Князь Кий як магістральний герой однойменного роману Володимира Малика

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Ноября 2012 в 19:19, курсовая работа

Краткое описание

Мета дослідження — широкопланове дослідження культури, історії та подій доби життя та правління князя Кия через роман В. Малика "Князь Кий".
Для досягнення мети дослідження поставлено такі завдання:
здійснити аналіз тематичної літератури;
ознайомитись з тією прадавньою добою, коли легендарний Кий об'єднав різні споріднені слов'янські племена, заклав основи могутньої держави;
виробити навички аналізу, узагальнення та систематизування історичного роману; критичного користування літературою.

Содержание

Вступ 3
Розділ 1. Теоретична основа дослідження. 6
1.1. Князь Кий як історична постать. 6
1.2. Володимир Малик – автор пригодницьких та історичних творів 14
1.3. Жанрові ознаки історичного роману. 21
Розділ 2. Художнє осмислення образу князя Кия в романі В. Малика “Князь Кий” 23
2.1. Специфіка характеротворення образу Князя Кия 23
2.2. Мовна характеристика героя. 31
2.3. Художні засоби, використані у творі. 33
Висновки 35
Список використаних джерел 37

Вложенные файлы: 1 файл

Князь Кий (курсова).docx

— 105.13 Кб (Скачать файл)

Ознайомившись з тією прадавньою добою, стає відомо, що легендарний Кий — ще молодий хлопець, якому виповнився лиш 21 рік, в виру гуннської навали на Україну в V столітті зумів відстояти честь і гордість України, а головне — захистити жителів від кочовиків-завойовників. Завдячуючи своєму розуму та розробленій тактиці, Кий об'єднав різні споріднені слов'янські племена та заклав основи могутньої держави.

Паралельно оповідається про побут мешканців тогочасної України, про їх вірування. Це справді дуже цікава і захоплююча тема. Наші предки вірили в богів. Не в одного Бога, а в силу-силенну богів, зокрема вірили в Перуна, Велеса, Дажбога, Ярила, Сварога, Хорса, Стрибога. Вірили, що в лісах живуть русалки і мавки, а на печі живе домовик. Цим Богам давали требу (жертву), коли просто якусь їжу, а інколи і "княжу требу" — людську жертву. Боги ці були зрозумілі давнім слов’янам, а ті, що прийшли на зміну їм — християнські, лише похмуро дивилися з ікон. І не могла українська душа багатьох мешканців осягнути їх. І довго ще "погани" продовжували молитися своїм богам, за що їх часто карали.

Виробивши навички аналізу, узагальнення та систематизування історичного  роману ми розуміємо, що багато уваги  в романі «Князь Кий» автор приділяє історичному колориту. Історизми та архаїзми письменник використовує для відтворення колориту епохи. Твір історичної тематики з'явився в наш час, тому використану автором застарілу лексику можна розглядати як таку, що відтворює колишні реалії. В. Малик не зловживає, як це іноді трапляється, численними архаїзмами, а обережно, з почуттям міри насичує ними, а також давньоруською побутовою та військовою лексикою свою оповідь. Це надає нам можливість ще більше проникнути в тогочасні події і яскравіше уявити картини життя героїв.

В. Малик написав свій роман «Князь Кий» до 1500-річчя заснування міста, ім'я якому дав головний герой. З погляду істориків, "Кий є найбільш загадковою постаттю. І справа полягає не стільки в тому, що сучасний історик дивиться на Кия крізь запаморочливу товщу часу в п'ятнадцять століть, скільки в непевності й невизначеності рідкісних відомостей про нього. У ледь жевріючому світлі гранично скупих свідчень джерел він виглядає особою, котра майже повністю належить до легендарного світу". Саме таку легендарну постать зумів показати В. Малик читачу. За що ми його дуже вдячні.

Відкриваючи нову художню  книгу, ми ще не знаємо ні її змісту, ні головних героїв. Та прочитавши цей  твір, ніби піднімаємося ще на одну сходинку знань, мудрості, досвіду і вдосконалення  власної душі. Я впевнена, що людство не могло б прогресивно розвиватися, якби не існувало художньої літератури. Кращі твори, відбиваючи дійсність народу у її зв'язку з минулим, тим самим окреслюють загальний поступ від сучасного до майбутнього. Життя, яке міститься у творі, як мінікосмос, відбиває і виявляє в собі всесвіт, повноту людського життя і всю цілісність буття. Саме такими властивостями і наділений роман Володимира Малика "Князь Кий".

