Анализ семантического значения сравнительных конструкций

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Марта 2014 в 18:57, курсовая работа

Краткое описание

Настоящая работа посвящена изучению сравнительных конструкций в романе О. Уайльда «Портрет Дориана Грея». Сравнение – это основа человеческого мышления, способ познания мира и человека, творческая сила, обогащающая язык новыми словами и конструкциями, яркий, весьма употребительный и продуктивный прием создания образа и художественной выразительности. Сравнение актуализирует смысл высказывания и добавляет ему личностный, субъективный компонент, оно используется для привлечения внимания, оказания воздействия на участников коммуникации. Кроме того, сравнение – это еще и оценочное средство, способствующее выражению говорящим своего отношения к передаваемой информации.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………........5
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
Понятие сравнения как стилистического приема………………...7
Функции сравнения и сравнительных конструкций……………..9
Стилистическое выражение сравнительных конструкций………12
ГЛАВА 2. СРАВНИТЕЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ И ИХ СЕМАНТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ В РОМАНЕ О. УАЙЛЬДА «ПОРТРЕТ ДОРИАНА ГРЕЯ»
2.1 Классификация сравнительных конструкций в зависимости
от структуры……………………………………………………………..18
2.2 Анализ семантического значения сравнительных конструкций…22
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………......27
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ…………………...............29

Вложенные файлы: 1 файл

KURSOVAYa.docx

— 102.40 Кб (Скачать файл)

РЕФЕРАТ

 

Курсовая работа: 31 с., 3 рис., 22 источника, 1 прил.

СРАВНЕНИЕ, СРАВНИТЕЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ, ОБРАЗ, ПРОСТОЕ СРАВНЕНИЕ, СТИЛИСТИЧЕСКИ  ОКРАШЕННОЕ  СРАВНЕНИЕ, СТИЛИСТИЧЕСКОЕ СРЕДСТВО, СЕМАНТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ, УПОДОБЛЕНИЕ.

Цель работы:  выявить семантическое значение сравнительных конструкций в романе О. Уайльда «Портрет Дориана Грея».

Объектом исследования являются сравнительные конструкции в произведении.

Предметом исследования является семантическое значение этих конструкций.

При выполнении работы использованы методы выборки и сравнения. В процессе работы было проведено исследование сравнительных конструкций, выявлено их значение и структура. Результаты исследования могут быть применены в дальнейшей профессиональной деятельности.

Данная работа поспособствует расширению лингвистического кругозора и формированию компетенции в рассматриваемом вопросе.

Автор подтверждает, что приведенный в работе материал правильно и объективно отражает состояние исследуемого процесса, а все заимствованные из литературных и других источников теоретические, методологические и методические положения сопровождаются ссылками на их авторов.

 

 

_______________

                                                                                                                                                               подпись студента

 

 

 

ОГЛАВЛЕНИЕ

 

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………........5

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

    1. Понятие сравнения как стилистического приема………………...7
    2. Функции сравнения и сравнительных конструкций……………..9
    3. Стилистическое выражение сравнительных конструкций………12

ГЛАВА 2. СРАВНИТЕЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ И ИХ СЕМАНТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ В РОМАНЕ О. УАЙЛЬДА «ПОРТРЕТ ДОРИАНА ГРЕЯ»

2.1 Классификация сравнительных конструкций в зависимости

от структуры……………………………………………………………..18

2.2 Анализ семантического значения сравнительных конструкций…22

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………......27

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ…………………...............29

 

ПРИЛОЖЕНИЕ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

 

Настоящая работа посвящена изучению сравнительных конструкций в романе О. Уайльда «Портрет Дориана Грея». Сравнение – это основа человеческого мышления, способ познания мира и человека, творческая сила, обогащающая язык новыми словами и конструкциями, яркий, весьма употребительный и продуктивный прием создания образа и художественной выразительности. Сравнение актуализирует смысл высказывания и добавляет ему личностный, субъективный компонент, оно используется для привлечения внимания, оказания воздействия на участников коммуникации. Кроме того, сравнение – это еще и оценочное средство, способствующее выражению говорящим своего отношения к передаваемой информации.

