Средства выражения обязанности и необходимости

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 04 Января 2011 в 13:49, курсовая работа

Краткое описание

Цель исследования: рассмотрение модальных глаголов как способа реализации модальности и в выявлении сущности, в комплексном анализе модальных глаголов.

Задачи исследования:

1.определить сущность, специфику и основные признаки категории модальности.
2.проанализировать основную классификацию глаголов.
3.охарактеризовать основные модальные глаголы.
4.рассмотреть употребление модальных глаголов в художественной литературе.
5.детально охарактеризовать различные способы выражения обязанности и необходимости в современном английском языке.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………………..….3

ГЛАВА I. МОДАЛЬНОСТЬ КАК СПОСОБ ВЫРАЖЕНИЯ ОТНОШЕНИЯ К

ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ ……………………………………………..………………….6

1.1.Понятие модальности………………………………………………………………..6

1.2.Категории модальности….. ..…………………………………..……………............9

1.3. Семантические и грамматические особенности модальных глаголов

английского языка…………………………………………………………………11

ГЛАВА ІІ. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ КАК СРЕДСТВО ВЫРАЖЕНИЯ ОБЯЗАННОСТИ И НЕОБХОДИМОСТИ ……………...………………………...…..11

2.1. Общая характеристика модальных глаголов………………………………….…15

2.1.1. Модальные глаголы can/ could, may/ might…………………………...…15

2.1.2. Модальные глаголы must/ should/ ought to………………………………19

2.2. Средства выражения обязанности и необходимости…………………………….24

2.2.1. Эквиваленты модальных глаголов обязанности и необходимости…....29

ВЫВОДЫ……..………………………………………………………………..……………34

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ…………………...……….........…….36

ПРИЛОЖЕНИЕ………………………..……………………………………………………38

Вложенные файлы: 1 файл

Курсовая работа.docx

— 110.22 Кб (Скачать файл)

  Министерство  образования и науки Украины

  Севастопольский городской гуманитарный университет

  Филологический  факультет

  Кафедра иностранной филологии 
 

                                            Жильцова Наталья Олеговна 
 

  СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ ОБЯЗАННОСТИ И НЕОБХОДИМОСТИ 
 

  Курсовая  работа 

    Специальность : Английский, немецкий язык и литература                                                                       

  Курс: третий    

  Группа: АН

    Научный  руководитель: кан. пед. наук,  доцент  Самойленко Н. Б.                                                                                

    Оценка:                                                                        
 
 
 
 
 

      Севастополь- 2010

  СОДЕРЖАНИЕ

  ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………………..….3

       ГЛАВА I. МОДАЛЬНОСТЬ КАК СПОСОБ ВЫРАЖЕНИЯ ОТНОШЕНИЯ К

       ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ ……………………………………………..………………….6    

1.1.Понятие модальности………………………………………………………………..6

1.2.Категории  модальности….. ..…………………………………..……………............9

        1.3. Семантические и грамматические особенности модальных глаголов

       английского  языка…………………………………………………………………11

ГЛАВА ІІ. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ КАК СРЕДСТВО ВЫРАЖЕНИЯ ОБЯЗАННОСТИ И НЕОБХОДИМОСТИ ……………...………………………...…..11   

         2.1. Общая характеристика модальных глаголов………………………………….…15

                   2.1.1. Модальные глаголы can/ could, may/ might…………………………...…15

                   2.1.2. Модальные глаголы must/ should/ ought to………………………………19

        2.2. Средства выражения обязанности и необходимости…………………………….24

                   2.2.1. Эквиваленты модальных глаголов обязанности и необходимости…....29

  ВЫВОДЫ……..………………………………………………………………..……………34

  СПИСОК  ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ…………………...……….........…….36

  ПРИЛОЖЕНИЕ………………………..……………………………………………………38 
 
 
 
 
 
 
 

   ВВЕДЕНИЕ

   В современном английском языке выражение  обязанности и необходимости  осуществляется при помощи определенных модальных глаголов и их эквивалентов. Данная курсовая работа посвящена анализу  использования  различных способов выражения обязанности и необходимости  в современном английском языке. В понятие модальности входят различные явления, объединяемые тем, что все они грамматически, интонационно и лексически выражают отношение  говорящего (пишущего) к сообщаемому  или сообщаемого к действительности. В группу модальных глаголов входит небольшое число глаголов, выделяющихся среди всех глаголов  целым  рядом  характерных особенностей в значении, употреблении и грамматических формах.

