Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Ноября 2011 в 19:10, реферат
Вопрос о соотношении традиционной, элитарной и массовой культур стал на рубеже XX-XXI веков одним из наиболее актуальных. Он оказался напрямую связанным с целой совокупностью проблем - таких, как проблема сохранения идентичности в условиях культурной экспансии со стороны технически развитых стран, проблема специфики социокультурного развития в контексте информационно-технологического взрыва и влияния новых способов функционирования информации на человека и культуру, а также с рядом вопросов, касающихся развития самой народной культуры - в частности, возможности ее существования в новом информационном поле и в новых режимах
А.В.
Костина
ТРАДИЦИОННАЯ,
ЭЛИТАРНАЯ И МАССОВАЯ
КУЛЬТУРЫ. КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ
ПОДХОДЫ К ИССЛЕДОВАНИЮ
1. Традиционная, элитарная, массовая культуры:
к проблеме определения
понятий.
Вопрос
о соотношении традиционной, элитарной
и массовой культур стал на рубеже
XX-XXI веков одним из наиболее актуальных.
Он оказался напрямую связанным с целой
совокупностью проблем - таких, как проблема
сохранения идентичности в условиях культурной
экспансии со стороны технически развитых
стран, проблема специфики социокультурного
развития в контексте информационно-технологического
взрыва и влияния новых способов функционирования
информации на человека и культуру, а также
с рядом вопросов, касающихся развития
самой народной культуры - в частности,
возможности ее существования в новом
информационном поле и в новых режимах
презентации. Однако разрешение этих вопросов
невозможно без определения основных
понятий, отражающих те конкретные социокультурные
явления, которые являются предметом анализа
в данном исследовании. Поскольку терминологическая
содержательность в значительной степени
определяется границами тех областей
знания, в рамках которых функционируют
понятия, и особенностями концептуальных
подходов к исследуемым явлениям, постольку
представляется необходимым анализ категорий
«традиционного», «элитарного» и «массового»
в контексте различных исследовательских
парадигм.
Трактовка
понятия «традиционная
культура» в границах
наук о культуре:
специфика подходов
Традиционная
культура в рамках философско-социологического
подхода рассматривается, как правило,
в двух аспектах – субстанциональном
(это те элементы социокультурного опыта,
которые транслируются) и функциональном
(учитывающим, каким «коммуникативно-трансляционно-
Весьма содержательную трактовку традиционная культура получает в рамках социологического подхода. Так, К.Б. Соколов исходит из того, что одной из основных функций традиционной культуры является утверждение определенной картины мира. Оставаясь в рамках этой логики, автор считает необходимым исследовать фольклор с точки зрения теории субкультурной стратификации. Исследователь опирается на тезисы Б. Асафьева и Б.М. Бернштейна о создании «каждой культурой» и «каждым социальным слоем» близкого им искусства и, соответственно, о существовании в каждом социуме различных культур, обслуживающих определенный класс, а также на субкультурную концепцию М.С. Кагана. Автор отмечает существенное усложнение субкультурной структуры современного города, включающей десятки субкультур разного рода. При этом у каждой субкультуры формируется особая картина мира и особый образ жизни, воплощаемые своеобразным фольклором4.
Данная концепция была представлена чуть ранее в обстоятельном исследовании, подготовленном коллективом Государственного института искусствознания под руководством К.Б. Соколова, «Художественная жизнь современного общества»5, первый том которого был посвящен исследованию специфики проявления в художественной культуре субкультур и этносов. В своей статье, посвященной субкультурной стратификации современного фольклора, автор выделил следующие субкультуры, создающие специфический фольклор: национальные субкультуры этнических меньшинств, гуманитарную интеллигенцию, субкультуры предпринимателей и представителей чиновничьей номенклатуры, субкультуры разных конфессий – от православных до кришнаитов, молодежные субкультуры, субкультуры кадровых рабочих-профессионалов, лимитчиков и бомжей, субкультуры уличных подростковых группировок. Особый интерес представляет тот раздел, где автор зафиксировал новые субкультурные образования, возникшие в результате экономических трансформаций в обществе, вокруг которых и в среде которых также сложился определенный фольклор – «мобильные профессионалы» («яппи») и «новые русские».
