Наречия места и направления в английском языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Декабря 2013 в 13:41, курсовая работа

Краткое описание

Цель работы – установить семантическую структуру английских наречий места и направления, раскрыть особенности функционирования наречий в англоязычных текстах, проанализировать их структурные характеристики.
Объектом исследования являются наиболее часто употребляемые английские наречия для обозначения места и направления (above, away, back, close, far, forward, here, home, north, outside, straight, there).
Предметом исследования являются системные и функциональные признаки наречий современного английского языка для обозначения места и направления.

Вложенные файлы: 1 файл

курсовая.doc

— 526.00 Кб (Скачать файл)

Наречия со значением  пространственного направления  по своей семантике весьма разнообразны. В разных наречных конструкциях выражаются тончайшие нюансы движения предмета по всем линиям координат. Можно выделить следующие оттенки:

1)  движение вниз, снизу,  низом, по нижней части поверхности  (from below «снизу»);

2)  движение вверх,  сверху, сверху (up, upwards «вверх, начало», above, over «сверху»,  high  «поверх, верхом, высоко»);

3)  движение предмета  вблизи, рядом (near, about, round «рядом», by «около, около», past, by «мимо»);

4)  движение вперед, спереди (оn, forward, ahead, onward «вперед», ahead, in front, before  «впереди», far  «далеко, далее»);

5)  движение назад,  сзади, по задней части предмета, вне ориентира (back, backwards «назад», behind «сзади, сзади чего-либо», away, apart «долой, вне, за» );

6) движение внутрь, в  центр, изнутри, с середины по внутренней, по центральной части (оutside  «изнутри»);

7) обобщенно-абстрактное  направление куда-нибудь, откуда-нибудь, из какого-либо места (there «туда», there «туда», here «сюда», from there «оттуда», from here  «отсюда», right  «справа» , left «налево»);

8)  неопределенное  направление куда-нибудь, откуда-нибудь, из какого-либо места, т.е. направление  движения предмета без указания  линий координат, или отрицание  направления данной группы наречий  соответствуют somewhere, anywhere, nowhere, имеющих значение неопределенного направления и применяются в различных типах предложений: в позитивном, вопросительном и в лаконичных ответах соответственно.

Наречия места, выражающие пространственные отношения, является сложной и достаточно богатой  различными семантическими оттенками и нюансами грамматической категорией, которая, как часть речи в целом, отличается по своим морфологическим, синтаксическим и семантическим признакам от других частей речи.

Наиболее часто в английском языке употребляются следующие наречия на обозначение места и направления: above, away, back, close, far, forward, here, home, north, outside, straight, there. По данным картотеки "Частотного словаря сочетаемости современного английского языка" они принадлежат к высокочастотным лексическим единицам.

Для определения семантической структуры исследуемых наречий используется метод компонентного анализа, с помощью которого благодаря анализу словарных толкований семантическая структура английских наречий места и направления описывается такими общими семантическими признаками: «статические пространственные отношения» и «динамические пространственные отношения».

В рамках общих семантических признаков выделяются лексико-семантические варианты рассматриваемых наречий: «статические пространственные отношения», «динамические пространственные отношения».

Все зафиксированные  в нашем исследовании сочетание  лексико-семантических вариантов  в рамках одной лексической единицы  характеризуются оппозицией «нахождения» - «движение» (статика - динамика), что свидетельствует о том, что данные признаки являются основными семантическими компонентами системы пространственных отношений и главными составляющими структуры английских наречий места и направления.

Некоторым наречиям присущи  семантические компоненты, присущие и другим наречиям этого поля, как в случае с наречиями back, there и above с общим признаком «нахождение в месте, предварительно указанному», close и outside, имеющих общее значение «нахождения на малом расстоянии», far и outside с общим признаком «нахождение на большом расстоянии», а также back и there со общим признаком «движение к предварительно указанному месту», что свидетельствует о системности поля.

Кроме понятийного объема, как отмечает З.М. Вердиев, каждый семантический  признак характеризуется ролью, которую он играет в семантической структуре лексической единицы. Установка расстояния между элементами семантической структуры английских наречий места и направления в восприятии вещателями проводится с помощью психолингвистического эксперимента. Через количественные оценки респондентами степени семантической связи между лексико-семантическими вариантами изучаемых наречий определяется, как носители языка воспринимают расстояние между значениями одной лексической единицы.

2. 3  Структурные  характеристики наречий места и направления

 

Наречия относительно поздно получили в грамматической теории самостоятельный  статус знаменательной части речи. Но еще в античной грамматике Дионисий Фракийский обозначил наречие термином epirhema ('epi' на', 'при' + rhema 'глагол'), отражавшим понимание наречия исключительно как глагольного определителя [33]. В том же значении данный термин был воспринят римскими грамматистами, ср. adverbium ('ad' 'при' + 'verbum' 'глагол'). Из латинской грамматики этот термин перешел в грамматики европейских языков.

