Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Марта 2013 в 15:50, реферат
Цель исследования состоит в том, чтобы изучить, обобщить, систематизировать законодательство, регулирующее Республикой Беларусь труд женщин, изложить его и внести предложения по его применению.
Задачи исследования предопределяются целью исследования и состоят в том, чтобы:
- изучить историю развития законодательства регулирующего труд женщин в Республике Беларусь;
- проанализировать действия национального законодательства Республики Беларусь регулирующее труд женщин;
- рассмотреть особые условия труда беременных женщин и женщин имеющих детей в возрасте до трех лет;
- охарактеризовать социальные льготы и компенсации, предоставляемые женщинам в связи с материнством.
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ТРУДА ЖЕНЩИН И ЛИЦ, ИМЕЮЩИХ СЕМЕЙНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ
1.1 Развитие законодательства регулирующего труд женщин и лиц, имеющих семейные обязанности в Республике Беларусь
1.2 Действующее национальное законодательство Республики Беларусь регулирующее труд женщин и лиц имеющих семейные обязанности
ГЛАВА II. ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ОСОБОЙ ОХРАНЫ ТРУДА ЖЕНЩИН В СВЯЗИ С МЕТЕРИНСТВОМ
2.1 Общие гарантии, устанавливаемые женщинам, имеющим детей
2.2 Особенности регулирования труда беременных женщин и женщин имеющих детей в возрасте до трех лет
ГЛАВА III. ОСОБЕННОСТИ ПРАВОВОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ ТРУДА ЖЕНЩИН И ЛИЦ С СЕМЕЙНЫМИ ОБЯЗАННОСТЯМИ ПО ДЕЙСТВУЮЩЕМУ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
3.1 Порядок и условия заключения трудового договора с женщинами. Работы, на которых запрещается применение труда женщин
3.2 Изменение трудового договора с отдельными категориями граждан. Гарантии, предоставляемые женщинам и работникам, имеющим семейные обязанности, в области трудовых правоотношений
3.3 Особенности прекращения трудовых отношений с женщинами и работниками, имеющими семейные обязанности
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
В декларации прав ребенка, провозглашенной резолюцией №1386 Генеральной Ассамблеи ООН от 20 ноября 1959 года, указывается, что ребенок, ввиду его физической и умственной незрелости, нуждается в специальной охране и заботе, включая надлежащую правовую защиту как до, так и после рождения.
Охрана здоровья матери в период беременности является важнейшим способом правовой защиты интересов ребенка до его рождения.
Наниматель может выдавать беременным женщинам путевки в санатории и дома отдыха, а также оказывать материальную помощь на условиях, предусмотренных в настоящей статье, при наличии собственных средств. Данная норма носит для нанимателя рекомендательный характер. Обязательной она станет в случае закрепления в коллективном договоре, а при отсутствии последнего – в трудовом договоре. В названных договорах могут определяться порядок и условия выдачи путевок и оказания помощи в зависимости от стажа работы, материального положения, соблюдения трудовой дисциплины и др.
Законодательство, учитывая
специфику правового
- организуют (по своей
инициативе, а также в случаях,
предусмотренных
- определяют в соответствии
с медицинскими рекомендациями
рабочие места и виды работ
(в том числе на дому, это
еще одна льгота для лиц
с семейными обязанностями.
- создают самостоятельно
или на долевых началах
При организации детских
яслей и садов, комнат для кормления
грудных детей и личной гигиены
женщин, создании специальных подразделений
для использования труда женщин
должны соблюдаться требования по обеспечению
здоровых и безопасных условий труда.
Обеспечение работников санитарно-бытовыми
помещениями, устройствами и средствами
является одним и важных факторов
создания здоровых условий труда
на производстве, что положительно
влияет на работоспособность человека
в процессе труда. Для этого на
стадии проектирования новых и реконструкции
действующих предприятий должно
быть предусмотрено в проектно-
Практика свидетельствует о том, что наниматели, применяющие труд женщин, широко используют нормы статьи 270 Трудового кодекса Республики Беларусь, предусматривая в коллективных договорах перечень работ, на которые могут быть переведены беременные женщины, возможности облегчения условий труда при оставлении беременной женщины на прежней работе (освобождение от выполнения определенных операций, предоставление дополнительных перерывов для отдыха и т. д.).
2.2 Особенности регулирования
труда беременных женщин и
женщин имеющих детей в
Значительную часть работников на производстве составляют женщины, количество которых по занятости в зависимости от отрасли или характера работ колеблется от 30 до 70% от числа работающих, а в отдельных отраслях и больше. Придавая особую значимость роли женщины в обществе, законодатель предусматривает дополнительные гарантии прав женщин, закрепляет их реализацию через социальные программы и подзаконные акты.
Запрещаются переноска и
передвижение женщинами тяжестей, превышающих
установленные для них
Законодательством предусмотрено два ограничения в применении труда женщин:
- во-первых, полное запрещение
труда на тяжелых работах и
на работах с вредными
- во-вторых, ограничение веса
тяжестей, которые они могут перемещать
при выполнении остальных
Вышеуказанным постановлением определены порядок и условия применения списка.
В частности, установлено, что применение труда женщин в производствах, профессиях и на работах с тяжелыми и вредными условиями труда, предусмотренных в Списке, запрещается независимо от того, в каких отраслях имеются такие производства, профессии и работы.