   Чтобы раскрыть эту тему, рассматривается  употребление некоторых модальных  глаголов  в значении обязанности  и необходимости, описывается ряд  теоретических исследований. В художественных произведениях анализируется  частота  использования того или иного  способа выражения обязанности  или необходимости.

   Актуальность  исследования: Актуальность сформулированной нами курсовой темы обусловлена необходимостью всестороннего теоретического рассмотрения категории модальности, средств ее выражения.

   На  примере данной курсовой работы мы сможем  отчетливо увидеть с  помощью каких модальных глаголов выражается обязанность и необходимость, тем самым давая отчетливо  понять условия употребления  и  различия между двумя категориями. Ведь нередко обе категории вызывают затруднения при изучении современного английского языка.

   Цель  исследования: рассмотрение модальных глаголов как способа реализации модальности и в выявлении сущности, в комплексном анализе модальных глаголов.

   Задачи исследования:

  1. определить сущность, специфику и основные признаки категории модальности. 
  2. проанализировать основную классификацию глаголов.
  3. охарактеризовать основные модальные глаголы.
  4. рассмотреть употребление модальных глаголов в художественной литературе.
  5. детально охарактеризовать различные способы выражения обязанности и необходимости в современном английском языке.
 

   Объект  исследования: модальность в английском языке, модальные глаголы.

   Предмет исследования: анализ использования средств выражения обязанности и необходимости в современном английском языке.

   Методы  исследования: 

   - сравнительно-сопоставительный метод,

   - описательный метод

   - метод обобщения

   - метод анализа

   Материал  исследования: Эрнест Хемингуэй «Старик и море»,  Джейн Остин «Гордость и предубеждение», Артур Конан Дойль «Собака Баскервилей», Артур Голден «Мемуары гейши», Джон Рональд Толкиен «Братство кольца», Майкл  Крайтон  «Разоблачение», а так же были использованы примеры из работ российских и зарубежных лингвистов, приведённых в библиографии.

   Гипотеза: Предположим что с помощью модальных глаголов происходит выражение обязанности и необходимости в английском языке. 

   Теоретическая значимость: Кутузов Л. «Практическая грамматика английского языка», Крылова И.П. « Грамматика современного английского языка», Иванова И.П. «Теоретическая грамматика  современного английского языка», Бархударов Л.С. « Структура современного предложения современного английского языка», Swan Michael «Practical English Usage».

   Практическая  значимость исследования: Результаты исследования могут быть использованы в преподавании курса «Практическая грамматика английского языка».

   Структура работы: Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложения. Общий объем работы 40 страницы из них 39 страниц основного текста.

 
 
 
 
 
 
 
 

   ГЛАВА I

     МОДАЛЬНОСТЬ КАК СПОСОБ ВЫРАЖЕНИЯ ОТНОШЕНИЯ К ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ

     

      1.1. Понятие модальности

   Многозначность  термина «модальность» в языкознании  очевидна. В понятие модальности  входят различные явления, объединяемые тем, что все они грамматически, интонационно и лексически выражают отношение говорящего (пишущего) к  сообщаемому или сообщаемого  к действительности.

   Модальность (от ср.лат. modalis — модальный, лат. modus — мера, способ) — семантическая категория, выражающая отношение говорящего к содержанию его высказывания, целевую установку речи, отношение содержания высказывания к действительности. Категория модальности принадлежит к числу основных категорий естественных языков и  признаётся языковой универсалией. Универсальность категории модальности обусловливает её применимость при изучении любого языка [13, c. 11].

   Понятие модальность пришло из классической формальной логики, откуда лингвистика заимствовала и другие понятия. Модальность может иметь значение утверждения, приказания, пожелания, допущения, достоверности, ирреальности и др. В словаре лингвистических терминов дается также деление модальности по видам:  
 
-  модальность гипотетическая (hypothetical suppositional) modality), которая предполагает представление содержания высказывания как предположительного; 
 
-  модальность глагольная (verbal modality). Модальность, выражаемая глаголом;  
 
-  модальность ирреальная (unreal modality) представление содержания высказывания как невозможного, неосуществимого; 
 
-  модальность отрицательная (negative modality) – представление содержания высказывания как несоответствующего действительности [12, с. 27].
 