Необходимо отметить, что субкультурный подход к анализу фольклора оказался столь продуктивным, что вызвал ряд публикаций, следующих этому принципу. Среди них своей исключительной фундаментальностью отличается исследовательский проект «Современный городской фольклор», где применяется следующая схема его исследования, отраженная в композиции книги: традиции субкультур – ритуалы и обряды современного города – картина городского пространства – жанровый состав вербального фольклора – речевой обиход города6. Исследуя субкультуры в аспекте той информации, которые в их границах передается традиционным способом, авторы выделяют мифологию и обряды туристов, профессиональных программистов, врачей, солдат срочной службы, студентов, парашютистов и многих иных групп. Эти социальные страты, в количественном отношении не представительные (к примеру, мир больницы, прихрамовой среды, коммунальных квартир), обладают, тем не менее, собственным видением мира, приоритетами, жизненной стратегией, модой, сленгом, стилем жизни, бытовыми привычками, особым отношением к представителям всех иных субкультур.
В рамках социологического подхода выстраивает свою теорию традиционной культуры А.В. Захаров7. Ключевым для автора является вопрос о том, что есть традиция – содержание культуры или способ ее функционирования и, соответственно, какая методология является здесь более приемлемой и адекватной самому предмету исследования. Субстанциональному подходу автор предпочитает функциональный и пытается выявить специфику этого способа трансляции культуры по сравнению со всеми иными способами социальной коммуникации. О традиционной культуре, как считает автор, можно говорить тогда, когда современность «интерпретируется, оценивается, легитимируется сквозь «призму» прошлого, когда прошлое делается исходной точкой для понимания настоящего»8. Для автора основным является, прежде всего, не эстетическое или морально-нравственное содержание артефактов определенной культуры, но тот общественный способ, «которым производятся, тиражируются, потребляются духовные (символические) ценности»9. Представляется, что подобный подход является весьма продуктивным, так как позволяет рассматривать с аналогичных позиций и массовую и элитарную культуру.
«Социогуманитарный»
подход доминирует в коллективной монографии,
посвященной особенностям функционирования
традиционной культуры в современных
условиях. Авторы10 выделяют в традиционной
культуре два блока, включающие «нормы-ценности-смыслы-
Авторы в качестве наиболее существенных выделяют следующие составляющие традиционной культуры: культурный текст в широком (не только вербальном) смысле; социального носителя – субъекта культуры; социальные механизмы трансмиссии культуры; социальные функции культуры в обществе13. Подобный подход к анализу народной культуры представляется достаточно продуктивным, так как позволяет рассматривать в качестве ее элементов не только готовые результаты деятельности, но также и «технологии поведения» - институализацию, регламентацию и регулирование - как механизмы включения индивида в определенную социальную общность, а данной общности – в окружающий мир. Данный метод анализа культуры14 является не только оправданным, но и в отдельных случаях, при изучении конкретно-исторических типов культур и локальных социокультурных общностей, необходимым.
Подобное рассмотрение культуры позволяет установить ее параметры как принципиально отличной от всех иных, сделать функционирование культуры в границах «качественно определенной» социальной общности «эмпирически воспринимаемым». В рамках этой парадигмы возможно создание модели актуальной культуры определенного общественного образования и описание универсальных для любой человеческой общности и, вместе с тем, имеющих конкретно-исторический характер ее культурных форм, в качестве которых выступают знания, обычаи, традиции, ценности, идеи, нормы, верования, язык, мифы, представления и т.п.
Вместе с тем, подобный подход обладает существенными недостатками и, прежде всего, объединением различных принципов рассмотрения данного феномена. Ощущая проблематичность применения совокупного определения народной культуры, которое предлагается в данной монографии, Н.Г. Михайлова, автор раздела, посвященного обоснованию подобного подхода, предлагает «сформировать предмет изучения «наборным способом»15 и включить в народную культуру ее исторически сложившиеся разновидности (городскую, крестьянскую, слободскую), творческую продукцию современных субкультур, адаптированные формы профессиональной культуры, а также ее различные промежуточные формы.
