Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Июня 2012 в 20:47, контрольная работа
Происхождение
1. Происхождение русского языка. Значение русского языка в современном мире 4
2. Фонетические нормы в культуре речевого общения 5
3. Дикция и выразительное чтение в культуре речевого общения 7
4. Грамматические нормы в культуре речевого общения 9
5. Особенности устной и письменной формы речи в современном русском языке 10
6. Фунционально-смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение) в речевой коммуникации 11
7. Вербальные и невербальные средства общения 11
8. Логика, этика, эстетика речи в речевой коммуникации 12
9. Подготовка речи: выбор темы, цель, содержание и структура речи 15
10. Выступление как разновидность ораторской речи 16
11. Способы словесного оформления публичного выступления 16
12. Научный и официально-деловой стили: характеристики, особенности использования в профессиональной деятельности 17
13. Служебная документация: реквизиты и основные виды управленческих документов 19
14. Работа с документами для внешнего пользования: простые деловые письма и контрактные документы 21
15. Культура делового письма 22
16. Аннотирование и реферирование в письменной речи современного русского языка 22
17. Спор. Логические и психологические аспекты полемики 23
18. Культура ведения диалога и монолога 25
19. Публицистический и художественный стили: характеристики и возможность использования в процессе профессиональной деятельности 26
20. Разговорно-обиходный стиль в процессе речевой коммуникации 27
21. Деловое совещание. Особенности служебного делового общения 28
22. Деловая беседа. Структурная организация беседы 29
23. Особенности телефонной коммуникации 30
24. Особенности речевой коммуникации в деловых переговорах 31
25. Технические средства информации в коммуникации (телефакс, факс-модем, электронная почта и т.д.) 31
26. Особенности речи перед микрофоном и телевизионной камерой 32
27. Литературное произношение: стили, правила произношения гласных и согласных звуков, литературные ударения 33
35
ФИЛИАЛ НЕГОСУДАРСТВЕННОГО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
« СТОЛИЧНАЯ ФИНАНСОВО-ГУМАНИТАРНАЯ АКАДЕМИЯ»
в г. ВОЛГОДОНСКЕ
Заочное отделение
Факультет: Государственной службы и финансов
Специальность: Экономика
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА
По дисциплине ______________________________
Тема:_________________________
______________________________
Студент _____________________________
( Ф.И.О. )
Студенческий билет №_________________
Дата сдачи ___________________________
Подпись_______________________
Проверил
______________________________
Дата ______________________________
Подпись_______________________
г.Волгодонск, 2012г.
Содержание
35
1. Происхождение русского языка. Значение русского языка в современном мире 4
2. Фонетические нормы в культуре речевого общения 5
3. Дикция и выразительное чтение в культуре речевого общения 7
4. Грамматические нормы в культуре речевого общения 9
5. Особенности устной и письменной формы речи в современном русском языке 10
6. Фунционально-смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение) в речевой коммуникации 11
7. Вербальные и невербальные средства общения 11
8. Логика, этика, эстетика речи в речевой коммуникации 12
9. Подготовка речи: выбор темы, цель, содержание и структура речи 15
10. Выступление как разновидность ораторской речи 16
11. Способы словесного оформления публичного выступления 16
12. Научный и официально-деловой стили: характеристики, особенности использования в профессиональной деятельности 17
13. Служебная документация: реквизиты и основные виды управленческих документов 19
14. Работа с документами для внешнего пользования: простые деловые письма и контрактные документы 21
15. Культура делового письма 22
16. Аннотирование и реферирование в письменной речи современного русского языка 22
17. Спор. Логические и психологические аспекты полемики 23
18. Культура ведения диалога и монолога 25
19. Публицистический и художественный стили: характеристики и возможность использования в процессе профессиональной деятельности 26
20. Разговорно-обиходный стиль в процессе речевой коммуникации 27
21. Деловое совещание. Особенности служебного делового общения 28
22. Деловая беседа. Структурная организация беседы 29
23. Особенности телефонной коммуникации 30
24. Особенности речевой коммуникации в деловых переговорах 31
25. Технические средства информации в коммуникации (телефакс, факс-модем, электронная почта и т.д.) 31
26. Особенности речи перед микрофоном и телевизионной камерой 32
27. Литературное произношение: стили, правила произношения гласных и согласных звуков, литературные ударения 33
35
Современный русский язык по происхождению связан с общеславянским, который выделился из индоевропейского языка - основы.