   Предположение представляет собой совершенно особый вид модального значения. Это субъективная оценка реальности высказываемого со стороны говорящего, основанная на том, насколько он осведомлен о данном положении вещей. Если говорящий  недостаточно осведомлен о данном факте (или же не хочет ничего категорически  утверждать), он сообщает о нем как  о чем-то более или менее вероятном. На самом же деле то, что он предполагает либо соответствует действительности, либо не соответствует ей.

   Разные  лингвисты подразумевают под  модальностью широкий круг явлений, далеко не однозначных как в смысловом  отношении, так и по средствам  выражения. Традиционное определение  модальности как категории, выражающей отношение содержания высказывания к действительности с точки зрения реальности-нереальности, носит довольно расплывчатый и неопределенный характер. По этой причине вопрос о границах и содержании модальности разные исследователи решают по-разному.

   Русский словарь иностранных слов дает следующее определение: модальность – (фр. modalite, лат. modus наклонение) – модальность суждения – различие между логическими суждениями в зависимости от характера устанавливаемой ими достоверности – от того, выражают ли они необходимую или только вероятную связь между логическим подлежащим и сказуемым [5, с. 351].

    Перейдем к рассмотрению определения, данного в толковом словаре Д.Н. Ушакова: модальность – (англ. modality) понятийная категория со значением отношения говорящего к содержанию высказывания и отношения содержания высказывания к действительности (отношение сообщаемого к его реальному осуществлению), выражаемая разными грамматическими и лексическими средствами, такими как формы наклонения, модальные глаголы, интонация [15, c. 465].

   Теоретической же базой для широкого толкования категории модальности принято  считать исследования В.В. Виноградова, представившего довольно основательное  определение этой категории. Так, В.В. Виноградов считал модальность субъективно-объективной  категорией и называл ее неотъемлемой частью предложения, его конструктивным признаком. «Любое целостное выражение  мысли, чувства, побуждения, отражая  действительность в той или иной форме высказывания, облекается в  одну из существующих в данной системе  языка интонационных схем предложения  и выражает одно из тех синтаксических значений, которые в свой совокупности образуют категорию модальности» [8, с. 55].

   Модальность, по мнению Г.П. Немца, следует рассматривать  в широком смысле, полиаспектно, как выражение отношения к  тому, о чем сообщается, как сообщается, кому сообщается и др. и как отношение  сообщения к действительности. Есть все основания полагать, что при  таком подходе модальность предстает  как широкая многослойная категория, отражающая сложные взаимодействия между четырьмя факторами коммуникации: говорящим, собеседником, содержанием  высказывания и действительностью  и, таким образом, тесно связанная с категориями прагматического уровня [13, c. 105 ].

   The Oxford Dictionary of English Grammar трактует модальность следующим образом: «Modality, which is sometimes used to include mood, is a semantic category that deals with two types of judgements: 1) those referring to the factuality of what is said (its certainly, probability, or possibility); 2) those referring to human control over the situation (ability, permission, intention, obligation)» [17, c. 217]. 

   1.2. Категории модальности

   Согласно  Г.Ф. Мусаевой, категория модальности  дифференцируется на два вида: объективную  и субъективную. Объективная модальность  является обязательным признаком любого высказывания, одной из категорий, формирующих  предикативную единицу – предложение. Данный вид модальности выражает отношение сообщаемого к действительности в плане реальности (осуществленности или осуществимости). Объективная  модальность органически связана  с категорией времени и дифференцирована по признаку временной определенности – неопределенности. Значение времени  и реальности – ирреальности слиты  воедино; комплекс этих значений называется объективно-модальными значениями. Субъективная модальность – это отношение  говорящего к сообщаемому. В отличие  от объективной модальности она  является факультативным признаком  высказывания. Семантический объем  субъективной модальности значительно  шире семантического объема объективной  модальности. Смысловую основу субъективной модальности образует понятие оценки в широком смысле слова, включая  не только логическую (интеллектуальную, рациональную) квалификацию сообщаемого, но и разные виды эмоциональной (иррациональной) реакции [12, c. 31].

Информация о работе Средства выражения обязанности и необходимости