Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Января 2013 в 13:07, курсовая работа
Целью моей курсовой работы является изучение основных видов международных коммерческих договоров, рассмотрение основные этапов подготовки международной коммерческой сделки, а так же проведение анализа международной сделки купли-продажи, т.е. рассмотрим основные принципы, связанные с составлением и оформлением международной сделки купли-продажи.
ВВЕДЕНИЕ
1. ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
1.1 Место договора во внешнеэкономической деятельности
1.2 Понятие типового контракта и содержание общих условий
1.3 Типы контрактов в международной торговле
1.3.1 Контракт купли-продажи
1.3.2 Подрядный контракт
1.3.3 Контракт на управление
1.3.4 Контракт «под ключ»
1.3.5 Коллективные контракты
1.3.6 Фьючерсный и форвардный контракт
1.3.7 Договор об исключительной продаже товара
2. ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
2.1 Расчёт базовой экспортной цены
2.2 Выбор экспортной стратегии предприятия
2.3 Расчёт контрактной экспортной цены
2.4 Составление контракта поставки
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Срок поставки – не позднее месяца с момента подписания контракта. Дата поставки – дата, указанная на штемпеле транспортной накладной. Разрешается досрочная поставка. Условия поставки DDU д. Лукино.
Стоимость товара 20000 долларов/шт. Валюта платежа – доллары США. Цены – твердые. Форма расчетов – аккредетив. Срок платежа – 25 дней после отправки товара.
Контракт №1
г. Смоленск ( г. Минск)
Предприятие РУП «МТЗ», г.Минск, именуемая в дальнейшем «Продавец», с одной стороны, и КФХ «Побыхово», д. Лукино, Новодугинский р-н, Смоленская обл., РФ, именуемое в дальнейшем «Покупатель», с другой стороны, заключили настоящий Контракт о нижеследующем:
1. Предмет Контракта
Продавец продал, Покупатель купил на условиях DDU, д. Лукино («Инкотермс-2000») пять тракторов «Беларус-510/512», соответствующих стандарту ГОСТ 19546-99, СТБ 641.
2. Качество
Качество поставляемого товара должно соответствовать требованиям международных стандартов (ISO 9034, ISO 13835), белорусских (ГОСТ 19546-99, СТБ 641) стандартов
3. Количество и сроки поставки.
Товар, проданный по настоящему контракту, должен быть поставлен одной партией, в мае-июне 2010 года.
Датой поставки товара считается дата, указанная на штемпеле транспортной накладной
Досрочная поставка разрешена при условии предварительного согласия покупателя
4. Цена и общая сумма Контракта.
Цена товара, поставляемого по настоящему контракту, составляет 20000 долларов США за штуку и понимается DDU д. Лукино.
Общая сумма контракта с учёотм базисных условий поставки составляет 103100 (сто три тысячи сто) долл. США.
5. Условия платежа.
Аккредитив
Платеж за поставляемый товар осуществляется в долларах США с подтверждаемого аккредитива, который должен быть открыт покупателем в пользу продавца в «БелРосбанк», г.Минск, счет № 59871005 в течение 25 дней с даты подписания настоящего контракта.
Аккредитив должен быть открыт на полную стоимость контракта одной автомобильной партии товара, подлежащей разовой отгрузке в соответствии с условиями настоящего контракта.
Платеж будет произведен немедленно после предоставления в банк продавца следующего комплекта отгрузочных документов:
Коммерческий счет в четырех экземплярах;
Полный комплект товарно-транспортной накладной ТТН CMR (3 оригинала + 4 копии);
Сертификат качества, выданный продавцом в двух экземплярах;
Сертификат происхождения товара, выданный Торгово-промышленной палатой РБ.
Все расходы, связанные с открытием, продлением, изменением и исполнением аккредитива оплачиваются покупателем и за его счет.
6. Транспортные условия.
Продавец должен известить покупателя об отгрузке товара по телефаксу в 3-дневный срок с момента отгрузки с указанием: даты отгрузки, номера контракта, наименования товара, его ассортимента, количества, веса нетто, способа отгрузки. Также продавец обязуется известить покупателя о номерах автомобиля, автоприцепа и автомобильной накладной.
7. Маркировка.
На товар наносится обычная заводская экспортная/торговая маркировка на русском языке.
8. Сдача-приемка.
