Основные проблемы судебной лингвистики

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Ноября 2012 в 02:08, реферат

Краткое описание

Цель данной работы заключается в теоретическом анализе судебной лингвистики, её значимости для судопроизводства, выявление основных проблем, связанных с судебной лингвистикой.
В соответствии с этим мною поставлены следующие задачи:
проследить историю исследования судебной лингвистики и затронуть проблему определения судебной лингвистики;
проанализировать проблему взаимодействия лингвистики и судопроизводства, обозначить роль лингвистики для судопроизводства;
выделить основные проблемы, связанные с формами существования судебного языка.

Содержание

Введение 3
1 Теоретические основы изучения судебной лингвистики 5
1.1 Проблема исследования правовой лингвистики 5
1.2 Понятие и содержание судебной лингвистики 8
1.3 Отличительные черты языка судопроизводства 9
2 Роль лингвистики в судопроизводстве 11
3 Основные проблемы форм, принимаемых языком
судопроизводства 14
Заключение 19
Список использованных источников 20

Вложенные файлы: 1 файл

ОТП реферат.docx

— 72.23 Кб (Скачать файл)

Судебная лингвистическая  экспертиза – один из видов лингвистического исследования, который назначается управомоченным лицом (органом) с целью установления юридически значимых фактов. В процессуально-юридическом аспекте лингвистическая экспертиза –  вид деятельности, который регулируется соответствующими процессуальными отраслями (или нормами) права [6, с. 136].

Назначается данная экспертиза в следующих случаях: по спорным текстам в связи с гражданскими делами о защите чести, достоинства и деловой репутации; по спорным текстам в связи с уголовными делами (по обвинению в клевете, по обвинению в оскорблении); по спорным текстам СМИ в связи с уголовными делами по обвинению в экстремизме, в разжигании межнациональной, религиозной вражды [13, с. 156]. Объектом экспертизы являются продукты речевой деятельности (тексты, аудиозаписи, слова и фразы и т.п.). Предметом экспертизы являются факты и обстоятельства, устанавливаемые на основе исследования закономерностей существования и функционирования языка. Целью экспертизы является выяснение истинности или ложности, возможности либо невозможности описательных высказываний об объекте посредством проведения тщательного исследования, а также установление обстоятельств, подлежащих доказыванию по конкретному делу, на основе специальных филологических познаний [14, с. 6].

Что касается задач лингвистического исследования, ими могут являться: толкование и разъяснение значений и происхождения слов, словосочетаний, устойчивых фразеологических выражений (идиом); интерпретация основного и дополнительного значений языковой единицы или единицы речи (устной или письменной); толкование положений текста документа для установления того, какие варианты понимания этих положений возможны в современном дискурсе; изучение товарных знаков, словесных обозначений, девизов, слоганов, рекламных текстов, коммерческих, фирменных наименований на предмет их тождественности или сходности до степени смешения с другими обозначениями; изучение текста (фрагмента) с целью выявления его смысловой направленности, модальности пропозиций, экспрессивности и эмотивности речевых единиц, их формально-грамматической характеристики и семантики, специфики использованных стилистических средств и приемов; объяснение употребления языкового знака с точки зрения плана содержания и плана выражения и т.д. [14, с. 7].

На судебном процессе результаты лингвоэкспертизы являются одним из доказательств виновности или невиновности и не имеют приоритета перед другими доказательствами [15, с. 26].

Часто экспертиза необходима, чтобы установить единый вариант  понимания текста. Ведь часто одна и та же фраза может нести абсолютно разный смысл, в зависимости от контекста, и участники речедеятельности (интервьюирования, разговора) будут неправильно понимать друг друга, например, считать оскорбительным то, что оскорбительным не является. В ходе судебной лингвистической экспертизы устраняется индивидуалистическое понимание фраз и устанавливается единственно правильный вариант восприятия данной фразы (фраз) в данном контексте. Много проблем связано с неправильным пониманием иронии, намёков, оценок чего-то, цитат, архаизмов  [16, с. 226].

Перед экспертами в области  судебной лингвистической экспертизы в  последнее время стоит трудная задача совместить лингвистическое исследование с юридической оценкой, например: в газете было опубликовано стихотворение, в котором заглавные буквы каждой строфы образовывали оскорбительное слово. Ситуация более чем спорная – вышло это случайно или было задумано? И подобных случаев – где надо решить, является ли «оскорбление оскорблением, унижение унижением, а клевета – клеветой» –  великое множество [17, с. 66].

С развитием техники гипноза, человеческого программирования, манипуляции человеком посредством слов перед судебной лингвистической экспертизой стала проблема анализа слов и фраз, воздействующих на подсознание и заставляющих людей помимо их воли  делать какие-либо действия. И эта проблема в последнее время стоит всё острее. К ней непосредственно примыкает проблема возможной спекуляции преступников, которые могут утверждать, что совершили преступление, находясь под воздействием словесного кодирования [18].