Действительно,
традиционная культура является достаточно
сложным феноменом, сущностные особенности
которого трудно фиксируемы, что отмечает
и сама автор, определяя ее как «собирательное
понятие, не имеющее четко определенных
границ и включающее культурные пласты
разных эпох от глубокой древности до
настоящего времени»16. В качестве
ее основных признаков выделяются: осознание
субъект-носителем идентификации с народом
(что позволяет авторам определять данную
культуру как «народную») и неспециализированный
характер культурной деятельности17.
Однако, в качестве комментария, можно
отметить, что данные признаки не могут
выступать в роли сущностных характеристик
этого вида культуры: идентификация с
народом характерна и для субъекта высокой
культуры (другое дело, что именно акцентировать
в содержании этого понятия - его этногенетическую
или этносоциальную составляющую); принцип
неспециализированности деятельности
не позволяет включать в это явление, к
примеру, изделия народных промыслов,
создаваемых мастерами, обретающими опыт
в процессе долгой практики (к слову, неудовлетворительность
этих признаков народной культуры отмечает
и К.Б. Соколов)18. Действительно же
существенным качеством народной культуры,
выделенным Н.Г. Михайловой, представляется
ее способность функционировать вне институционально-
В рамках этнографического подхода, наиболее полно и последовательно представленного в фольклористике, равноупотребительными являются термины «народная культура», «традиционная культура» и «фольклор» в его «широком» (К.В. Чистов) смысле20, охватывающем «весь комплекс явлений данного народа»21. Тем не менее, различие между этими терминами есть, причем, достаточно существенное. Под традиционной культурой в большинстве исследований понимается «вся народная традиционная крестьянская духовная и отчасти материальная культура»22, определяющая «качественные, наиболее устойчивые…и проявившие свою безусловную ценность параметры» и «ставшая общезначимой для всех или, по крайней мере, для большинства социальных групп»23. Причем традиционность определяет ценностно-нормативное содержание данной культуры, а также социальные механизмы его передачи, а «народность» - самоидентификацию с народом, выраженную в стереотипах социального поведения, ценностно-нормативных системах, обыденных представлениях. Фольклор же трактуется как «специфическая подсистема», выполняющая весьма важную роль в системе традиционной культуры, в специфических формах интегрирующая, закрепляющая и аккумулирующая традиционную информацию, выработанную этносом или его локальной группой. Иначе говоря, фольклор – это «специфический «язык» традиционной культуры, отличающийся от других «языков» - орнамента, мелоса, знаковой и символической информации, передававшейся вещами – предметами материальной культуры»24. Характерно, что сами исследователи подобную семантическую подвижность границ данных терминов воспринимают как свидетельство определенного теоретического неблагополучия в границах фольклористики и этнологии. Эта проблема терминологической поливалентности была отмечена во многих исследованиях середины и первой половины прошлого века, где известные отечественные и западные ученые предпринимали активные попытки систематизировать и классифицировать определения традиционной культуры и фольклора, выделив среди них концептуально сходные25. Между тем, проблема определения данных понятий, определяющих содержание, собственно, самого предмета исследования, этнографией и фольклористикой не решена до сегодняшнего дня, о чем свидетельствует наличие «широкого» и «узкого» употребления основополагающих терминов26.
Так, термин «фольклор» в некоторых исследованиях все еще определяется как своеобразное пережиточное явление; этим термином обозначают как исключительно устное творчество - словесное и песенное, так и хореографическое, игровое27. При этом от данного явления искусственно отторгаются лубок, народная игрушка, предметы народных промыслов, которые в эмпирическом пространстве неразрывно связаны со словесным народным творчеством как имеющие общую с ним природу и выражающие единые ценности. Стремясь преодолеть это противоречие, некоторые ученые в совокупность явлений, обозначаемых данной категорией, включают не только прикладное изобразительное искусство, но и распространяют это понятие на все известные формы традиционной культуры, в том числе, народные знания, верования, представления, искусство. Таким образом, термин «фольклор» с момента его введения Уильямом Томсом в 1846 году в научный оборот, до сих пор не имеет единственного, общепринятого значения, что и отражает научная литература, как посвященная самому этому явлению, так и дискутирующая данную терминологическую проблему28.