Использование проектной методики на уроках иностранного языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Января 2014 в 01:43, курсовая работа

Краткое описание

Целью исследования является доказать эффективность использования информационно – компьютерных технологий при формировании грамматических навыков на уроках иностранного языка. Задачи исследования:
рассмотреть понятие "грамматический навык" и этапы его формирования;
определить роль информационных компьютерных технологий в обучении грамматике английского языка;
рассмотреть классификацию информационно - компьютерных технологий;
разработать методику обучения грамматике с использованием информационно-компьютерных технологий на примере учебника «English V» под редакцией И.Н. Верещагиной.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………….4
Глава I ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ГРАММАТИЧЕСКОЙ СТОРОНЕ РЕЧИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
1.1 Особенности английской грамматики……………………………………...6
1.2 Цели, задачи и содержание обучения грамматике английского языка……8
1.3 Программные требования при обучении грамматической стороне речи учащихся средних классов на уроках английского языка…………………..10
1.4 Характеристика грамматического навыка…………………………………11
1.5 Этапы формирования грамматического навыка…………………………13
Выводы по Главе I……………………………………………………………..14
Глава II ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНФОРМАЦИОННО-КОМПЬЮТЕРНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ ПРИ ОБУЧЕНИИ ГРАММАТИКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
2.1 Интернет ресурсы в обучении грамматике английского языка…….......15
2.2 Классификация информационно-компьютерных технологий………….17
2.3Роль информационно-компьютерных технологий в обучении грамматике английского языка…..………………………………………………………….18
2.4 Информационно-компьютерные технологии и место их использования на уроках английского языка…………………………………………………….20
2.5 Мультимедийная презентация как эффективное средство представления грамматического материала…………………………………………………..23
2.6 Методика обучения грамматике с применением информационно-компьютерных технологий на примере учебника «English V» под редакцией И.Н. Верещагиной………………………………………..................................26
Выводы по Главе II…………………………………………………………….28
Заключение……………………………………………………………………...30
Библиография…………………………………………………………………..31

Вложенные файлы: 1 файл

1109417_F1781_ispolzovanie_sovremennyh_kompyuternyh_tehnologii_pri_formiro.doc

— 949.50 Кб (Скачать файл)

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………….4

Глава I ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ГРАММАТИЧЕСКОЙ СТОРОНЕ РЕЧИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

1.1 Особенности английской грамматики……………………………………...6

1.2 Цели, задачи и содержание обучения грамматике английского языка……8

1.3 Программные требования при обучении грамматической стороне речи учащихся средних классов на уроках английского языка…………………..10

1.4 Характеристика грамматического навыка…………………………………11

1.5 Этапы формирования грамматического навыка…………………………13

Выводы по Главе I……………………………………………………………..14

Глава II ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНФОРМАЦИОННО-КОМПЬЮТЕРНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ ПРИ ОБУЧЕНИИ ГРАММАТИКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

2.1 Интернет ресурсы в обучении грамматике английского языка…….......15

2.2 Классификация информационно-компьютерных технологий………….17

2.3Роль информационно-компьютерных технологий в обучении грамматике английского языка…..………………………………………………………….18

2.4 Информационно-компьютерные технологии и место их использования на уроках английского языка…………………………………………………….20

2.5 Мультимедийная презентация как эффективное средство представления грамматического материала…………………………………………………..23

2.6 Методика обучения грамматике с применением информационно-компьютерных технологий на примере учебника «English V» под редакцией И.Н. Верещагиной………………………………………..................................26

Выводы  по Главе II…………………………………………………………….28

Заключение……………………………………………………………………...30

Библиография…………………………………………………………………..31

Приложения……………………………………………………………………..34

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

Объективной потребностью современного общества является поиск  оптимальных путей организации  учебно-воспитательного процесса, рациональных вариантов содержания обучения и  его структуры. Без сомнений, наиболее важной проблемой в современном  образовании является переориентация и трансформация целей обучения иностранным языкам, а также содержания обучения. Речь идет не просто о знании языка, а об умении использовать его в реальном общении, т.е. о практическом владении языком.

Внедрение и  использование новых информационных технологий в процесс обучения иностранным языкам позволяет:

  • повысить мотивацию учащихся к изучению предмета;
  • индивидуализировать обучение;
  • сформировать у учащихся интеллектуальные умения и навыки работы с компьютером.

В связи с  этим, использование компьютерных технологий при обучении грамматической стороне речи является актуальным в связи с недостаточной разработанностью проблемы внедрения информационных технологий в образовательный процесс (в том числе и по иностранному языку). Компьютеризация образовательных учреждений началась сравнительно недавно, и, следовательно, учителя испытывают ряд трудностей, которые, во-первых, связаны с недостаточным техническим оснащением кабинетов иностранного языка, а, во-вторых, с недостаточно сформированным умением учащихся и учителей пользоваться компьютером как средством работы с информацией, и как средством самостоятельной работы с тем или иным грамматическим материалом.

