Видеоигра как учебный медиатекст

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Декабря 2013 в 08:30, курсовая работа

Краткое описание

Цель исследования обусловила необходимость решения следующих задач:
1. Обозначить объем и границы понятия медиатекст;
2. Охарактеризовать основные виды медиатекстов;
3. Описать методы изучения медиатекстов;
4. Раскрыть значение понятия «видеоигра»
5. Охарактеризовать игру как учебный медиатекст

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. СПЕЦИФИКА СОВРЕМЕННОГО МЕДИАТЕКСТА 5
1.1 Медиатекст: объем и границы понятия. Характеристика медиатекстов 5
1.2 Основные виды медиатекстов 10
1.3 Методы изучения медиатекстов 16
ГЛАВА 2. ВИДЕОИГРА КАК УЧЕБНЫЙ МЕДИАТЕКСТ 18
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 22
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 24

Вложенные файлы: 1 файл

Видеоигра как учебный медиатекст.doc

— 123.50 Кб (Скачать файл)

Довольно неожиданную  и даже в какой- то степени поэтическую  классификацию медиатексгов предлагает В. В. Прозоров. Для типологизации  медиатекстов он использует триаду, обращенную к основным поэтическим родам. Со времен Аристотеля известно, что огромное множество жанров словесного искусства можно подразделить на три рода. Это — эпос, лирика и драма. Эпос — это рассказ о событиях, как правило, связанных с внешними обстоятельствами. Лирический род воздействует внутренней глубиной выражения. Драматический характер высказывания опирается на диалог, коллизии, конфликт. Исследователь соотносит триаду эпос — лирика — драма с основными разновидностями современных СМИ: печатью, радио и телевидением.

Печатный текст  СМИ исполняет роль эпоса. Его  природная доминанта — информационная многообъемность и широко- захватность. Печатный медиатекст дает шанс создания большого и пестрого (многолюдного, .многопроблемного, .многособытийного) пространственного объема. Главным объектом внимания печатного медиатексга являются события, сообщения о происшедшем, размышления над происходящим.

Радиотекст  исполняет в массовом и индивидуальном восприятии роль лирического рода. Его природная доминанта — проникновенная душевность и испове- дальносгь. Радиотексту присуши повышенная доверительность тона, особая откровенность, чувствительность. Оперируя только звуком, радиотексты сильнее влияют на воображение и творческую фантазию слушателей.

Телевизионный текст в его современном выражении  приближается кдраме. Он пронизан диалогической активностью и ему противопоказано все, что развивается по законам очевидной и скучной предсказуемости. Природная доминанта телевизионного текста — обостренная конфликтность, очевидное противоборство разного, динамика, парадоксальные внезапности, неожиданные сближения и столкновения, азарт, эпатаж, импровизация. Примечательно, что В. В. Прозоров не выделяет в отдельную группу электронные (компьютерные) сетевые медиагексты, утверждая, что сетевая журналистика опирается на все те же составляющие классической триады. Вопрос заключается лишь в том, «в каких качественно новых соотношениях и связях находятся эпическое, лирическое и драматическое начала в мировой виртуальной паутине с ее неизбывной тоской по собеседнику»9.

Классификация, предложенная В. В. Прозоровым, представляется весьма любопытной. Во-первых, она реально показывает и доказывает, что современные медиагексты имеют в своем основании исходные координаты, связанные с универсальными эпико-лирико-драматическими параметрами бытия. Во-вторых, она поднимает медиагексты до уровня литературного творчества. И, в-третьих, она показывает возможности опираться на классические теории при анализе текстов современной медиакульгуры.

Вместе с  тем, несмотря на свои очевидные достоинства, данная классификация подразделяет все многообразие медиатекстов лишь на три глобальных типа, соотносимых не только с гремя поэтическими родами, но и прежде всего с гремя основными каналами массовой информации, что представляется недостаточным в контексте нашего исследования [5, c.56-58].

Гораздо более  подробная и диверсифицированная классификация медиатекстов представлена в работах Т. Г. Добросклонской. Рассматривая медиатекст как объемное многоуровневое явление, Т. Г. Добросклонская строит типологию медиатекстов с использованием устойчивой системы параметров, позволяющих дать предельно точное описание того или иного медиатекста с точки зрения особенностей его производства, канала распространения и лингвистических признаков. Названная система включает такие параметры, как:

  1. способ производства текста (авторский — коллегиальный);
  2. форма создания (устная — письменная);
  3. форма воспроизведения (устная — письменная);
  4. канал распространения (средство массовой информации — носитель: печать, радио, телевидение, Интернет);
  5. функционально-жанровый тип текста (новости, комментарий, публицистика (features), реклама);
  6. тематическая доминанта или принадлежность к тому или иному устойчивому медиатопику".