Товар считается сданным продавцом и принятым покупателем в отношении количества и качества:
в отношении количества: в соответствии с количеством, указанным в автомобильной накладной;
в отношении качества: в соответствии с качеством, указанным в Сертификате качества, выдаваемом продавцом или заводом-изготовителем.
9. Гарантии.
Продавец гарантирует нормальную работу трактора, а также его отдельных узлов и деталей в течение 36 месяцев с даты поставки; однако не более 48 месяцев с даты поставки, при условии надлежащей эксплуатации оборудования.
Если в течение гарантийного срока при соблюдении перечисленных условий трактор или какие-либо его узлы и детали окажутся дефектными или не соответствующими условиям настоящего контракта, покупатель вправе требовать либо устранения дефекта, либо замены как всего трактора, так и отдельных узлов и деталей.
Устранение дефектов, а также замена дефектного трактора или отдельных его частей и деталей, производятся продавцом и за его счет.
В случае если покупатель требует уценки товара, продавец вправе по своему усмотрению либо устранить дефект, либо заменить дефектную часть, либо предоставить покупателю уценку в согласованном размере.
По договоренности сторон покупатель вправе устранить дефект, а также осуществить мелкий ремонт самостоятельно, с отнесением на продавца фактических расходов, включая расходы на привлечение специалистов, без ущерба для своих прав по гарантии.
Все транспортные и другие расходы, связанные с возвратом и/или заменой дефектного трактора или его дефектных узлов и деталей, как на территории страны покупателя, страны транзита, так и на территории страны продавца, несет продавец.
В случае, когда производится устранение дефектов либо замена дефектного трактора или его дефектных узлов и деталей, сроки гарантии для трактора продлеваются на время, в течение которого трактор не использовалось вследствие обнаруженного дефекта.
10. Санкции и рекламации.
Стороны договорились, что в рамках настоящего контракта могут быть предъявлены следующие санкции и рекламации:
а) в случае если при выгрузке товара будет обнаружена его недостача, указанного в отгрузочных документах, покупатель имеет право предъявить продавцу соответствующую претензию в течение 3-х месяцев с даты поставки товара.
б) в случае несоответствия поставленного товара требованиям качества, предусмотренным стандартам ISO 9034, ISO 13835, покупатель имеет право предъявить продавцу соответствующую претензию в течение 6 месяцев с даты поставки товара. Претензия должна подтверждаться актом экспертизы, выданным компетентной нейтральной контрольной организацией страны покупателя.
Продавец обязан рассмотреть и дать ответ по существу претензии в течение 30 дней с даты ее получения.
В случае если претензия предъявлена в отношении количества, покупатель имеет право потребовать либо возврата суммы недополученного товара, либо бесплатной допоставки недостающего количества товара; если претензия предъявлена в отношении качества товара, покупатель имеет право требовать: а) уценки товара; б) либо бесплатного устранения дефекта; в) либо бесплатной замены некачественного товара.
Непредъявление покупателем претензий в сроки, указанные в пунктах а) и б) настоящего раздела, лишает его права обращаться в Арбитраж.
в) за неизвещение или несвоевременное извещение об отгрузке товара покупатель имеет право предъявить продавцу штраф в размере 0,3% от стоимости отгруженной партии товара, однако не более 5000 долл. США за одну отгрузку.
г) за просрочку в поставке товаров против сроков, указанных в настоящем контракте, покупатель имеет право предъявить продавцу штраф в размере 0,05% от стоимости не поставленного в срок товара за каждый день просрочки в течение первых 30 дней и 0,1% в дальнейшем. Общая сумма штрафа, однако, не должна превышать 8% от стоимости не поставленного в срок товара.
Сторона, получившая рекламационное письмо об уплате штрафа, должна рассмотреть его и дать ответ по существу дела в течение 30 дней с даты его получения.
Претензии на уплату штрафа, перечисленные в пунктах в) и г), настоящего раздела, должны быть предъявлены не позднее 3-х месяцев с момента возникновения права требования; при этом:
- по штрафам, начисляемым по дням, течение этого срока начинается со дня выполнения обязательства или со дня, когда штраф достиг максимально возможного размера, если обязательство не было выполнено до этого дня;
- по штрафам, которые могут начисляться только однократно, течение этого срока начинается со дня возникновения права на их требование.
Непредъявление претензии на уплату штрафа в указанные сроки лишает сторону, предъявившую штраф, права обращаться в Арбитраж.
Стороны также договорились, что общая сумма убытков, которые могут быть предъявлены по настоящему контракту, не может превышать 40000 (сорок тысяч) долл. США.
