Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Декабря 2012 в 21:42, реферат
Этике́т (от фр. étiquette — этикетка, надпись) — нормы и правила поведения людей в обществе. В современном виде и значении слово было впервые употреблено при дворе короля Франции Людовика XIV — гостям были розданы карточки (этикетки) с изложением того, как они должны держаться; хотя определённые своды норм и правил поведения существовали уже с древнейших времён.
Введение……………………………………………………………..3
Австралия…………………………………………………………….4
Великобритания……………………………………………………...6
Германия……………………………………………………………..7
Греция………………………………………………………………..9
Арабские страны…………………………………………………...11
Израиль……………………………………………………………..14
Индия………………………………………………………………..15
Заключение…………………………………………………………16
Список литературы…………………
Оглавление
Введение…………………………………………………………
Заключение……………………………………………………
Список литературы…………………………………
Введение
Австралия
Австралийцы довольно открыты и славятся своей прямотой. Они готовы внимательно вас выслушать и прийти на помощь. Им свойственно чувство корпоративности. Они с удовольствием работают ради общего дела. В общении они еще более раскрепощены, чем американцы, друг к другу обращаются по имени, энергично жмут руки. Здесь не афишируют званий и титулов, даже особы с высоким положением стараются этого не подчеркивать.
Между сотрудниками фирмы и ее руководителями отношения не столько официальные, сколько дружеские. При поездке в такси принято садиться не на заднее сиденье, а рядом с водителем. Австралийская манера одеваться отличается своей демократичностью, хотя в деловом мире традиционно носят костюмы и галстуки. Австралийцы пунктуальны. О деловых встречах договариваются заранее. В этой стране не принято обмениваться дорогими подарками. На память о встрече могут быть подарены различные небольшие сувениры (кружки, брелоки и т. п.).
Поскольку Австралия изначально была поселением каторжников, ее современные жители мечтают изменить репутацию страны. Они смертельно обидятся, если в разговоре туристы будут намекать на преступное происхождение своего генеалогического дерева. Намного уместнее будет говорить о том, что этот континент – самое пригодное для жизни место.
Хотя во многих других отношениях австралийцы – народ без комплексов. Они открыты, улыбчивы, доброжелательны. Можно не стесняться задавать им вопросы. Табу существует только на тему доходов и расовых различий. Говоря о погоде, не обобщайте – на двух тысячах миль страны климат очень разный.
В разговорах ценится естественность и простота. Они любят шутки и анекдоты о разных нациях, но про себя предпочитают рассказывать шутки сами и будут возмущаться, если это сделают иностранцы.
Особое значение придается рукопожатиям, которое должно быть крепким. Причем не принято, чтобы руку протягивала женщина – тем самым она поставит мужчину в неловкое положение.
Климат в
Австралии намного более
Хоть Австралия и обладает своими особенностями, ее культура все-таки ближе к английской. В режиме дня и питания это тоже отражено. Рабочий день длится с восьми до пяти, включая часовой перерыв на обед. Ужинают поздно – как только спадет жара, не раньше семи вечера.
Великобритания
Великобритания — страна традиций, которые в последние годы теряют свои строгие контуры, в особенности в Шотландии. Несмотря на приверженность титулам, в Великобритании в последние годы превалирует американская манера общения: деловые люди стараются называть друг друга по именам сразу же после начала знакомства. В деловом общении англичане традиционно избегают острых углов и ведут переговоры в конструктивном духе.
Делать подарки деловому партнеру не всегда принято, а вот приглашение в театр доставит ему удовольствие — билеты на хорошие представления там довольно дороги. Пунктуальность ценится, но не следует приходить до назначенного времени, поскольку это может быть воспринято как неуважение.
Англичане часто приглашают друзей домой, но деловых партнеров скорее позовут в ресторан или паб. Здесь сильны традиции делового дневного ланча, хотя в последнее время все большую популярность приобретают вечерние обеды. Очень важно уметь правильно держаться за столом, соблюдать негласные, но общепринятые основы. Никогда не кладите руки на стол, держите их на коленях. Во время еды приборы оставляйте на тарелке, так как подставки для ножей в Британии не употребляют. Не перекладывайте приборы из одной руки в другую. Вилка должна все время находиться в левой руке зубьями вверх, а нож — в правой и быть обращенным острой стороной к тарелке.
Не следует публично целовать руки или делать такие комплименты, как «Какое у вас платье!» или «Как восхитителен этот торт!» Это расценивается как большая неделикатность. За столом не допускаются отдельные разговоры. Все должны слушать того, кто говорит, и в свою очередь говорить, чтобы быть услышанными всеми. Этикет предписывает правила прощания. Если общество многочисленно, можно ни с кем, кроме хозяев, не прощаться. Эта манера везде называется «уйти по-английски», а в Англии — «уйти по-французски».
Англичан принято считать холодными, сдержанными и чопорными. В основе этой холодности – знаменитая английская «прайвэси», то есть неприкосновенность частной жизни и принципиальное невмешательство в чужую жизнь. Закричать, заплакать, громко засмеяться – неприлично и невозможно, потому что для англичанина самое главное достоинство человеческого характера – это самообладание.