Ранние грамматисты (Г. Суит) включали наречия в разряд «частиц» (particles), в который входили все неизменяемые части речи. О. Есперсен также включает наречия в общую группу "частиц", прямо указывая, что up, immediately, and принадлежат к одной группе, ибо они не принадлежат к существительным, глаголам, прилагательным и местоимениям. О. Есперсен,         с одной стороны, различает предлоги, союзы и наречия, с другой – объединяет их в одну группу. Здесь явное противоречие; в теории трех рангов наречие обычно занимает позицию второй ступени подчинения, изредка – первой ступени подчинения, что совершенно исключено для предлогов и союзов. Иначе говоря, в теории трех рангов наречие занимает позицию члена предложения, вернее – члена словосочетания; вместе с тем оно рассматривается наряду с классами, неспособными быть членами предложения [19, c. 87].                  Б. Стрэнг рассматривает наречие как глагольный адъюнкт; причисляет ли она его к частицам или нет, определить трудно. Ч. Фриз помещает наречия в класс 4 или в группу D: в класс 4 попадают в основном наречия качественные                  [19, c. 95].

Многие грамматисты  отмечают сложность выделения наречий  в отдельную часть речи. Это  связано с неоднородностью слов, которые принято относить к наречиям, отсутствием общих положительных парадигматических признаков, релевантных для этой части речи и общих для всех видов наречия, а также с отсутствием единого семантического критерия и невозможностью подвести все типы наречия под одну синтаксическую категорию [39, с. 221]. Наречием принято называть неизменяемую часть речи. Существует точка зрения, что термин "неизменяемый" к наречию отнесен быть не может, так как суффиксы сравнения наречий сближаются структурно с флексией и создают систему, парадигму форм, которые не могут не считаться формами словоизменения. Это положение оспаривается, прежде всего, тем, что степени сравнения характеризуют не весь класс, а только группу качественных наречий. Кроме того, соотнесение суффиксов сравнения с флексией, по мнению                И. П. Ивановой, чрезвычайно спорно, так как они не могут влиять на изменение синтаксической сочетаемости [15, c.87].

Отечественные англисты (А. И. Смирницкий, Б. А. Ильиш, В. Я. Плоткин, Л. С. Бархударов и др.) включают наречие в систему знаменательных частей речи и отмечают неоднородность этой группы слов, разнообразие их значений и функционального использования [18, c.88].

Наречие характеризуется  следующими морфологическими признаками:

1. Неизменяемостью. Единственной формой словоизменения у наречия являются формы степеней сравнения, которые имеются, за некоторым исключением, только у качественных наречий (образованных от прилагательных).

2.   Наличием специальных  словообразовательных суффиксов:  – 1у (quickly),- wise (clockwise, likewise), – ward (s) (backwards), – way (s) (sideways), из которых наиболее продуктивным является суффикс – lу, образующий наречия от:

1. качественных прилагательных: beautiful – beautifully;

2. причастий: surprising – surprisingly;

3. степеней сравнения  прилагательных: most – mostly;

4. порядковых числительных: first-firstly;

5. существительных: part – partly;

6. наречий с суффиксом  – ward: inwardly. [18, c.34]

Суффикс -lу считается некоторыми лингвистами наиболее характерным показателем наречия ("The most common characteristic of the adverb is morphological: the majority of adverbs have the derivational suffix – ly") [15, c.267]. M. Я. Блох отмечает, что наречия с другими суффиксами и без них лишены однородности и распадаются на множество непродуктивных типов ("The derivational features of other adverbs, in sharp contrast to the – ly – adverbs, are devoid of uniformity... all of them fall into a multitude of minor non -productive derivational groups")[2, c. 223].

Некоторые лингвисты  отмечают наличие у наречий следующих  основных признаков:

1. Общее значение. Для всех наречий общей чертой является способность в сочетаниях с глаголом выражать признак процесса.

         Однако в пределах данной части  речи выделяются различные группы, очень неоднородные по своему  значению и грамматическим свойствам,  как-то: наречия времени (today); наречия места (here) и т. д.

2.  Сочетаемость с другими словами. Всем наречиям свойственна сочетаемость с глаголом, однако сочетания глагола с наречиями времени и места качественно отличны от сходных сочетаний с наречиями других типов. Наречия времени и места, выражающие чисто внешние условия протекания процесса, не характеризуют внутренних качественных признаков самого процесса, поэтому их связь с глаголом менее тесная, чем у других наречий. В силу этого обособление от глагола наречий времени и места и вынесение их на первое место в предложении – перед группой "подлежащее + сказуемое" -является вполне обычным, а обособление других типов наречий воспринимается как особое стилистическое средство. Сравним:

... Then she laid her hand on his head and looked into his eyes (R.Kipling).

