Обучение монологическому общению на корейском языке с опорой на текст

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Октября 2012 в 17:42, курсовая работа

Краткое описание

Объектом нашего исследования является обучение монологическому общению на уроках иностранного языка.
Предмет исследования – применение текстов при обучении монологической речи на младшем этапе общеобразовательной школы.

Содержание

Введение………………………………………………………………………….3
1. Лингвопсихологические основы обучения монологической речи………..5
1.1. Общая характеристика устно-речевого общения на уроках иностранного языка………………………………………………………………5
1.2. Лингвопсихологическая характеристика монологической речи……13
1.3. Текст как опора при обучении монологическому общению………..21
2. Методика обучения монологическому общению на основе текста………27
2.1. Комплекс упражнений по развитию монологической речи на основе текста……………………………………………………………………………..27
2.2. Экспериментальная проверка комплекса упражнений по развитию монологической речи на основе текста………………………………………...28
Заключение……………………………………………………………………….33
Список использованной литературы…………………………………………...35
Приложение 1…………………………………………………………………….37
Приложение 2…………………………………………………………………….38

Вложенные файлы: 1 файл

обучение монологу в корейском языке.doc

— 231.50 Кб (Скачать файл)

В психологической литературе отмечается, что по сравнению с диалогической  речью (на родном языке) монологическая речь является более сложной и  трудной. Она требует от говорящего умения связно и последовательно излагать свои мысли, выражать их в ясной и отчётливой форме. При овладении монологической речью на иностранном языке эти трудности значительно усложняются в связи с тем, что обучаемые не владеют свободно языковыми средствами, которые необходимы говорящему для выражения мысли. Это предопределяет необходимость для учащихся овладеть соответствующими языковыми штампами и формулами общения и употреблять их при организации устного общения.

В условиях классно-урочной системы, при отсутствии реальных коммуникативных ситуации текст для чтения может стать, с одной стороны,  стимулов для обсуждения самых разных проблем, с другой стороны, представить необходимый фактический и языковой материал для оформления собственного высказывания,  служить образцом для него. Освоению  монологических высказываний осуществляется на базе лексики и различных грамматических структур, освоенных учащимися с помощью специально отобранных текстов.

Задача учителя заключается  в отборе по каждой теме специальных текстов, которые в совокупности перекрывали бы всю тему и способствовали более эффективному обучению говорению, в частности монологическому общению.

Таким образом, мы пришли к заключению, что текст является основой формирования монологических умений на младшем этапе.

Нами был разработан комплекс упражнений по развитию монологической речи на основе текста. Эффективность данного комплекса упражнений была проверена экспериментально.

Проделанная нами работа может быть интересна и полезна студентам, рассматривающим данную проблему, а  также учителям-предиетникам.

 

 

 

 

 

 

 

Список использованной литературы

 

 

    1. Бим И.Л. Теория и практика обучения иностранному языку в средней школе. - М.: Просвещение, 1988. - 256с.
    2. Борзова Е.В. Тексты для чтения на началном этапе обучения//ИЯШ. - 1998. - №3. – с.43.
    3. Верхоляк В.В., Каплан Т.Ю. – учебник корейского языка. – Влад-к: Издат-во Дальн-го инст., изд-во «Уссури», 1997. -212с.
    4. Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А. Методика обучения иностранным языкам. – М.: Высш. школа, 1982. – 373с.
    5. Елухина Н.В. Роль дискурса в межкультурной коммуникации и методика формирования дискурсивной компетенции//ИЯШ.- 2002. -№3. с.9
    6. Елухина Н.В. Устное общение на уроке, средства и приёмы его организации// ИЯШ.- 1995.- №4. – с.3-6.
    7. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. – М.: Просвещение, 1991. – 222с.
    8. Климентенко А.Д., Миролюбов А.А. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе. М. – 1991.
    9. Маслыко Е.А., Бабинская П.К., Будько А.Ф., Петрова С.И. Настольная книга преподавателя иностранного языка.- Мн.: Высш.шк., 1999. – 522с.
    10. Миньяр-Белоручев Р.К. Методика обучения французскому языку. – М.: Просвещение, 1990. – 224с.
    11. Миролюбов А.А., Рахманова И.В, Цетлин В.С. Общая методика обучения иностранным языкам. М. – 1967
    12. Найт. Бен. Некоторые приёмы обучения учителей контролю устно-речевых умений//ИЯШ. – 1995.- №6. – С.61
    13. Новикова Т.А., Иващенко Н.В. Учебник корейского языка. Начальный курс, 4-ое изд., - М.: Восток – Запад, 2004. – 336с.
    14. Носович Е.В., Мильруд Р.П. Критерии содержательной аутентичности учебного текста//ИЯШ. – 1999. - №2. – С.6-12.
    15. Носович Е.В., Мильруд Р.П. Параметры аутентичного учебного текста//ИЯШ. – 1999. - №1. – С.11.
    16. Общая психология: Уч.для студентов пед.ин-ов/Под ред. А.В. Петровского. – 3-е изд., перераб. и доп. – М.: Просвещение. – 1986. – 368с.
    17. Орехова И.А. Формирование лингвокультурологической компетенции в процессе обучения иностранным языкам//ИЯШ. – 2004. - №5. – с.29
    18. Пассов Е.И., Кузовлёв В.П., Царькова В.Б. Учитель: мастерство и личность. – М.: Просвещение, 1993.- 159с.
    19. Рогова Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. – М.: Просвещение, 1991. – 287с.
    20. Санкина В.В., Сивочалова Г.А. Развитие коммуникативной компетенции учащихся при обучении немецкому языку//ИЯШ. – 2000. - №1. – с.36
    21. Смирнова Т.В. Системный подход к обучению устно-речевому общению на начальном этапе//ИЯШ. – 1989. – с.22-28.
    22. Тюнов А.А. Психологические аспекты учебного сотрудничества на уроках иностранного языка в школе//ИЯШ. – 1988. - №3.- с.27-30.
    23. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. – М.: Просвещение, 1986. – с.70-79.
    24. Яковлева Л.Н. Межкультурная коммуникация как основа обучения второму иностранному языку//ИЯШ. – 2001. - №6. – с.5.

 

 

Приложение  №1

 

Приложение 1.1

1. Прочитайте текст и переведите  его.

2. Закончите предложения:

  •  

3. Согласитесь / не согласитесь  с высказыванием:

4. Ответьте на вопросы по тексту.

5. Опираясь на картинки, составьте  рассказ по методу «Снежный комом».

 

Приложение 1.2

Задание: учащиеся должны выполнить роль стажёров, приехавших из Корее. Каждый должен по очереди выйти к доске, представиться и немного рассказать о себе, опираясь на прочитанный текст. Остальные его внимательно слушают и задают вопросы.

 

Приложение 1.3

1. Первая беседа по теме «Комната  моей мечты».

2. Вторая беседа по теме «Как  лучше организовать свой день?»

 

 

 

Приложение  №2

Текст №1 [13]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Текст №2 [4]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 




Информация о работе Обучение монологическому общению на корейском языке с опорой на текст