Коли я дізналась, що матиму прочитати саме історичний роман, то була трохи розчарована, так як, зазвичай, такі твори читаються досить важко. Але потім я радикально змінила свою думку. Що хочу сказати – це справді знахідка. В такій зручній і мелодійній формі я ніколи не знайомилась з історією неньки-України. Ви знаєте, я не письменниця, не можу передати всю ту красу, яку описує В. Малик. Та цей твір вартий того, щоб його прочитали…

Список використаних джерел

 

  1. Балагура Т. "Вірю я, що відродимося знову!" : Роздуми про автора з Полтавщини, котрий змусив нас по-новому оцінити "Слово о полку Ігоревім"... / Т. Балагура // Президент. вісник. – 2001. – 23 черв – с. 20.
  2. Бужченко Т. Освячено боротьбою / Т. Бужченко // Літ. Україна. – 1978. – 11 липня. – С. 8.
  3. Волинський К. Уроки Володимира Малика / К. Волинський // Літ. Україна. – 2001. – 18 лютого. – С. 7.
  4. Волинський К. Читач проголосував “за” //Літературна Україна. – 1993. – 18 лютого.
  5. Дзюба І. Несходимі стежини минувшини / І. Дзюба // Київ. – 1986. – №10. – С. 87.
  6. Дяченко А. Володимиру Малику – 75 / А. Дяченко // Літ. Україна. – 1996. – 29 лютого. – С. 4.
  7. Іванченко Р. Гнів Перуна. – К.: Рад. письменник, 1992. – 503 с.
  8. Ільницький М. Людина в історії. Сучасний український історичний роман / М. Ільницький. – К. : Дніпро, 1989. – 502с.
  9. Карпенко В. Слави козацької пісняр / В. Карпенко // Літ. Україна. – 2001. – 12 квітня. – С. 6.
  10. Козюра І. Володимир Малик: життя і творчість / І.Козюра, В.Козюра. – Полтава : АСМІ, 2003. – 118 с.
  11. Козюра І. Щоденники лубенського Езопа / І.Козюра, В.Козюра // Голос України. –2001. – 21 лютого. – С. 8.
  12. Котляр М. Ф. Історія України в особах: Давньоруська держава.— К.: Україна, 1996. – 240с.
  13. Кулаковський В. Вірність історичній правді / В. Кулаковський // Вітчизна. – 1969. – №2. – С. 206.
  14. Кулаковський В. Одісея Арсена Звенигори / В. Кулаковський // Вітчизна. – 1970. – №2. – С. 204 – 206.
  15. Кулаковський В. Чорний вершник / В. Кулаковський // Вітчизна. – 1977. – №5.– С. 207.
  16. Лис В. Слова колос золотий // Література. Діти. Час. – К., 1983. – Вип.8. – С.54 58.
  17. Лукашенко В. Напередодні нашої юності / В. Лукашенко // Літ. Україна. – 1982. – 23 вересня. – С. 4.
  18. Малик В. Післямова // Малик В. Князь Кий. – К., 1982. – С.266-269.
  19. Малик В.К. Князь Кий : Романи. – К.: Дніпро, 1989.
  20. Мірошниченко В. Диференціація мотивів у романі Володимира Малика "Черлені щити" / В. Мірошниченко //Українська література в загальноосвітній школі. – 2004. - №11. - C. 27.
  21. Міщенко Д. Від автора // Міщенко Д. Лихі літа ойкумени. – К., 1985. – С.456-458.
  22. Повість врем’яних літ. Літопис (за Іпатіївським списком). – К.: Рад. письменник, 1990. – 558с.
  23. Сиченко О. Нащадок давньоруського Бояна / О. Сиченко //Урядовий кур’єр. – 2006. – 24 лют. – С.6.
  24. Слижук О. "Народ мій є!" : Вивчення уривка з роману В.Малика "Фірман султана" / О. Слижук // Українська література в загальноосвітній школі. – 2004. – №7. – C. 36-38.
  25. Соловйова Л. Інтегрований урок : Запорозька Січ у ІІ половині ХVІІ століття. В. Малик : Уривок з роману "Фірман султана" : 8 клас/ Л. Соловйова // Історія та правознавство – 2006. – №11. – C. 17-19.
  26. Страшенко О. "Благословляю вас..." : [про літературний шлях В.Малика ] / О. Страшенко // Культура і життя. – 2006. – N15/16 /12квіт./. – C. 3.
  27. Шведченко І.Г. Запорозька Січ у другій половині 17 ст. Володимир Малик "Побоїще в Січі" / І.Г. Шведченко // Історія та правознавство. – 2005. – №2. – C. 12–13.
  28. Введение в литературоведение. Литературное произведение: Основные понятия и термины / Под. ред. Л. В. Чернец.– М., 2000.

Информация о работе Князь Кий як магістральний герой однойменного роману Володимира Малика