Обучение восприятию и пониманию иностранной речи на слух

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Декабря 2011 в 22:22, курсовая работа

Краткое описание

Целью данной работы выступает определение научных основ и методики обучения восприятию иноязычной речи на слух в процессе преподавания английского языка на основе анализа методической литературы по данной теме с учётом характерных особенностей протекания процесса аудирования.

Содержание

Введение 2
Глава 1. Теоретические основы обучения восприятию и пониманию иноязычной речи на слух3
1.1Психофизиологические механизмы аудирования и понимания как центральное звено восприятия речи на слух3
1.2Факторы, обуславливающие успешность аудирования6
1.3Основные трудности восприятия иноязычной речи на слух 10
Глава 2. Методика обучения учащихся средней школы восприятию иноязычной речи на слух12
2.1 Коммуникативный подход к обучению восприятию иноязычной речи на
слух12
2.2 Комплекс упражнений для обучения аудированию 16
Заключение 23
Библиографический список 25
Приложение 26

Вложенные файлы: 1 файл

курсовая методика 1.docx

— 185.27 Кб (Скачать файл)

    3. Основными факторами, обуславливающими  успешность протекания процесса  аудирования, выступают: индивидуальные  особенности слушающего (степень  развитости речевого слуха, памяти, наличие у него внимания, интереса  и т.д.), условия восприятия (темпоральная характеристика, количество и форма предъявлений, продолжительность звучания), а также лингвистические особенности – языковые и структурно-композиционные сложности речевых сообщений и их соответствия речевому опыту и знаниям учащихся.

    4. Цель и задачи обучения аудированию  в средней школе определяются  коммуникативным подходом к обучению  иностранного языка. Учебно-методическое  обеспечение процессов восприятия  и понимания иноязычного материала  согласно коммуникативному методу  достигается тремя формами организации  рецептивной деятельности обучаемых:  учебной деятельностью, предваряющей  слуховое восприятие иноязычной  речи; учебной деятельностью в  процессе прослушивания текста; учебной деятельностью, следующей  за слуховым восприятием.

    5. Коммуникативный подход определяет  и комплекс упражнений для  обучения аудированию. В свете  требований данного подхода обучение  осуществляется, главным образом,  на материале целого текста  и проходит стадии от восприятия  и понимания текста до его  анализа и работы над языковой  формой.

     Различают две подсистемы упражнений: тренировочную / подготовительною и речевую / коммуникативную.

     Подсистема тренировочных/подготовительных упражнений призвана обеспечить техническую сторону аудирования, снять лингвистические и психологические сложности смыслового восприятия, развить умения логико-смысловой обработки знаков.

     Подсистема речевых/коммуникативных упражнений способствует выработке умений воспринимать речевые сообщения в условиях, приближающихся к естественному речевому общению (контактному и дистантному), без опор, подсказок и предварительного ознакомления с ситуацией или темой. Подсистема речевых упражнений включает три этапа прослушивания текста: предтекстовый, текстовый,  послетекстовый.

     Организация процесса обучения восприятию на слух требует индивидуального, дифференцированного, а также творческого подхода учителя к планированию урока, что в свою очередь, требует от учителя дополнительных затрат и времени и сил, но желание добиться хороших результатов, дать учащимся реальные, прочные знания должны превалировать над всеми трудностями как объективного, так и субъективного характера.

     Все это требует индивидуального, дифференцированного, творческого подхода учителя к планированию урока, что в свою очередь,  требует от учителя дополнительных затрат и времени и сил, но желание добиться хороших результатов,  дать учащимся реальные, прочные знания, как правило, у настоящего учителя «одерживает победу» над всеми трудностями как объективного, так и субъективного характера. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Библиографический список 

 

  1. Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: учебник.М.: Высш.шк.,1982.
 
  1. Громова О.А. Аудиовизуальный  метод и практика его применения– М.: Высшая школа , 1983.
 

3.   Елухина Н.В. Обучение слушанию иноязычной речи/ Н.В.Елухина//ИЯШ. –1996. –№ 5.  

