Иерархия чувств в романе Эмили Бронет "Грозовой перевал"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Апреля 2014 в 20:30, курсовая работа

Краткое описание

Единственный роман Эмили Бронте «Грозовой Перевал» — одно из самых великих и загадочных произведений мировой литературы. Вересковые пустоши, романтически описываемые в книге, стали символом романа и главным фоном, сопровождающим все линию сюжета — от начала до самого конца.
Данное исследование является актуальным, т.к. данный роман ее не получил достаточно полного освещения в критической литературы, и является довольно популярным сегодня.

Содержание

Введение........................................................................................................3
І История создания романа..........................................................................4
1.1 Сестры Бронте.........................................................................................4
1.2 Загадка «Грозового перевала» ..............................................................6
1.3 Герои «Грозового перевала» ................................................................8
ІІ Иерархия чувств в романе Эмили Бронте «Грозовой перевал» ........10
2.1 Тема любви в романе «Грозовой перевал» .......................................10
2.2 Тема мести.............................................................................................12
2.3 Тема торжествующей любви...............................................................14
2.4 Романтические и реалистические элементы в романе......................15
2.5 Пояснения к важным цитатам из романа...........................................16
ІІІ Стилистика и композиция романа.......................................................20
3.1 Языковые и стилистические особенности.........................................20
3.2 Композиционные приемы....................................................................22
Заключение..................................................................................................25
Список литературы..............

Вложенные файлы: 1 файл

курсовая.docx

— 84.95 Кб (Скачать файл)

Выбор двух персонажей, от лица которых ведется повествование – мистер Локвуд и Нелли Дин – не случаен. Функция этих двух героев, самых обычных, «нормальных» людей, в книге заключается в том, чтобы придавать повествованию реалистичный, житейски достоверный характер, комментировать происходящее с точки зрения здравого смысла и тем самым демонстрировать известную несостоятельность подхода к описываемым событиям с позиций житейской логики.

В романе Э. Бронте достаточно сложная группировка героев. Героев можно разделить на две группы: жители Грозового Перевала – семья Эрншо и жители Мызы Скворцов – семья Линтонов. В ходе действия романа группировка героев меняется, герои из первой группы перемещаются во вторую и наоборот. Такая «расстановка» персонажей позволяет Э. Бронте показать одних и тех же героев в двух мирах, которые автор противопоставляет в романе – в мире бушующих страстей, где царствуют идеи свободы, верности самому себе и вечным законам человеческого братства, который символизирует Грозовой Перевал и в рациональном, цивилизованном мире, где живут, повинуясь условностям и сковывающей морали своего времени и круга, символизируемый Мызой Скворцов.

Основными способами «подачи» образов являются сопоставление и противопоставление, которыми автор пользуется для создания образа героя и раскрытия его внутреннего мира. Через сопоставление героев Э. Бронте раскрывает два разных характера: Хиндли – раба чувств, и Эдгар – служитель разума. Принцип сопоставления используется также при создании образа Кэти младшей. В отличие то матери, от которой она унаследовала способность к сильным чувствам, Кэти умела быть мягкой и кроткой, как голубка. «Никогда ее гнев не был яростен, а любовь неистова – любовь ее была глубокой и нежной» [гл. 28]. Через образы героев – Хиндли и Эдгара, Кэтрин и ее дочери – автор выражает мысль о том, что отсутствие гармоничного сочетания в человеке чувства и разума приводит к душевному конфликту с самим собой.

Создавая образы Кэти и Гэртона, Э. Бронте использует систему «зеркальных» образов. Взаимоотношения Кэти и Гэртона строятся по аналогии с взаимоотношениями Кэтрин и Хитклифа, но в отличие от последних, их ждет счастливый финал. Следовательно, тема любви в романе Э. Бронте раскрывается в двух тональностях – история трагической любви Кэтрин и Хитклифа и история счастливой любви Кэти и Гэртона.

Содержательными композиционными элементами в романе Э. Бронте выступают сон, интерьер и пейзаж. Кэтрин видит сон о рае, являющимся ее домом, но в котором она глубоко несчастна. Сон выполняет функцию предсказания: Кэтрин, выйдя замуж за Эдгара, и поселившись в его уютном, напоминающем земной рай доме, буден лишена подлинного счастья. Таким образом, сон подготавливает читателя к восприятию последующих событий романа.

В целях показать различия между героями – жителями Грозового Перевала, людьми грубоватыми, негостеприимными и утонченными, воспитанными жителями Мызы Скворцов, Э. Бронте использует интерьер. Обстановка в комнате Кэтрин на Грозовом Перевале самая простая: стул, комод и небольшой дубовый ларец. В доме же Линтонов, Кэтрин и Хитклиф были поражены роскошным убранством комнаты.

Пейзажные зарисовки у Э. Бронте лаконичны и кратки, поскольку состояние природы создает атмосферу для предстоящих событий, и оно либо соответствует, либо контрастно им. Описание природы создает гнетущую, тревожную атмосферу для появления призрака на Грозовом Перевале во время пребывания там Локвуда: «темная ночь наступила до времени, смешав небо и холмы в ожесточенном кружении ветра и снега» [гл. 2]). Таким образом, Э. Бронте использует пейзаж в целях эмоционального воздействия на читателя.

«Грозовой перевал» начинается с момента, когда действие уже движется к развязке. В результате, нарушается традиционная логическая последовательность основных элементов композиции (экспозиция, завязка, развитие действия, кульминация и развязка). Приемом сюжетно-композиционной инверсии Э. Бронте пользуется с целью захватить внимание читателя уже с первых страниц книги.