Объектом исследования является процесс обучения грамматической стороне речи учащихся средних классов на уроках иностранного языка.

Предметом исследования является использование современных компьютерных технологий при формировании грамматических навыков у учащихся средней школы на среднем этапе обучения.

Целью исследования является доказать эффективность использования информационно – компьютерных технологий при формировании грамматических навыков на уроках иностранного языка.

Задачи исследования:

  • рассмотреть понятие "грамматический навык" и этапы его формирования;
  • определить роль информационных компьютерных технологий в обучении грамматике английского языка;
  • рассмотреть классификацию информационно - компьютерных технологий;
  • разработать методику обучения грамматике с использованием информационно-компьютерных технологий на примере учебника «English V» под редакцией И.Н. Верещагиной.

Структура работы состоит из вступления, основной части, включающей 2 главы (каждая из глав структурирована на параграфы), выводов, заключения, библиографии и приложения.

 

 

 

 

 

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ГРАММАТИЧЕСКОЙ СТОРОНЕ РЕЧИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

1.1 Особенности английской грамматики

Слово «грамматика» многозначно. С одной стороны, слово грамматика употребляется в значении «грамматический строй», т.е. строение слова и предложения, присущее данному языку, которым носитель языка владеет интуитивно и который осмысливает и осознает в процессе школьного обучения.

С другой стороны, грамматика - это теория данного  языка, раздел языкознания, обобщение  наших знаний о строе языка.

Термин  «грамматика» (из др. - греч. Grammatike techne - букв. «письменное искусство») неоднозначен. Он  может обозначать:

  1. строй языка, т.е. система морфологических категорий и форм, синтаксических категорий и конструкций, способов словопроизводства. В целом, организующей язык, – в его звуковой, лексико-фразеологической и собственно формальной системах, - это категории и все явления формального, собственно строевого уровня языка. Грамматикой называется вся звуковая и нелексическая организация языка, представленная в его грамматических категориях, грамматических единицах  и грамматических формах. Грамматика в этом значении представляет собой строевую основу языка, без которой не могут быть созданы слова (со всеми их формами), словосочетания, предложения (шире высказывания);
  2. раздел языкознания, изучающий такой строй, его неодноуровневую организацию, его категории и их отношения друг к другу;
  3. термин «грамматика» иногда также употребляют для обозначения функций отдельных грамматических категорий или лексико-грамматических множеств. Так, например, говорят о грамматике той или иной части речи или о грамматике того или иного падежа.

Грамматика  имеет дело с обобщениями, абстракциями. Характер этих обобщений различен. [Карапетян, 2008, с. 4].

Согласно типологическим концепциям языки принято делить на различные типы в зависимости от преобладающего способа выражения грамматических значений. Основное отличие грамматического строя английского языка от строя русского языка заключается в аналитизме. Аналитический способ (аналитизм) – это образование форм слова при помощи вспомогательного (служебного)  и знаменательного (иногда знаменательного и нескольких служебных). Аналитические формы характерны для современного английского языка. Примерами аналитических  форм являются  формы глагольного вида. Так называемый Progressive (I am writing; He is writing); а также аналитические формы наклонений, страдательного залога, форм степеней сравнения и т.д. Аналитические образования, которые функционируют в качестве целой лексемы во всей совокупности ее форм, естественно назвать, по мнению Ю.С. Маслова, аналитическими словами.                                                                             Примером могут служить английские глаголы с возвратным местоимением (oneself), которое является служебным словом, в отличие от русского возвратного аффикса ся/сь.

В языках флективного  типа  превалирующее употребление морфологических или синтетических  способов определяет синтетический  строй. При синтетическом строе  грамматическое значение синтезируется  в слове, соединяется с лексическим значением в пределах слова. Русский язык относится к языкам с преобладанием синтетического строя, следовательно,  в нем слово, будучи вне предложения, сохраняет  свою грамматическую характеристику. Окончания типичного русского слова четко относят его к одной из крупных изменяемых (склоняемых, спрягаемы) частей речи – существительным, прилагательным, глаголам. В отличие от этого два из четырех типовых английских окончаний (нулевое и –s) не относят слово какой бы то ни было части речи, потому что оба окончания широко употребительны и у существительных, и у глаголов, а английское прилагательное, которое вообще не склоняется и окончаний не принимает, ничем не отличается на вид от существительных и глаголов с нулевым окончанием. Так, например, father, fathers  могут обозначать как родителя, так и свойственное ему качество или действие, а переводным соответствием может оказаться не только русское слово отец в его 10 формах, но и прилагательное отцовский с различными окончаниями, глагол порождать с 8 из его окончаний. Итак, двум формам английского слова могут соответствовать более трех десятков форм русских слов, что свидетельствует о коренных различиях в грамматической природе типичных английских и русских слов. По мнению В. Я. Плоткина, английский и русский языки различаются также способом распределения грамматической информации между компонентами высказывания. Русская грамматическая информация сосредоточена преимущественно в словах, главным образом в их окончаниях, и из них распространяется на окружение слова в высказывании. Для английского типична, напротив, передача грамматической информации, прежде всего самой структурой высказывания, из которой слово получает  свою грамматическую характеристику. Таким образом, грамматическое отношение между словом  и высказыванием в двух языках диаметрально противоположно.

