Деловой конфликт и методы его разрешения

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Ноября 2014 в 23:19, контрольная работа

Краткое описание

Кроме деловых бесед и коммерческих переговоров в предпринимательской практике широко распространены деловые совещания, которые представляют собой способ открытого коллективного обсуждения тех или иных вопросов. Формы такого обсуждения очень разнообразны. Это съезды, конференции, симпозиумы, собрания, заседания, семинары. Решения, принимаемые на этих мероприятиях, обычно эффективнее тех, что принимаются узким кругом управленцев. Суть делового совещания заключается в том, чтобы обеспечить свободную дискуссию и выработать общее решение на основе учета самых разных мнений.

Содержание

Что такое деловое совещание ?..........................................................3 стр.

Эссе на тему: Деловой конфликт и методы его разрешения……..9 стр.

Контрольное задание , вариант № 3………………………………..9 стр.

Список использованной литературы……………………………...14 стр.

Вложенные файлы: 1 файл

Культура речи и Деловое общение..docx

— 53.21 Кб (Скачать файл)

3. Жанр — статья.

4. Цель — информационная.

5. Лексика:

  • проницаемость для лексики других стилей (например, разговорной – щипачи);
  • широкое использование выразительных средств языка для достижения эффекта воздействия.
  • наличие научных и производственных терминов, относящихся к той отрасли, сфере, о которой рассказывается в заметке – воровство, щипачи, преступление и т.д.;                                                                                                                                   
  • помимо стилистически нейтральной лексики, употребление эмоциональной лексики, например, щипачи;

6. Морфология:

  • заимствование из других стилей – наказание – до трех лет лишения свободы и т.д.;
  • проникновение разговорных элементов.

7. Синтаксис:

  • чередование конструкций письменной и разговорной речи;
  • преимущественное использование простых предложений (кроме последнего предложения);
  • употребление номинативных предложений;
  • активное применение присоединительных конструкций.

 

В. Наиболее бросающееся в глаза изменение научно-технического потенциала в России в ходе реформ - это его резкое сокращение за счет падения государственного финансирования объемов работ и соответственно уменьшение числа занятых в сфере науки и научного обслуживания. Сокращение это происходит неравномерно: в разных секторах, разных категориях работников, разных специальностях, но сам факт крупных кадровых потерь российской науки очевиден и наглядно демонстрируется данными статистики. Вопрос не в доказательстве этого обстоятельства, а в его оценке. Мнения, высказываемые по данному поводу, разноречивы.

1. Стиль данного текста —  научный.

2. Сфера применения — наука  России.

3. Жанр — научная статья.

4. Цель — информационная.

5. Лексика:

  • обращение к ограниченной группе подготовленных собеседников;
  • отвлеченность и обобщенность;
  • точность, однозначность и единообразие высказывания;
  • экономное использование образных и эмоционально-экспрессивных средств;
  • общекнижная лексика (научно-технический потенциал);
  • широкое использование абстрактной лексики, как правило, в ее прямом значении;

6. Морфология:

  • клишированные словосочетания (факт очевиден, наглядно демонстрируется);

7. Синтаксис:                                                                                                                               

  • обилие вводных конструкций.

 

Задание 2.

 

Подберите более точные синонимы к выделенным словам; исправьте предложения.

 

 

В комнате, где пребывает большая группа людей, не знающих об эксперименте, человек, несущий стопку книг, неожиданно бросает их.

 

В пресс-центре рабочая и в то же время сложная обстановка.

 

Приближалась ознакомительная практика, и студенты испытывали волнение.

 

Осадчук – мастер высокого класса, она будет работать профессионально.

 

Это возможно только на основе полной механизации работ.

 

Задание 3.

 

Укажите в газетных текстах речевые ошибки, возникшие вследствие неоправданного употребления заимствованных слов. Исправьте предложения.

 

Несмотря на затянувшиеся экономические и финансовые трудности, настроение у Славы весеннее. На днях он с триумфально выступил на открытии международной выставки “Премьера коллекции” в Манеже. От души поздравляем первого российского кутюрье.

 

Реклама: “АЛТЕКО” нужен дистрибьютер (заинтересованных просим высылать резюме на английском языке).

 

Кафе, бистро, как и ателье разного профиля, должны работать по субботам.

 

Можно было бы привести множество цифр, характеризующих экономику страны...

 

Задание 4.

 

Исправьте стилистические недочеты в употребленных существительных, прилагательных, числительных.

 

Мы с композитором заметили, что в обеих песнях припев почти одинаковый.

 

Над этой темой работает пятеро научных сотрудников, о результатах они доложат на совещании.

 

Фонды материального поощрения позволяют более гибко подходить к группе в целом и к отдельным ее представителям.

 

Вера оказалась в наиглупейшем положении.

 

Задание 5.

 

Дайте стилистическую оценку координации главных членов предложения в приведенных примерах. В случае необходимости устраните речевые ошибки, отредактируйте текст.

 

В 1997 году на учительских курсах у нас прошел переподготовку 51 человек.

 

Корректор Иванова нашла в рукописи немало орфографических и пунктуационных ошибок.

 

Выставка-просмотр эскизов монумента открыта ежедневно, кроме понедельника.

 

Поздно вечером к складу подкатило два грузовика, груженных мукой.

 

Студент или студентка должны прийти за справкой?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.Список  использованной литературы.

 

1.И.С.Дараховский, Т.В.Прехул “ Бизнес и менеджер” , Москва, 1992г.

 

2.Фишер Р., Эртель Д. “Подготовка к переговорам” ,Москва, Филинъ, 1996г.

 

3.Семенов А.К., Маслова Е.Л. Психология и этика менеджмента и бизнеса : Учебное пособие.- 2-е изд.-М.: Информационно-внедренческий центр «Маркетинг», 2000.-200 с.

 

4.Психология и этика делового общения : Учебник для ВУЗов / Под ред. проф. В.Н. Лавриненко .- 3-е. изд., перераб. и доп.- М.: ЮНИТИ-ДАНА,2000.-327с.

 

5.Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи.Ростов-на-Дону,1999г.

 

6.Розенталь Д.Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика.Москва,2001г.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Информация о работе Деловой конфликт и методы его разрешения