В романе действует принцип композиционного кольца, поскольку начинается он сценой посещения Локвудом Грозового Перевала и заканчивается роман аналогичной сценой. Прием композиционного кольца дает возможность Э. Бронте вернуть читателя к началу романа и подвести черту под изложенной в нем историей, сделав его завершенным и косвенно выразив свое авторские отношение к затронутой в романе проблеме.

Особенностью романа является использование автором приема умолчания без дальнейшего прояснения или прямого обнаружения, дотоле скрытого от героев и читателя. Остается неизвестным происхождение Хитклифа, как он разбогател и превратился в настоящего джентльмена после трехлетнего отсутствия на Грозовом Перевале. Тайной покрыта и смерть Хиндли: повинен в ней Хитклиф или нет. На все эти вопросы Э. Бронте не дает ответы, внося в роман, таким образом, романтический дух таинственности и загадочности.

Таким приемом как смена точек зрения Э. Бронте пользуется в «Грозовом перевале» в масштабе всего произведения. В романе присутствует разноречие или многоголосье, т. е. нет традиционного для викторианского романа автора, который, по выражению У. Теккерея, «знает все». Э. Бронте запечатлевает в книге различные манеры говорения и сказывающиеся в них типы сознания, через которые выявляется мировоззрение того или иного героя. Со страниц романа читатель слышит голоса Кэтрин, Хитклифа, Нелли, Локвуда, Изабеллы.[14]

Таким образом, композицию романа «Грозовой перевал» Э. Бронте можно определить, как кольцевую, т.е. начало и конец романа как бы смыкаются, образуя кольцо, а также как сложную или комплексную с элементами ретроспекции.

Из вышесказанного видно, что основными приемами, которыми пользуется Э. Бронте в «Грозовом перевале» являются сюжетная инверсия, композиционное кольцо, сюжетное обрамление, умолчание, монтаж, смена точек зрения.[15]

 

 

 

 

Заключение

Грозовой перевал» Эмили Бронте – книга поистине уникальная. Этот роман ставит Эмили в ряд с такими воспевательницами непокорности и сильных чувств, как Вирджиния Вульф, Энн и Шарлотта Бронте. Однако «Грозовой перевал» — вовсе не женское произведение. Это сильное, удивительное, страшное произведение, которое накрывает читателя с головой. Автор этой книги – вовсе не романтичная и своенравная женщина, это человек с незаурядными литературными способностями. Это человек, познавший и сумевший изобразить весь ужас и отвратительность человеческой натуры.

Увидевший свет в Англии еще в 1847 году, «Грозовой перевал» до сегодняшнего дня занимает умы и сердца и юных барышень, и людей постарше. Его называли и «дьявольской книгой», и «немыслимым чудовищем», и «романтичнейшим романом», его признавали одним из гениальнейших произведений всех времен и народов. С. Моэм включил «Грозовой перевал» в десятку лучших романов в истории. Существует более пятнадцати экранизаций нестареющего романа. Он постоянно переиздается и в современной литературе встречается немалое количество еготреминисценций. Удивительно, но этот роман не имеет ничего общего с литературой эпохи романтизма. Он серьезнее, выше. Ему вообще невозможно найти надлежащую эпоху. Это вечная книга о вечных достоинствах и недостатках человеческой натуры.

Есть ли в этой книге история истиной любви, или это только необузданная страсть – решать каждому читателю. Однако «Грозовой перевал» до сегодняшнего дня остается классикой мировой литературы. Этой книгой зачитывалοϲь уже мнοгο пοкοлений читателей - прοдοлжают зачитыватьϲя и ϲейчаϲ. Ведь ϶та книга не ϲтареет, как не ϲтареет и иϲтинная любοвь...‬‬‬‬

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список литературы

1. Шарлотта Бронте and Another Lady. Эмма// Сестры Бронте в Англии. – М.: изд. АСТ, 2001

2. Спарк М. Эмили Бронте // Эти загадочные англичанки. М., 1992.

3. . Гритчук, М.А. Эмилия Бронте и ее роман «Грозовой перевал» /М.А. Гритчук // Bronte E. Wuthering Heights. — М., 1963.

4. Вульф В. Эссе. – М.: изд. АСТ, 2004. С. 809-813.

5. Кеттл, А. Эмилия Бронте: «Грозовой перевал» / А. Кеттл //Введение в историю английского романа. — М.: Прогресс, 1966.

6. Моэм, У.С. Эмили Бронте и Грозовой перевал / У.С. Моэм //Бронте Ш.and Another Lady. Эмма. — М.: Фолио, 2001.

7. . Притчетт, В.С. Непримиримые воители «Грозового перевала» / В.С. Притчетт // Бронте Ш. and Another Lady. Эмма. — М.:Фолио, 2001.

8. Бронте, Ш. Предисловие редактора к новому изданию «Грозового перевала» / Ш. Бронте // Писатели Англии о литературе XIX -XX веков. — М., 1981.

9. Дьяконова Н.А. Английский романтизм. Проблемы эстетики. — М.: Наука, 1978.

10. http://loveread.ws/view_global.php?id=4519

11. Елистратова, А.А. К проблеме отношения реализма и романтизма (на материале истории английской литературы конца XVIII -начала XIX вв.) / А.А. Елистратова // Вопросы литературы. -1957.

            12. Головенченко Ф.М. Введение в литературоведение. — М.: Высшая школа.

13. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. — М.: Просвещение.

 14. Шевченко Н.В. Основы лингвистики текста. — М.: Приориздат.

15. http://www.sparknotes.com/lit/wuthering/section1.rhtml

 

 


Информация о работе Иерархия чувств в романе Эмили Бронет "Грозовой перевал"