………
Бесплатка – бесплатное смс (сообщение), с текстом: «Перезвоните мне, пожалуйста».
Намутить: приобрести, добыть, достать,
причём не важно каким способом, украсть,
найти, забрать, одолжить и.т.п.
пример текста: Я тут пару трэков намутил.
До воскресенья тебе намучу кепку.
Впарить: продать с оттенком всучить,
навязать, иногда в смысле некачественный
товар или услугу. значение (2):навязать
свое мнение, часто в смысле обмануть.
пример текста: Ему пытаются впарить ненужную
и очень дорогую вещь. Техника продаж,
или как впарить товар покупателю.
Выводы к Главе 2:
Молодежный сленг касается всех сфер жизни человека, без него язык был бы не настолько ярок и разнообразен. Каждому слову, разобранному в работе, можно привести от пяти синонимов, из этого можно сделать вывод, что сленг обогащает словарный запас человека. Нельзя не отметить, что сленг является преимущественно заимствованным из других языков, а также сокращениями слов и групп слов. Под влияния сленга попали также названия некоторых профессий(доктор –док), виды транспорта(троллейбус –тралик, трал,), оценка предметов(компьютер –комп, железо) и явлений (хорошо – клево, круто, офигенно, зашибенски), а также характеристика человека (глупый – Алеша). Со временем сленг отходит, и человек начинает общаться более литературными формами языка, это происходит в процессе обучения, с приобретением опыта. Сленгизмы заменяются на более уместные лексемы в зависимости от места нахождения человека.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