На основе общеславянского языка образовались восточнославянский (древнерусский) язык, а также языки южнославянской группы (болгарский, сербский…) и западнославянской (польский, словацкий, чешский и др.)
В 14-15вв в результате распада Киевского государства на основе единого языка древнерусской народности возникло 3 самостоятельных языка: русский, украинский, белорусский.
Общеславянский язык |
Южнославянский язык | Восточнославянский язык | Западнославянский язык |
Украинский язык | Русский язык | Белорусский язык |
О превосходстве русского языка перед другими писал Ломоносов: "…великолепие испанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, … краткость греческого языка".
Он многое сделал для упорядочения русского языка. Разработав теорию о трех стилях (высоком, среднем и низком). Он ограничил использование старославянизмов. Своими многочисленными научными трудами он способствует формированию научного языка.
Писатель Карамзин пишет: "Язык наш выразителен не только для высокого красноречия, для громкой живописной поэзии, но и для нежной простоты, для звуков сердца и чувствительности. " Он также считал, что рус. язык слишком тяжел для выражения мыслей и нуждается в обработке.
А.С. Шишков рассматривал старославянский как первобытный язык всего человечества и считал, что именно он должен стать основой русской литературной речи. Благодаря его работам точнее определились семантические границы между русским и западноевропейскими языками.
А.С. Пушкина по праву считают создателем современного русского литературного языка. Он руководствовался принципом соразмерности и сообразности, и не отвергал старославянизмов, не выступал против употребления слов, заимствованных из французского языка.
19в - серебряный век русской словесности и русского языка. Одним из важнейших признаков литературного языка как высшей формы общенародного языка является его нормативность.
Русский язык - это национальный язык русского народа, государственный язык Российской Федерации. Он входит в число официальных международных языков.
Когда советский народ одержал победу во 2-ой Мировой войне, русский язык стали воспринимать как язык Великой державы.
После распада СССР, когда союзные республики стали самостоятельными государствами, произошла переоценка многих прежних ценностей, что привело к заметному снижению интереса к русскому зыку в этих государствах.
На сегодняшний день единственное государство в СНГ, официальным языком которого принят русский, - это Казахстан.
Русский язык продолжает вызывать интерес в современном мире. Число граждан США, Франции, Испании, Швеции, Финляндии, Австрии, Кореи начавших изучать русский язык и литературу, в последнее время увеличилось в несколько раз.
Русский язык сохранял свою уникальность и идентичность на протяжении громадного пространства и длительного времени, вобрал в себя богатство языков Запада и Востока, освоил греко-византийское, латинское, восточное и старославянское наследие.
Нормы произношения звуков и их комбинации | Нормы постановки ударения |
Современный русский литературный язык отличается от внелитературного просторечия, местных говоров тем, что имеет систему норм произношения. Как должны произносится те или иные звуки в определенных фонетических позициях, в определенных сочетаниях с другими звуками, а также в определенных грамматических нормах и группах слов - всеми этими вопросами занимается орфоэпия.
Правильная постановка ударения также является важным аспектом языковой культуры. Так, в академической "Русской грамматике" 1980г дается описание всех типов распределения ударения. В русском литературном произношении существуют варианты ударения, например.: за борт или за борт. В настоящее время для литературного языка в целом допустимы оба варианта ударения. Правда бывает отступление от общего правила. Например, если место ударения служит различителем смысла высказывания.
Сниженный Нейтральный Высокий
Небрежная речь при убыстренном темпе говорения | Это речь в нормальной обычной обстановке, в среднем темпе, при спокойном состоянии говорящего. | Используется в торжественных случаях, замедленный темп и тщательное проговаривание |
Дикция - степень отчетливого произношения слов и слогов в речи, а также при чтении вслух или пении.
Выразительное чтение - это чтение с правильным литературным произношением, чтением и расстановкой фразового логического ударения, с нужной интонацией и дикцией.
4. Качество произношения определяется также тембром, окраской голоса. Тембр же зависит от особенностей голосовых связок, которые у каждого человека свои. Трудно, а то и невозможно изменить окраску голоса, но постараться улучшить ее можно. Она меняется от психологического состояния выступающего. Тембр изменяется также в худшую или лучшую сторону в зависимости оттого, насколько напряжены мышцы горла, поворотлива челюсть, подвижны язык, губы и мягкое небо.
5. Артикуляция - это прежде всего правильное и отчетливое произношение звуков. В этом главную роль играют не голосовые связки, а органы произношения, среди которых, как правило, различаются активные (язык и губы) и пассивные (зубы, десны, мягкое и твердое нёбо).