"Oh!" said June, and out she went (J.Galsworthy).

В тех случаях, когда  глагольное словосочетание включает в  себя наречия разных типов, наречия  места и времени ставятся обычно в конце словосочетания, после  наречия образа действия: Не ran hastily downstairs.

Характерным признаком  наречий места является способность сочетаться с глаголом – связкой to be и тем самым участвовать в образовании именного сказуемого: Armstong was there, waiting (F.Cronin).

Помимо глагола, некоторые  наречия могут сочетаться с:

существительным (наречия места и времени):

The people here are a funny lot... (J.Galsworthy).

прилагательным (только наречия образа действия и степени)

Не turned to the politically active youth (Th.Dreiser). [4, c. 118]

А.И. Смирницкий отмечал, что при рассмотрении сочетаемости и синтаксической функции приходится различать внутри класса наречий два типа, резко отличающихся друг от друга: наречия качественные (типа greatly) и наречия обстоятельственные (типа then). Естественно, эти два класса различаются и семантически. Качественные наречия соотносятся с именем прилагательным семантически и формально. Они характеризуют действие со стороны качества: live happily, run quickly. Обстоятельственные наречия, указывая на обстоятельства, при которых протекает действие, обозначают пространственные, временные, причинные и целевые отношения: here, today, then и др. Морфологически обе группы слов также различны: обстоятельственные наречия неразложимы на морфемы (here, now), тогда как морфологическое строение качественных наречий отличается предельной четкостью: во всех них вычленяется основа прилагательного и суффикс – 1у (greatly). Синтаксическая роль качественных и обстоятельственных наречий в предложении также неодинакова. Обозначая условия, в которых происходит процесс, обстоятельственные наречия выступают в качестве обстоятельственного члена предложения (места, времени и т. д.). Поэтому в синтаксическом плане они сближаются с именными сочетаниями обстоятельственного содержания.

 

 

 

                                                                                                           Рисунок 4.

 

Обозначая нечто внешнее  по отношению к процессу, эти наречия  не примыкают непосредственно к  глаголу, а относятся ко всему  предложению в целом. Качественные наречия ведут себя синтаксически  иначе. В предложении они регулярно выступают в функции обстоятельства образа действия. Определяя процесс с качественной стороны, эти наречия тесно примыкают к глаголу, образуя с ним словосочетание, они находятся в таком же отношении к глаголу, как прилагательные к определяемому ими существительному:

Не speaks slowly – a slow speech.

They live happily –  a happy life [38, c.171]

Сочетаемость слов типа greatly и then также различна. Качественные наречия сочетаются с глаголом (speak quickly), прилагательным (politically active) и другим наречием (speak surprisingly quickly). Качественные наречия, в отличие от обстоятельственных, не сочетаются с глаголом to be (I am here -The weather is wonderfully good). По сравнению с качественными наречиями сочетаемость обстоятельственных наречий более ограничена. Они сочетаются с глаголами (They trudged onward now), иногда прилагательными (It's rather sad and painful to me) и словами категории состояния (Не was fast asleep) [38, c. 181].

В работах зарубежных лингвистов синтаксический статус наречий  определяется различными терминами. Наиболее общим термином является термин modifier "определение" (sentence – modifier, noun – modifier, verb -modifier и т. д.). Четко разграничивается приглагольная функция от приадъективной и приадвербиальной. Таким образом, синтаксическая функция наречия определяется западными лингвистами по ядру (head) словосочетания, в котором оно употребляется.

Позиционно наречие  обладает большой подвижностью в  предложении и в этом отношении  отличается от всех других разрядов слов в английском языке. Такая подвижность в предложении дала основание Г. Суиту считать, что в "наречии проявляются почти последние остатки свободного порядка слов в английском языке", Аналогичную мысль высказывает Дж. Керм: "An adverb can freely stand in almost any position". Особенно разнообразны позиции тех наречий, которые относятся ко всему предложению. Выделяются следующие позиции наречия в предложении:

1. в начале предложения,  перед подлежащим и сказуемым;

2. между подлежащим  и сказуемым;

3. после подлежащего  и вспомогательного глагола;

4. между сказуемым  и косвенным дополнением;

5. в конце предложения  [36, c.80].

В Таблице 3 приводится характеристика наречия по семантическому, морфологическому и синтаксическому признакам.

Информация о работе Наречия места и направления в английском языке