В гостях британцы говорят о хобби, погоде, путешествиях и домашних животных. Главное правило – не говорить о себе, своих делах и достижениях. Неумеренно проявлять эрудицию считается дурным тоном, так же не принято горячо спорить или утверждать что-то категорически. Сдержанность в суждениях – это уважение к собеседнику, который вправе иметь иное мнение.
Британцы избегают слов «да» и «нет». Они пользуются оборотами «мне кажется», «я думаю», «возможно, я не прав, но» чтобы смягчить высказывание и избежать столкновения мнений. Выражение «по-моему, совсем не плохо» в устах англичанина означает «очень хорошо и просто великолепно».
Англичане обычно здороваются фразой «как вы поживаете» или «доброе утро» и «добрый вечер». Выражения «добрый день» у них нет, хотя русские так говорят нередко, перенося на английскую почву наши традиции. Рукопожатие принято только при первом знакомстве. Вообще физических контактов должно быть как можно меньше – объятия, похлопывания по плечу и поцелуи считаются фамильярностью и дурным тоном. А целовать руку даме вообще не принято.
При представлении
правила этикета следует
Однако при
всей официальности и строгости
правил английского общения, есть место,
где эти правила можно нарушать
Барная стойка в пабе – это одно из немногих мест в Соединенном Королевстве, где можно заговорить с абсолютно незнакомым человеком. Интересно, что такое правило общительности действует только у стойки, а чем дальше от нее находится столик, тем строже этикет. Дальние столики считаются «приватными» и там действует обычное английское «прайвеси»: заговаривать с незнакомыми там нельзя.
Также важно, что в пабах нет официантов, поэтому желающий сделать заказ должен подойти к стойке сам. Если пришла компания, то заказывает по кружке на всех и оплачивает заказ кто-то один – это называется раунд. Следующий раунд оплачивает следующий гость, и так по кругу.
Германия
Деловое общение в этих странах предполагает обращение на «вы» и по фамилии (например, «господин Швайсер»). Лишь близкие друзья могут позволить себе перейти на «ты», да и то по взаимному согласию. Вообще во всех западноевропейских странах, так же как и в США, в устном обращении считается невежливым опускать титулы.
Если немец пригласил вас в гости домой, это является знаком особого к вам уважения. Мужчина, придя в гости, может преподнести хозяйке букет цветов, которые необходимо развернуть сразу в прихожей и только потом вручить. Принято также дарить небольшие подарки детям.
Немцы уважают звания и титулы и используют их при обращении и представлении — надо называть титул каждого, с кем разговариваете. Если титул неизвестен, то можно обращаться так: «Herr Doctor!» Слово «доктор» не служит, как у нас, только для обозначения профессии медика, а употребляется в любом случае при указании специальности и квалификации. Самые распространенные титулы — «доктор», «магистр» или «дипломированный инженер» (выпускник технического вуза). Так называемых недипломированных инженеров (выпускников технических училищ) можно называть без титулов, только «господин» («герр») плюс фамилия. Однако известно, что именно эти люди испытывают определенный комплекс неполноценности по отношению к дипломированным инженерам.
В молодежной среде, конечно, все эти правила упрощены и обращение на «ты» является нормой.
В ресторане приветствуют всех находящихся около вас, даже незнакомых, выражением «Mahlzeit» («Мальцайт»), что означает приблизительно «Приятного время провождения». Перед тем как выпить, поднимают бокал и чокаются с хозяином. Прощаются также этим словом. При расчете в ресторане нужно добавить 15% к счету в качестве чаевых. Если вы расплачиваетесь наличными, то забирать из сдачи принято только банкноты, а монеты остаются официанту.
Четкое деление на личное и публичное является залогом того, что в личной, частной жизни немцы открыты и искренни. Немцы не слишком любезны в общении, так как считают это ненужным изыском, с иностранцами держатся довольно замкнуто и не спешат сближаться с незнакомыми людьми, но если вам удалось перейти с немцем на «ты», значит теперь вы друзья.
Немцы пожимают друг другу руки при каждом удобном случае, рукопожатие – обязательный элемент их жизни. Руки принято пожимать при встречах и расставаниях, при приезде и отъезде, в знак согласия и несогласия тоже. В знак дружеского расположения руку удерживают, как можно дольше. Отвечая на телефонный звонок, немец обычно называет свое имя – это устная замена рукопожатию.
Немцы относятся
к жизни с невероятной
На вопрос - «как поживаете?», в Германии принято отвечать обстоятельно, не упуская ни одной детали, подробно рассказывать о своих проблемах дома и на работе, о здоровье, детях и так далее. Если вы не хотите выслушивать подобные отчеты, не задавайте такие вопросы.
В Германии считается абсолютно недопустимым словесное оскорбление другого человека. Это, как правило, приводит к разрыву отношений.
По своей природе немцы просто не в состоянии просить неправду или ошибку. Их непоколебимая уверенность в своем праве вмешиваться во все, делает их непримиримыми к чужому мнению, если оно отличается от их собственного. И о своем несогласии, немец заявит сразу, причем, может сделать замечание, не очень выбирая форму изложения.
Для немецкого этикета характерна пунктуальность и четкость. О встречах принято договариваться заранее, о невозможности прийти или возможном опоздании необходимо предупреждать с извинениями.