Сравнение  – одно из основных средств художественной выразительности; троп,  в котором происходит уподобление одного предмета или явления другому по какому-либо общему для них признаку. Цель сравнения – выявить в объекте сравнения новые, важные для субъекта высказывания свойства. Именно этот критерий очень важен для данной работы, т.к. благодаря обнаружению новых свойств сравниваемых объектов текст приобретает свою ценность, художественную глубину.

Актуальность работы, на наш взгляд, определяется широким потенциалом использования сравнительных конструкций в лингвистике, их функциональными возможностями. Ведь помимо расширения читательского восприятия за счёт создания новых образов, сравнительная конструкция позволяет внедрить в текст всевозможные аллюзии, импликации и новые смысловые подтексты. В этом плане творчество О. Уайльда даёт широкие возможности для изучения данного вопроса. Одна из черт его художественного стиля  широкое использование различных тропов, в особенности сравнений и сравнительных конструкций. Именно они являются объектом исследования. Предметом исследования выступает семантическое значение сравнительных конструкций.

Цель работы – выделение определенных типов сравнительных конструкций и выявление их семантического значения в романе О. Уайльда «Портрет Дориана Грея».

Задачи исследования:

  • дать определение сравнения как стилистического средства, выделить его функции;
  • классифицировать сравнения на простые и стилистически окрашенные;
  • проанализировать примеры из исследуемого произведения.

В процессе исследования нами были использованы следующие методы: метод сплошной выборки из текста романа, метод компонентного и количественного анализа результатов исследования.

Теоретическая значимость работы состоит в возможности использовать материал курсовой работы при дальнейших исследованиях проблемы семантики сравнения в английском языке.

Практической значимостью данной работы является возможность применения результатов исследования в процессе преподавания практики устной и письменной речи английского языка, лексикологии, стилистики, семантики.

В ходе исследования был проанализирован роман О. Уайльда «Портрет Дориана Грея», одно из самых знаменитых произведений автора. Из текста романа объёмом 245 страниц было выделено 185 сравнений разных видов.

 

 

 

 

 

 

ГЛАВА 1

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

 

    1. Понятие сравнения как стилистического приёма

 

Сравнение  –  одно из самых ярких средств языка, устанавливающих связи между предметами и явлениями действительности. Эти связи позволяют наглядно представить сравниваемые предметы и явления и глубже понять и познать их. Как один из видов мыслительной деятельности сравнение является предметом логики и заключается в сопоставлении предметов и явлений на основании сходства, предполагающего наличие общего признака или комплекса признаков. Одновременно сравнение – одна из форм художественного мышления (образное сравнение, метафорическое сравнение). Это делает его предметом поэтики и стилистики. Язык располагает большими возможностями выражения идеи сравнения.

Сравнительная конструкция понимается как целое и содержит позитивный компонент, компаративный компонент и модуль сравнения. Позитивный компонент – это предмет или ситуация, которая представляет собой исходную часть конструкции при выражении сравнительных отношений. Компаративный компонент – предмет или ситуация, с которой сравнивается позитивный компонент. Он в качестве строго обязательной части содержит позицию показателя сравнения. Модуль сравнения (или основание сравнения) – это признак, на основе которого происходит сравнение, который может быть выражен эксплицитно или имплицитно [22].

Обязательным условием для стилистического приема сравнения является сходство какой-нибудь одной черты при полном расхождении других черт. Более того, сходство обычно усматривается в тех чертах, признаках, которые не являются существенными, характерными для обоих сравниваемых предметов (явлений), а лишь для одного из членов сравнения. Например:

«The gap caused by the fall of the house had changed the aspect of the street as the loss of a tooth changes that of a face».