11. Форс-мажор.
Ни одна из сторон не будет нести ответственности за полное или частичное неисполнение своих контрактных обязательств, если оно вызвано обстоятельствами непреодолимой силы, возникшими после заключения контракта, такими как: наводнение, пожар, землетрясение, извержение вулкана и иные природные бедствия, равно как забастовки, блокады, война, военные действия, запрещение экспорта или импорта и иные односторонние действия правительственных структур, создающие условия, не позволяющие сторонам выполнять свои контрактные обязательства.
Если любое из вышеперечисленных обстоятельств непосредственно повлияло на выполнение контрактных обязательств в предусмотренные сроки, срок исполнения этих обязательств продлевается на время, в течение которого обстоятельства форс-мажора оставались в силе.
Если обстоятельства непреодолимой силы будут продолжаться в течение более 3 месяцев, любая из сторон имеет право поставить вопрос об аннуляции контракта (контракт будет считаться аннулированным); при этом стороны не будут вправе предъявлять друг другу какие-либо претензии по поводу возмещения понесенных ими в этой связи убытков.
Сторона, для которой создалась невозможность исполнения своих контрактных обязательств в силу возникших обстоятельств форс-мажора, должна незамедлительно письменно информировать другую сторону о начале или прекращении этих обстоятельств. Неизвещение или несвоевременное извещение партнера об обстоятельствах непреодолимой силы лишает заинтересованную сторону права ссылаться на такие обстоятельства для освобождения ее от ответственности за неисполнение/ненадлежащее исполнение контракта.
Надлежащим документом, подтверждающим существование и продолжительность обстоятельств форс-мажора будет являться сертификат, выданный торговой палатой продавца или покупателя. Отсутствие такого сертификата дает другой стороне право не рассматривать случай, на который ссылается заинтересованная сторона, в качестве обстоятельства непреодолимой силы, освобождающей ее от выполнения своих обязательств по настоящему контракту.
12. Арбитраж.
Стороны примут все меры для того, чтобы разрешить споры и разногласия, которые могут возникнуть в ходе исполнения настоящего контракта, мирным путем.
В случае если стороны не смогут достигнуть решения мирным путем (путем переговоров), все споры, разногласия и требования, возникающие из настоящего контракта или в связи с его исполнением, исключая подсудность общим судам, подлежат разрешению в Международном коммерческом арбитражном суде при Торгово-промышленной палате РБ, г. Минска, в соответствии с правилами и процедурами, предусмотренными его регламентом.
Стороны согласились, что для целей настоящего раздела будет применяться материальное право РБ.
Решение Арбитража является окончательным и обязательным для обеих сторон.
Стороны обязуются исполнить арбитражное решение в установленные сроки.
13. Прочие условия.
Все изменения и дополнения к настоящему контракту действительны в том случае, если они совершены в письменном виде и подписаны уполномоченными на то представителями обеих сторон.
Ни одна из сторон-участниц сделки не вправе передавать свои права и обязанности по настоящему контракту какой-либо третьей стороне без предварительного письменного согласия другой стороны.
С момента подписания настоящего контракта все предыдущие переговоры и переписка, связанные с его заключением, теряют свою силу.
Все сборы, налоги, пошлины и иные платежи, связанные с исполнением настоящего контракта, на территории продавца оплачиваются продавцом, а на территории покупателя-покупателем.
Во всем остальном, что не предусмотрено настоящим контрактом, стороны руководствуются законодательством РБ.
Настоящий контракт составлен на русском языке в 2-х оригиналах по одному для каждой стороны.
Настоящий контракт вступает в силу с момента его подписания.
Юридические адреса сторон.
Продавец: РУП «Минский тракторный завод»
Республика Беларусь, 220009, г.Минск, ул.Долгобродская, 29 тел: (375 17) 230 12 68; факс: (375 17) 230 21 11; телетайп: 252149 "Норд"
Покупатель: КФХ «Побыхово»
Российская Федерация, 215257, Смоленская область, Новодугинский район, д. Лукино. Тел: (+7 48138)354-87-96; факс: (+7 48138)326-84-69
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В данной курсовой работе были исследованные такие вопросы, как место договора во внешнеэкономической деятельности, понятие типового контракта и содержание общих условий, а также были рассмотрены такие разновидности типовых контрактов в международной торговле как:
Контракт купли-продажи;
Подрядный контракт;
Контракт на управление;
Информация о работе Типовые контракты в международной торговле