  1.    Елухина Н.В. Обучение аудированию в русле коммуникативно-ориентированной методики.// ИЯШ.№2. 1989.
 

5. Елухина Н.В. Преодоление основных трудностей понимания иноязычной речи на слух как условие формирования способности устно общаться // ИЯШ. –  1996. –  № 4.  

6. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справочное пособие/Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская, А.Ф.Будько, С.И.Петрова. – Минск: Вышэйшая школа, 2001.  

  1.   Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению– М.: Русский язык, 1989.

     

8. Программа по иностранному языку для учреждений, обеспечивающих получение среднего образования с русским языком обучения.- Мн., 2009. 

 9. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1991. 

 10.   Соловова Е.Н. Методика обучения иностранному языку. Базовый курс лекций/Е.Н.Соловова. – М.: Просвещение, 2002.  

11.   Практикум к базовому курсу методики обучения иностранным языкам: Учеб. пособие для вузов / Е.Н. Соловова. – М.: Просвещение, 2004.  
 

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Приложение №1 

План урока английского языка в 9-м классе 

Тема: “Мировой значение английского языка”

Цели  урока:

Практическая цель – формирование навыков аудирования с различной стратегией и совершенствование уже приобретенных навыков.

Образовательная цель — систематизировать и обобщить знания учащихся по теме “English as a world language”, рассказать причины распространения английского языка и его роли в XXI веке, узнать о наиболее важных причинах изучения английского языка;

Развивающая цель — развитие способностей к сравнению и сопоставлению, формулированию выводов из услышанного и прочитанного, развитие коммуникабельности (способности к общению в парах и группах), развитие познавательного интереса, вовлечение учащихся в творческую деятельность, развитие способностей к логическому изложению, к формулированию выводов;

Воспитательная цель— воспитание уважительного отношения к другой культуре, более глубокое осознание своей культуры через контекст культуры англоязычных стран, формирование потребности и способности к стремлению понимать истинные причины популярности английского языка, способности понимать чужую точку зрения на проблему причин его популярности, формирование способности к совместной работе в группе, достигать согласия в условиях различных взглядов, воспитание чувства ответственности за совместную работу;

Сопутствующие задачи — формирование коммуникативной культуры школьников, развитие речевого умения (монологическая и диалогическая форма речи), формирование грамматических навыков говорения (условные предложения I типа).

Оформление доски: дата, тема урока, стихотворение “3 little kittens”, высказывание Палмера об изучении иностранных языков, таблица с британским и американским вариантом слов.

Оснащение урока: политическая карта мира, дерево, символизирующее развитие английского языка, магнитофон с записями текста для аудирования “The development of the English language” и песни “Auld Lang Syne”, компьютер, карточки для выполнения работы в группах и парах, текст песни “Auld Lang Syne”.

Учебник Кузовлева В. П. Happy English IV, Unit 6 “Britain in the world”.

I. Начало урока

Teacher: Good afternoon boys & girls. I’m glad to see you again. Today is the … of …, it is …

II. Введение в сюжет урока

Teacher: I’m sure that you are full of energy and ready to work hard. We’ll speak about many interesting things, work with computers & revise everything we have learnt this month. Besides, you’ll get to know some amazing facts of items you know very well. I would like to start our lesson with a funny poem, because it deals with the topic of our lesson today. I give you 1 minute read it and say what topic we are going to discuss. (Anticipating.)

(Дети читают стихотворение, которое находится на доске, и высказывают свои предположения.)

Three little kittens.


They haven't learnt their English.


And they began to cry,


"Oh Mister Teacher, we sadly fear


Our English we haven't learnt".


"What? Haven't learnt your English? 

You naughty kittens.


Then you will get bad marks.


You will be uneducated!


You will be ignorant!" 

The three little kittens.


They have learnt their English


And they became so glad.


"Oh Mister Teacher, we are so happy,


Our English we have learnt".

"What? Learnt your English?
 