Единственным признаком, общим в этих двух разнородных понятиях (street и face) является пустое пространство. Естественно, что пустое пространство (между домами) не является характерной чертой понятия улица; в равной степени оно не является характерной чертой, признаком понятия лицо. Случайный признак поднят сравнением до положения существенного.

В следующей фразе «. . .a square forehead as coarse in grain as the bark of an oak» — coarse in grain является характерным, постоянным признаком коры дуба; в то же время он является случайным, несущественным внешним признаком для понятия forehead.

В качестве признака, который в сравнении является общим для двух сравниваемых членов предложения, может выступать как качество предмета (явления), так и действие. Например:

«Susan Nipper detached the child from her new friend by a wrench — as if she were a tooth».

Здесь в основу сравнения положен характер действия (образ действия): detached ... by a wrench. Характер движения вызывает сопоставление с двумя объектами, на которые это действие может быть направлено: ребенок на руках у приятельницы Сюзанны Ниппер и больной зуб, который нужно удалить. Опять же основной принцип стилистического сравнения сохраняется: образ действия (by a wrench) является характерным в применении к больному зубу; такой образ действия является случайным, неожиданным в применении к ребенку.

«Mr. Dombey took it (the hand) as if it were a fish, or seaweed, or some such clammy substance».

В этом примере один член сравнения (the hand) сравнивается с рядом разнородных предметов (fish, seaweed и др.) Причем, во втором ряду сравнения даны такие предметы, у которых имеются общие постоянные признаки (clammy) [8].

Как отмечает ряд авторов, сравнительные конструкции являются одной из форм углубления смысла высказывания, осуществляемого за счёт включения имплицитно выраженных элементов в его семантическую структуру. Кроме того, сравнительные конструкции выявляют значительную способность к синтаксической компрессии [22]. Именно по этой причине особую роль в  выявлении и исследовании сравнительных конструкций играет отрезок речи, в котором они появляются [6, 16]. Важной функцией контекста становится способность к смысловому воссозданию скрытых компонентов. С другой стороны, контекст способствует отбору нужного в данном случае значения, приглушая, или, наоборот, акцентируя отдельные его элементы. В художественном произведении этот контекст особенно важен, так как в таком тексте каждое слово имеет свою особую смысловую нагрузку.

Из всего многообразия форм и способов выражения категории сравнения в поле зрения данной работы лежат сравнительные конструкции с показателями сравнения as, such as, as…as, so…as, as if, as though, like.

 

    1. Функции сравнения и сравнительных конструкций

 

Роль языковых средств в художественной речи неразрывно связана с эстетической функцией художественной речи. Под эстетической функцией понимают способность языкового знака быть составным элементом образа.

Эстетическая функция объединяет все виды словесных художественных произведений. Именно она определяет принципы и закономерности речевой организации художественных произведений, создавая их специфику, отличную от других функциональных стилей.

Образные сравнения, отмечает Д.В. Огольцев, занимают умы учёных с глубокой древности, со времен Аристотеля и Цицерона. О сравнениях написано множество научных трудов. Но «вряд ли существует какой-либо иной специальный вопрос, о котором современная лингвистика имела бы столь поверхностное представление». Этот факт объясняется тем, что долгое время сравнение рассматривалось, прежде всего, как риторическая фигура, и интерес к нему ограничивался рамками практических задач, связанных с ораторским искусством и красноречием, а затем с искусством литературно-художественной речи.