1.2 Цели, задачи и содержание обучения грамматике английского языка

Основной целью  обучения грамматике является формирование у учащихся грамматических навыков, кок одного из важнейших компонентов речевых умений говорения, аудирования, чтения и письма. Умение грамотно сочетать слова, изменять словосочетания в зависимости от того, что вы хотите сказать в данный момент, является одним из важнейших условий использования языка как средства общения.

Следуя И.Л. Бим «обучать грамматике иностранного языка - это значит формировать специфические для данного языка грамматические механизмы, причем так, чтобы у обучаемых одновременно складывались определенные грамматические знания и умения». [Бим, 2007, c.45]. Для реализации этой грамматической цели необходимо:

  1. рассматривать обучение грамматике, не как самоцель, а как средство для овладения способами словоизменения, словообразования, словорасположения, т.е. как средство овладения способами структурного оформления речи, несущей то, или иное предметное содержание;
  2. отобрать необходимый и достаточный грамматический минимум, усвоение которого обеспечит, с одной стороны, относительно правильное грамматическое оформление продуктивных видов речевой деятельности, главным образом говорения, с другой стороны - обеспечит рецепцию, т.е. понимание при чтении и аудировании; следовательно, речь идет об отборе активного грамматического минимума и так называемого пассивного минимума;
  3. обеспечить прочное и автоматизированное владение грамматическим минимумом для активного использования в речи, что требует в условиях школы особых усилий.

Исходя из сказанного, можно уточнить общие требования к овладению грамматической стороной речи:

  • учащиеся должны быть в состоянии грамматически правильно оформлять свои устно-речевые высказывания, концентрируя при этом основное внимание на его содержание;

учащиеся должны уметь распознавать грамматические явления при чтении и аудировании, направляя свое основное внимание на извлечение содержательной информации. Этой цели должен способствовать отобранный грамматический минимум. Он определяется, как известно, действующей программой. Критерием отбора, которого обычно выступают такие показатели, как его частотность и употребительность в речи, а также его обобщенность, т.е. способность распространяться на то, или иное количество грамматических явлений.

1.3 Программные требования при обучении грамматической стороне речи учащихся средних классов на уроках английского языка

Программные требования для учащихся среднего уровня включают следующие пункты:

  • расширение объема значений грамматических средств, изученных в начальной школе, и овладение новыми грамматическими явлениями;
  • знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи нераспространенных и распространенных простых предложений, в том числе с несколькими обстоятельствами, следующими в определенном порядке; предложения с начальным It и с начальным There + to be; сложносочиненных предложений с сочинительными союзами and, but, or; сложноподчиненных предложений с союзами и союзными словами what, when, why, which, that, who, if, because, that’s why, than, so; условных предложений реального и нереального характера; всех типов вопросительных предложений (общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы в Present, Future, Past Simple, Present Perfect, Present Continuous); побудительных предложений в утвердительной и отрицательной форме;
  • знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи конструкций с глаголами на - ing: to be going to (для выражения будущего действия);
  • знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи правильных и неправильных глаголов в наиболее употребительных формах действительного залога в изъявительном наклонении (Present, Past, Future Simple, Present Perfect, Present Continuous); и формах страдательного залога в Present, Past, Future Simple; модальных глаголов и их эквивалентов (may, can/be able to, must/have); причастий настоящего и прошедшего времени; фразовых глаголов;
  • навыки распознавания и употребления в речи определенного, неопределенного и нулевого артиклей; неисчисляемых и исчисляемых существительных; существительных с причастиями настоящего и прошедшего времени; существительных в функции прилагательного, степеней сравнения прилагательных и наречий, в том числе, образованных не по правилу; личных местоимения в именительном (my) и объектном (me) падежах, а также в абсолютной форме (mine); неопределенных местоимений (some, any); наречий, оканчивающиеся на - ly (early), а также совпадающих по форме с прилагательными; количественных числительных свыше 100; порядковых числительных свыше 20. [Верещагина, Афанасьева, 2011].

Информация о работе Использование проектной методики на уроках иностранного языка