В отличие от словочетания предложение предназначено
для описания некоего положения дел как
целостного ансамбля элементов ситуации.
Его прагматический потенциал значительно
выше прагматического потенциала словосочетания.
В отличие же от текста привязка к коммуникативно-прагматическому
контексту лишь в некоторой степени характеризует
предложение, когда оно является лишь
одной из составляющих текста, а не выступает
автономно (будучи потенциальным минимумом
текста) в роли речевого акта, т.е. минимального
дискурса. Но как раз эта способность быть
возможным минимумом текста побуждает
рассматривать предложение как единицу
текста, т.е. как единицу, более близкую
к тексту, нежели к словосочетанию, имеющую,
как и текст, коммуникативную предназначенность
и вместе с тем оформленную интонационно.
Предложение выступает и как речевая,
и как языковая единица, что его сближает
со словосочетанием, но отличает от текста.
Предложение, как словосочетание и текст,
само по себе не воспроизводимо как готовая,
инвентарная единица. Но оно каждый раз
строится заново в речи, во-первых, в процессе
реализации (актуализации) одной из входящих
в синтаксическую систему языка инвариантных
формально-содержательных схем (моделей)
и, во-вторых, в процессе использования
тех или иных (тоже инвариантных, принадлежащих
языку) правил его преобразования из исходной
формы в конечную.
К определению предложения нужно
подходить, учитывая его многоаспектный
характер.
- Во-первых, в определении предложения
должно быть указано на его принадлежность
к числу коммуникативных знаков, точнее к числу комплексных знаковых образований, способных служить передаче сообщения. Словосочетанию коммуникативная функция и интонационная оформленность не присущи. Коммуникативным знаком прежде всего является текст. Предложение же в потенции (при его автономном употреблении) может быть минимумом высказывания и текста, и потому оно выступает как минимальная коммуникативная единица, как единица, непосредственно соотносящаяся с минимальным коммуникативным действием - речевым актом. У предложения, как и у речевого акта, есть свой автор и свой адресат, оно может реализоваться в конкретном коммуникативно-прагматическом контексте. Отвлечение от факторов этого контекста, обычное для синтаксического описания, представляет собой чисто методический приём, используемый исследователями.
- Во-вторых, предложение соотносится с
определённым классом сложных по строению
ситуаций как своим комплексным денотатом
в предметном ряду и соответственно с
комплексным сигнификатом в мыслительном
ряду (это свойство позволяет говорить
о ситуативной отнесённости предложения).
В отдельном акте коммуникации его ситуативная соотнесённость актуализируется с помощью средств, обеспечивающих референцию предметных (актантных) составляющих предложения к реальным или гипотетическим предметам как участникам (партиципантам) конкретных, единичных ситуаций.
- В-третьих, "привязка" предложения
к конкретной ситуации осуществляется
с помощью средств, относящих описываемую
ситуацию к тому или иному модальному плану и тому или иномувременному плану. В.В. Виноградов соответственно постулирует существование синтаксических категорий модальности и темпоральности, объединяя их в рамках синтаксической надкатегории предикативности и объявляя предикативность важнейшим (наряду с интонацией) признаком предожения.
- В-четвёртых, предложение, как и словосочетание,
строится из слов (точнее, из словоформ).
Входящие в его структуру синтаксемы могут
быть членами предложения непосредственно (например, сказуемое)
или как зависимые конституенты словосочетаний,
функционирующих в роли членов предложения
(например, определений).
- В-пятых, у каждого предложения в принципе
имеется структурный минимум, исходная структура, которая может сводиться либо к включающей главные члены предложения подлежащно-сказуемной структуре (в терминологии НС-грамматики, к сочетанию "Именная группа [noun phrase] + Глагольная группа [verb phrase]"), либо к конструкции, включающей в свой состав необходимые члены предложения ("Подлежащее + Сказуемое + Дополнение"), либо к наличию предикатного ядра (например, "Глагол") с его сочетаемостными потенциями (валентностями), подлежащими заполнению соответствующими именами. Валентности могут быть сильными и слабыми, обязательными и факультативными (их особенности изучали С.Д. Кацнельсон, Люсьен Теньер, А.А. Холодович, Герхард Хельбиг, И.П. Сусов). Реализация валентностных связей слов приводит к появлению в структуре предложения его второстепенных членов.