В контексте  формирования медиаграмотности классификация медиатекстов, разработанная Т. Г. Добросклонской, может использоваться в качестве базовой, в связи с чем представляется целесообразным рассмотреть каждый из параметров подробнее, а также внести ряд дополнений и изменений.

По способу  производства Т. Г. Добросклонская подразделяет медиатексты на авторские, т. е. имеющие  индивидуальное авторство, как, например, статья обозревателя, репортаж корреспондента или авторская телепрограмма, и коллегиальные, т. е. созданные коллективом авторов и распространяемые от корпоративного лица информационных агентств. Соглашаясь с Т. Г. Добросклонской в том, что индивидуальное или коллегиальное авторство является важным типообразующим критерием, отметим все же, что название этого критерия — «способ производства» — недостаточно точно определяет его суть. Представляется более правильным обозначить данный критерий как «категорию автора» ме- диатекста, подчеркнув тем самым ее значимость при определении специфических черт различных типов медиатекстов. Как утверждает Г. Я. Солганик, категория автора имеет стилеобразующей характер для любого публицистического текста, при этом в публицистике «важен не образ автора, а сам автор как личность — его взгляды, устремления, общественная позиция, в известной мере личные качества».

В категории  автора медиатекстов он предлагает различать  две грани: автор — социальный человек и автор — частный  человек. Как человек социальный, журналист выступает прежде всего не от своего имени, а выражает социальные, групповые или корпоративные интересы. Социальность позиции независимо от меры и степени ее проявления, нередко маскируемой, — неотъемлемая сторона категории автора медиатексга. Как человек частный, автор медиатексга проявляет себя в двух аспектах: чисто литературном, стилистическом и сущностном, который заключается в том, что автор проявляет интерес к частному человеку, частной жизни других людей, что в целом становится «определяющей приметой времени, важной политической, идеологической тенденцией»13. Думается, эти представления о категории автора имеют значение и для рассмотрения авторских и коллегиальных медиатекстов. В авторских медиагекетах категория автора носит индивидуальный характер, а автор при этом выступает как человек частный и социальный. Авторский текст представляет больше возможностей для личного пространства журналиста, хотя и остается выражением определенных социальных интересов. В коллегиальных медиатекстах авторство носит коллективный характер с доминированием социально-регулятивного аспекта.

Одним из важных критериев типологи- зании медиагекстов является канал распространения, т. е. то средство массовой информации, в рамках которого данный текст создан и функционирует. К таким каналам следует отнести печать, радио, телевидение и Интернет, каждый из которых обладает особым набором медийных признаков, оказывающих существенное влияние не только на характеристики создаваемых текстов, но также и на особенности их восприятия.

Т. Г. Добросклонская по функпионально-жанровой принадлежности выделяет четыре основных типа медиа  гекстов: новости, информационная аналитика и комментарий, текст-очерк (любые тематические материалы, обозначаемые английским термином features), реклама.

Наконец, последним  параметром рассматриваемой классификации медиатекстов является тематическая доминанта — принадлежность к тому или иному устойчивому медиагопику [3, c.79-85].

Подведем итог вышесказанному. На основе типологизании медиатекстов, предлагаемой Т. Г. Добросклонской, и с учетом внесенных изменений и дополнений медиатексты могут быть классифицированы следующим образом: по категории автора как авторские и коллегиальные; по форме создания и форме воспроизведения как одномерные и многомерные; по каналу распространения как тексты печатных СМИ, тексты радио, телевидения, Интернет тексты; по функционально-жанровым признакам как информационные, аналитические, художественно-публицистические и рекламные; по тематической отнесенности как принадлежащие к той или иной тематике в рамках устойчивых медиатопиков.