You clever kittens,


Now you will have top marks".

You will be educated!


You will be cultured!


You will be erudite! 

Teacher: Did you guess the topic?

Class: We are going to speak about the English language.

(Учитель снимает с доски плакат со стихотворением, под которым была записана тема урока.)

Teacher: Right you are! Beyond a doubt, you know that Britain’s influence on the world has been great. And we’ll speak about the influence of the English language around the world, because nowadays, English is not just the language of English-speaking countries like Great Britain and the USA. It is the language that people in many countries use today. So you see, our topic is “English as a world language”.

III. Фонетическая зарядка

Teacher: On the blackboard you can see the names of some countries in which people speak the top 10 languages of the world. Let’s name them (класс хором за учителем повторяет названия стран).

The United States of America, Italy, Australia, New Zealand, The United Kingdom, Nigeria, Ghana, Nepal, Cameroon, Philippines, Malaysia, Singapore, Indonesia,  China, Japan, Brazil, Germany, Spain, France,

IV. Речевая зарядка

Teacher: In what countries is English spoken? (Учащиеся выходят к доске и показывают на карте страны, в которых говорят на англ.яз.)

Pupil1: English is spoken in ….

Teacher: Use your Student’s book page 151 and say how many people speak English?

Pupil2: I know 456 million people speak English.

Teacher: Why is English spoken by so many people?

Pupil3: It is widely spread all over the world.

Pupil4: It is an official language in many countries.

V. Аудирование

1) С общим пониманием.

Teacher: By the way, do know anything about the development of the English language, its history, and its relations with other languages of the world?

Then I want you to listen to this information and try to remember the given facts. I hope you will learn something new. More than that, after listening to the text, you should check “ True” or “False”  for some statements which are given in your computer test. As you understood we would work with computers.

a) On the screen you can see some new words, which you will hear while listening to the text. I ask you to repeat them after me.

Indo-European family

Old Scandinavian

tribes

the ordinary words

The Vikings

in 1066 — ten thousand and sixty six

the Norman Conquest

William the Conqueror

Guitar

bungalow

pyjamas

b) Teacher: Besides, you can see the statements you should choose “ True” or “False”. Listen to the text and decide which statements are “True” and “False”(учащиеся слушают аудиозапись 1 раз).

THE DEVELOPMENT OF THE ENGLISH LANGUAGE

The English language belongs to the language family known as Indo-European. But English is an unusual language in the Indo-European family because it really comes from three different languages: German, Old Scandinavian and French. The English tribes first came to Britain in the 5th century. They spoke a kind of German. So most of the ordinary words of English come from German, for example, man, house, and, summer.

Later tribes from Scandinavia attacked Britain. These Vikings, as they were called, brought many Scandinavian words into the English language. The verb get and words beginning with sk come from Old Scandinavian: sky, ski, skate.

The biggest change in the language came in 1066. This year is very important in the history of Britain; this is the year of the Norman Conquest. The Normans came from across the English Channel, from France. They conquered Britain under the head of their leader, who later got the name of William the Conqueror. The Normans brought to Britain not only their king, but their French language as well. So, such French words appeared in English as language, parliament, hotel, example.

English has borrowed words from other European languages, too. We get guitar from Spanish, bank from Italian and robot from Czech. In science there are a lot of words from Greek like, helicopter and from Latin, like temperature. English has also taken words from countries further away. Pyjamas and bungalow come from Indian languages. Tea comes from Chinese. Coffee and sugar come from Arabic.

As you see, English has been a great borrower of words. Today a lot of languages borrow words from English.

c) Teacher: Mark the following statements “TRUE” or “FALSE” You have 5 minutes.

1. The English language belongs to the language family known as Indo- European.

2. The English language comes from three different languages: German, Latin, French.

3. The English tribes come to Britain in the 5th century spoke a kind of German.

4. The Vikings from Scandinavia brought many French words in the English language.

Информация о работе Обучение восприятию и пониманию иностранной речи на слух