- В-шестых, распространение и свёртывание
предложений, их соединение в более сложные
комплексы и происходящие при этом разнообразные
преобразования (трансформации) предполагают
наличие конечных наборов правил развёртывания и трансформационных правил. Г.Г.
Почепцов к числу синтаксических процессов
относит расширение (образующее сочинительные
ряды слов), усложнение (прежде всего усложнение
сказуемого модальными, фазовыми и пр.
словами), развёртывание (замена слова
подчинительным словосочетанием), совмещение,
или контаминация (образование сложного
сказуемого за счёт включения в его состав
предикативного определения), обособление,
замещение (прономинализация), опущение
(эллипсис). В.Б.
Касевич даёт более общую классификацию
этих процессов, именуя их синтаксическими
трансформациями, и разграничивает трансформации
распространения (куда, в частности, входит
введение отрицаний, фазовых, модальных
и пр. слов), свёртывания, вставления (включение
предварительно трансформированных предикативных
конструкций в позицию актанта, в том числе
придаточных "предложений"), замещения
(прономиналиции), перемещения. К синтаксическим трансформациям следовало бы также отнести линеаризацию (развёртывание исходной нелинейной синтаксической конфигурации при образовании предложения в цепь).
- В-седьмых, при грамматическом описании
предложения выявляется следующая иерархия
синтаксических значимых единиц: синтаксема
- член предложения - предложение. Отказываться от понятия члена предложения, как это наблюдается в ряде синтаксических теорий, нет необходимости. Каждая из названных единиц является и речевой, и языковой. В последнем случае каждая из них отвлечена от конкретного словесного наполнения. Это относится и к синтаксеме. Так, она при первом приближении может быть определена как слово (словоформа), но её инвариантные свойства заключаются в том, что она выступает как элемент синтаксической конструкции, находящийся в определённых отношениях к другим синтаксемам и к данной конструкции в целом. Конкретность же слова не существенна для данной синтаксемы. Поэтому иногда можно трактовать синтаксему как семантически маркированную синтаксическую
позицию, допускающую её замещение любым словом из множества тех, которые могут быть носителями, допустим, функции активного производителя действия или функции инструмента.
- В-восьмых, содержательная структура предложения
многоаспектна (и об этом подробнее пойдёт
речь в следующих разделах данного учебного
модуля). Предложение
- а) как комплексная номинация описывает
некое целостное положение дел (как ансамбль
участников ситуации и связывающего их
отношения, т.е. единство семантических
актантов и семантического предиката),
- б) как предикативная единица выражает
некое целостное суждение (как единство
логического субъекта и соотносимого
с ним логического предиката),
- в) как коммуникативно-информационная
единица передаёт некое целостное сообщение
о чём-то, которое вкладывается в ту или
иную "упаковку" (как единство данного
и нового, как единство определённого
и неопределённого, как единство темы и ремы и т.д.),
- г) как коммуникативно-прагматическая
единица включает в свой состав инвариантную, контекстно
независимую часть (пропозициональную, или фактуальную, составлящую, диктум) и переменную, контекстно обусловленную часть (прагматическую рамку, или коммуникативный модус).
Можно, соответственно,
утверждать, что в одном и том же предложении
совмещены несколько различных содержательных
и формальных структур, а именно:
- Пропозициональная (пропозитивная, предикатно-аргументная)
структура;
- Предикационная (предикативная, субъектно-предикатная)
структура и субъектно-объектная струкутура,
- Актуализационные структуры, обеспечивающие
"привязку" предложения к описываемой
предметной ситуации и к ситуации высказывания
(информационная, идентификационная, тематическая
и ряд других дополнительных структур
- с топиком, с фокусом контраста и с фокусом
эмпатии, или личного интереса говорящего;
а также структуры, посредством которых
реализуются обладающие формоизменительными
парадигмами понятийные категории модальности, темпоральности, персональности, или личности - безличности, утверждения - отрицания и т.д.),
- Интенциональная (речеактовая, или иллокутивная,
или коммуникативно-прагматическая) структура.