1.3 Методы изучения  медиатекстов

Сегодня для  изучения текстов массовой информации применяется весь диапазон методов  текстовой обработки. Среди наиболее эффективных и распространенных методов изучения медиаречи можно выделить следующие:

1) целую группу  методов лингвистического анализа,  позволяющих выявить базовые  свойства и характеристики текста  на различных языковых уровнях:  лексическом, синтагматическом (сочетаемость), стилистическом (использование тропов, сравнений, метафор и прочих стилистических приемов), социолингвистическом;

2) метод контент-анализа,  или анализа содержания, основанный  на статистическом подсчете специально  выбранных текстовых единиц;

3) метод дискурсивного  анализа, основанный на концепции  дискурса и позволяющий проследить  взаимосвязь между языковой и  экстралингвистической стороной  текста;

4) метод критической  лингвистики (или риторической  критики), позволяющий выявить скрытую  политико-идеологическую составляющую  медиатекста;

5) метод когнитивного  анализа, основанный на изучении  концептуальной стороны текстов  массовой информации и направленный на выявление соотношения реальной действительности с её медиапрезентацией;

6) и, наконец,  метод лингвокультурологического  анализа, основанный на выявлении  культурозначимых компонентов текста, как то: реалий, заимствований, иностранных  слов, единиц безэквивалентной лексики и т. п., позволяющий составить представление о культурологическом аспекте того или иного произведения медиаречи, о его национально-культурной специфике.

Несомненно, ключевое значение в рамках медиалингвистики имеет группа собственно лингвистических методов» [Добросклонская 2008: 39, 40].

Многоаспектность  исследования текста объективно вытекает из сложности устройства текста как  лингвистического и семиотического феномена. Абсолютизируя для решения  непосредственных исследовательских  задач тот или иной аспект, ученые отдают себе отчет в том, что только комплексный анализ текста, учет достижений всех направлений исследования позволит приблизиться к адекватному пониманию феномена текста

 

ГЛАВА 2. ВИДЕОИГРА КАК УЧЕБНЫЙ  МЕДИАТЕКСТ

 

Компьютерная игра - компьютерная программа , служащая для организации игрового процесса, связи с партнерами в игре, или сама выступает как партнер. Компьютерные игры предназначены для персональных компьютеров . К компьютерным играм также относят видеоигры (игры для игровых приставок и игровых автоматов ) и мобильные игры . Современные компьютерные игры признаются одной из областей искусства, наряду с театром и кино . Проведение соревнований по компьютерным игр позволяет выделить новый вид спортивных соревнований - электронный спорт .

 Понятие  «компьютерные игры» на сегодня  имеет несколько трактовки, и  употребляется как в «широком»,  так и в «узком» смысле слова.  В «широком смысле», компьютерные  игры понимаются как общий  термин для определения всех  интерактивных развлекательных программ на ЭВМ «Узкое значение»  определяется как игры, предназначенные для персонального компьютера, при этом не уточняется, или это эксклюзивные игры для ПК, или компьютерными играми могут называться и кросплатформови игры. Для компьютерных игр в узком смысле слова входят в употребление термин « ПК игры »( англ. PC games ), который более точно отражает суть этого значения, то есть это компьютерные игры на ПК, при этом неважно операционная система для которой разработана игра.

 Так, например, одну из первых компьютерных игр Tennis for Two можно назвать «компьютерной игрой в широком смысле», однако ее нельзя назвать ни компьютерной игрой в узком смысле, ни консольной игрой, так платформа игры - аналоговая ЭВМ , и это вызывает трудности в включения ее в современную систему классификации игр.

 В интервью  продюсера игры Need For Speed: SHIFT , осветленного  на сайте Gamestar наблюдается различение  игры на компьютерные и консольные 

 «Мы имеем  одинаковые ресурсы для производства  компьютерной и консольных версий, так что можете быть уверены, что игра будет одинаковой на всех платформах ...»

 Еще одним  термином, близким к данному, является  понятие «видеоигр», которое имеет  несколько значений, практически  аналогичных «компьютерной игры».  Отличие в том, что видеоигры с одной стороны выступают полными синонимами «компьютерных игр в широком смысле», а с другой понимаются как игры исключительно для приставок, которые сегодня имеют еще одно название - « консольные игры ». Проблемы с определением срока видеоигры происходят от некоординованости сроков на Западе и на постсоветском пространстве, ведь на Западе под видеоиграми понимают преимущественно первый случай, в то время как в Украине, России и ближних странах это понятие обозначает именно консольные игры.

Поскольку количество компьютерных игр является достаточно большой, их классифицируют по различным параметрам, которые наиболее ярко характеризовали их различия и сходства. Классификация определяется:

 по количеству  игроков, одновременно играющих  в одну и ту же игру;

 для какой  платформы предназначена игра (сюда  включается разделению операционными  системами);

 по методу  распространения игры (т.е. аналогичный  распределения всех программных  продуктов на shareware , freeware )

Информация о работе Видеоигра как учебный медиатекст