Запрещается отказывать женщинам в заключение трудового договора и снижать им заработную плату по мотивам, связанным с беременностью или наличием детей в возрасте до трех лет, а одиноким матерям – с наличием ребенка в возрасте до четырнадцати лет (ребенка-инвалида – до восемнадцати).
Учитывая, что такой мотив
отказа в приеме на работу на практике
приводится крайне редко, законодательство
предусматривает обязанность
Декрет Президента Республики
Беларусь от 26 июля 1999 года №29 «О дополнительных
мерах по совершенствованию трудовых
отношений, укреплению трудовой и исполнительной
дисциплины» предоставляет
В целях реализации декрета принят ряд постановлений Совета Министров Республики Беларусь, регламентирующих вопросы оформления трудовых отношений, основанных на контракте.
При сокращении численности или штата работников организации преимущественное право на оставление на работе при равной производительности труда и квалификации из числа лиц с семейными обязанностями имеют:
- семейные - при наличии
двух и более иждивенцев (нетрудоспособных
членов семьи, находящихся на
полном содержании работника
или получающих от него помощь,
которая является для них
- лица, в семье которых
нет других работников с
При разрешении споров об увольнении
в связи с высвобождением работника,
вызванным прекращением деятельности
предприятий, учреждений, организаций
либо сокращением численности или
штата работников, суду необходимо
тщательно проверить
Теперь же перечень лиц, которым
нельзя устанавливать испытательный
срок, законодатель дополнил такой
категорией, как беременные женщины,
что вполне оправданно. Если раньше
беременные женщины в этом списке
и не значились, но в случае неудовлетворительного
результата испытания их уволить
все равно было невозможно. Беременная
женщина с момента установления
ее беременности должна пройти в определенные
сроки полное диспансерное обследование.
При прохождении такого обследования
в медицинских учреждениях за
беременными женщинами
Законодательством предусмотрено
полное запрещение привлечения беременных
женщин и женщин, имеющих детей
в возрасте до трех лет, для ночных
и сверхурочных работ, работ в
государственные праздники, праздничные
и выходные дни, направления их в
служебную командировку. На основании
того, что привлечение к работам
в ночное время, к сверхурочным работам,
работам в государственные
Поскольку закон не связывает запрещение ночных работ для беременной женщины, матери, имеющей детей в возрасте до трех лет, с выполнением этих работ в течение всего рабочего дня, отказ от работы в ночное время не может рассматриваться как нарушение трудовой дисциплины и в том случае, когда на ночное время приходится только часть рабочего дня.
В случаях, когда одним из условий работы, на которую принята женщина, является разъездной характер с выплатой за него надбавки, на период беременности, а также до достижения ребенком возраста трех лет наниматель обязан обеспечить ее работой по мету постоянного жительства. Отказ от выезда на работу из места постоянного жительства не может рассматриваться как нарушение трудовой дисциплины. Законодательство устанавливает ограничения и привлечения к ночным, сверхурочным работам, работам в государственные праздники и праздничные дни, работам в выходные дни и направлении в служебную командировку женщин, имеющих детей в возрасте до четырнадцати лет (детей-инвалидов – до восемнадцати лет), допуская его только с их согласия. Беременным женщинам снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо они переводятся на более легкую работу, исключающую воздействие неблагоприятных факторов, лишь в тот период беременности, когда возникает необходимость такого перевода [8. с. 157].
Необходимость такого перевода и вид более легкой работы определяется справкой медицинского учреждения. Более легкая работа определяется в зависимости от конкретных условий труда на основании врачебного заключения, в котором должен быть указан вид более легкой работы.
Если перевод на более
легкую работу невозможен по условиям
производства или не соответствует
интересам беременной женщины, допускается
оставление ее на прежней работе. В
таких случаях беременной женщине
в соответствии с рекомендацией
врача облегчаются условия
Заключение врача о необходимости перевода беременной женщины на более легкую работу является обязательным для нанимателя.
Женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, при необходимости переводятся на такую работу, которая совместима с кормлением ребенка и уходом за ним (даже если она и не является более легкой).
Невозможность выполнения прежней работы устанавливается в каждом конкретном случае в зависимости от условий труда. Например, когда прежняя работа требует участия в ночных сменах или когда нельзя отлучаться в рабочее время для кормления ребенка (женщины – машинисты турбин на электростанциях, женщины – проводники вагонов дальнего следования и т. д.).
Отказ нанимателя беременной женщине в переводе на более легкую работу, а также женщине, имеющей детей в возрасте до полутора лет, в переводе на другую работу в случае невозможности выполнения прежней работы может быть обжалован в судебном порядке после предварительного рассмотрения этого спора в комиссии по трудовым спорам. Женщины не являющееся членами профсоюза, имеют право по своему выбору обратиться в комиссию по трудовым спорам или в суд. Снижение норм выработки, норм обслуживания и переводы беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до 1,5 лет, существует как конкретная обязанность работодателя. Она возникает после заключения трудового договора и существует уже как элемент конкретного правоотношения. По прошествии периода беременности или по достижении ребенком 1,5 лет, т. е. юридического факта, служащего основанием для пользования данной правовой льготой, у работницы наступает право и обязанность выполнять все необходимые операции в соответствии со своей профессией либо работать на прежнем участке труда.
Снижение норм выработки,
норм обслуживания и перевод на другую
работу беременных женщин производится
в целях сохранения беременности
и обеспечения нормального
К матерям, воспитывающим
детей-инвалидов
Информация о работе Особенности регулирирования труда женчщин