Традиционной мысли о том, что сравнение является литературным приёмом, придерживается, например, С.Н. Иконников. Автор пишет, что сравнением называется сопоставление двух предметов, явлений, имеющих какой-либо общий для них признак. Сравнение используется в целях более яркого и наглядного изображения и эмоциональной оценки предмета, явления, действия. Наиболее широко сравнение используется в языке художественных произведений. Писатели стараются найти такое сравнение, чтобы добиться правдивости изображения, зримости, ощутимости предметов. Обычно сравнивают с предметами или явлениями, известными и понятными читателю. «В художественной литературе сравнение – важное средство конкретизации изображаемого. Оно способствует созданию образа, лучшему проявлению поэтической мысли. Вместе с тем сравнения придают речи оценочный характер, повышают её эмоциональность» [10]. Наблюдая над употреблением поэтических сравнений, автор отмечает, что в языке художественной литературы обычно сопоставляются неоднородные предметы и явления (например, человек и животное, одушевленный и неодушевленный предмет, понятие абстрактное и конкретное), «что и приводит к возникновению пластически зримых и акустически достоверных образов. В подборе сравнений проявляется наблюдательность писателя, его умение с помощью удачно найденного сравнения добиться точности и ощутимости изображения» [10]. По мнению Е. М. Ушаковой, функционирование сравнения как образного речевого средства становится возможным лишь в том случае, если сравниваемые предметы и явления будут неоднородными понятиями. Такая разнохарактерность создаёт тот эффект в речи, когда сравнение помогает появлению зримого, слышимого, ощутимого образа. Эстетическая функция сравнения заключается в том, что оно, сохраняя свою первоначальную понятийность, расширяет смысловой диапазон определяемого слова за счёт прибавления экспрессивных и эмоционально-оценочных значений [21].

Исследователи при анализе художественных произведений называют различные функции сравнения. Так, А.В. Кунин замечает, что сравнительные обороты обычно используются как средство характеристики обозначаемого. Среди них выделяются построения, которые выступают как образные сравнения. Исследователь отмечает, что сравнения такого рода – эффективное средство художественной выразительности. Они представляют собой своеобразные образные определения, посредством которых оттеняется индивидуальное, единичное, особенное как характерный признак изображаемого. Образное сравнение способствует выражению средствами языка того, что представляется, кажется, выступает как чувственный образ чего-то [12].

Как правильно пишет один из современных исследователей, характер сравнений никаким образом не сводится к примитивному пояснению. Сравнение стремится внести в отражение действительности то общее её понимание, которое присуще писателю. Конкретное содержание сравнений, явления в них сближенные, тот колорит, который им придают, их функции становятся одним из образного отражения писателем действительности.

 Исследователь В.С. Соловьёва определила функции сравнений в художественных произведениях следующим образом: во-первых, сравнение формирует образ, поэтизирует его, раскрывая признаки, свойственные для него в данной обстановке, через признаки объекта сравнения; во-вторых, сравнения указывают на связь героев произведения с реальными лицами, что совмещает реальный план с вымышленным, является средством типизации образа.

Помимо изобразительной функции Д.И. Александрова называет ещё и изобразительно-конкретизирующую и эмоционально-оценочную функции [3].

Основным субъектом сравнения в художественной речи становится человек: описание его внешности, одежды, поведения. Все эти понятия составляют портрет героя. Е.В. Огольцева в своей статье отмечает, что мы используем сравнение всякий раз, когда хотим «внешние» черты какого-нибудь человека сделать доступными «внутреннему взору» собеседника, передать ему наш субъективный образ предмета описания. Сравнение даёт возможность индивидуализировать облик человека, сделать его легко отличимым, узнаваемым в море других лиц [17].

Кроме того, сравнения используются и для характеристики психологического состояния героев, образной конкретизации эмоции.

Использование сравнения как стилистического приёма в художественном произведении отражает особенности языковой картины мира не только писателя, но и того направления в литературе, представителем которого это писатель является. В них, как в зеркале, отображается взгляд на окружающее реальное и художественное пространство целой эпохи.

Рассмотренные функции сравнительных конструкций предопределены их основным назначением: давая представление об описываемых предметах, лицах фактах, разъясняя и уточняя их сущность, сравнительные конструкции являются средством создания точности высказывания и служат цели выражения авторского отношения к изображаемому, его оценке.

Информация о работе Анализ семантического значения сравнительных конструкций