В настоящее время судебная лингвистическая экспертиза выходит  на качественно новый уровень. Это необходимость, требование времени, потому как для эффективной деятельности она должна идти в ногу со временем и учитывать новые тенденции. 

Судоговорение есть не что иное, как словесный обмен мыслей между сторонами в присутствии суда. Это непосредственная часть судебной лингвистики. Судоговорение находится в тесной связи с устной формой судопроизводства, при которой судья основывает свое решение на непосредственно им выслушанном состязании сторон. В содержание судоговорения входят: доказывание, аргументирование, судебный допрос, прения [7, с. 89].

Судебное доказывание  – это аргументирование доводами, т. е. использование средств речевого воздействия на разум, и эмоции слушателей с целью убеждения, утверждения их в определенном мнении. Это речевая деятельность. Эффективность судебного доказывания определяется эффективностью пользования речью речедеятелями [5, с. 150].

Основная проблема судебного  доказывания – искусство сторон преподносить свои аргументы. Стопроцентное доказательство, преподнесённое плохо, неубедительно, может быть воспринято с сомнением. Много зависит от самого речедеятеля, от его умения говорить, убеждать и воздействовать на эмоции судья и присяжных. Бесспорно, что эмоциональная сторона доказывания играет далеко не последнюю роль при оказании воздействия на тех, кто выносит приговор по делу. Хорошо подобранные слова воздействуют также и на разум слушателей. Умело построенная речь и уверенно высказанные убедительные доводы способны убедить аудиторию в правоте сказанного, даже если сказанное не является верным. Именно это отличает процесс доказывания в досудебном следствии от процесса доказывания в рамках судебного разбирательства [19], т.е. доказательства логического от доказательства процессуального [5, с. 181].

Основная проблема судебного  доказывания состоит именно в  абсолютной субъективности истины, которую  находят в ходе судебного процесса. Истина, а значит и приговор суда, полностью зависит от судьи или  присяжных, от оказываемого на них воздействия, т.е. всё судебное разбирательство является всего лишь состязанием обвинителя и защитника, их  ораторского искусства и умения убеждать [5, с. 176].

Аргументирование – это  речь, предложенная публике и предназначенная  для того, чтобы склонить публику  к определенной точке зрения, т.е. это весь процесс убеждения. В  суде с участием присяжных заседателей  юрист говорит один раз перед  одной аудиторией. Его задача –  убедить здесь и сейчас. Аргументация необходима там, где неизбежна полемика. [5, с. 200].

Аргументы должны быть убедительны, чтобы на основании их можно было доказывать что-либо; чтобы быть убедительными, они должны быть преподнесены так, чтобы не возникло сомнения в достоверности сказанного и представленного. Также много зависит от оппонента аргументирующего. Убедить суд в своей правоте намного сложнее, если оппоненту есть, что возразить. Судья оценивает аргументы в ходе спора сторон на их счёт. Если другая сторона не находит, что противопоставить, то суд расценивает это как невозможность возражать тому, что «безупречно истинно» [5, с. 390].

Аргументация является частью судебного доказывания, которая  включает в себя формирование доводов  на основе представленных и исследованных  в судебном следствии фактических данных, опровержение доводов противника, согласие или несогласие аудитории (суда) с выдвигаемыми аргументами и утверждениями. Юрист – аргументатор стремится убедить суд в законности, обоснованности и справедливости своего утверждения — путем приведения доводов, а также наведения своей речью выгодных для него эмоций. Для  аргументации в равной степени важно, чтобы она опиралась на факты и чтобы аудитория была расположена согласиться с ними [5, с. 204].

Основная проблема аргументации с точки зрения лингвистики, как  и в случае с доказыванием, заключается  в правильном построении системы  аргументов и умении преподносить эти аргументы в правильное время правильным способом, т.е. всё сводится к умению речедеятеля использовать лингвистические средства.

Судебный допрос – речедеятельность между фигурантом рассматриваемого дела и представителем одной из сторон судебного разбирательства, строящаяся по системе «вопрос – ответ». Судебный допрос является основным способом получения сведений в ходе судебного процесса [20, с. 126].

Допрос состоит из вопросов и ответов, т.е. имеет диалоговую природу. Важнейшим компонентом  допроса является вопрос. Ответ, хоть и является целью вопроса, не может быть без вопроса получен. Именно поэтому от того, как поставлен вопрос, зависит ответ. Непосредственно из этого вытекает первая проблема судебного допроса: правильная постановка вопроса [5, с. 297].

Показания, полученные в  ходе судебного допроса, ценятся  намного выше, чем показания, полученные в ходе допроса в рамках предварительного следствия, т.к. их дача происходит непосредственно в присутствии суда, т.е. суд имеет возможность оценить сами показания, а не их запись. При предварительном следствии свидетель дает показание без присяги, не публично, не всегда даже в присутствии сторон; показание его часто записывается не им самим и не всегда собственными его словами. При судебном следствии свидетель показывает публично, под присягой; каждое его слово может быть взвешено судом, подвергнуто анализу и контролю посредством перекрестного допроса сторон; колебания, противоречия, натяжки, двусмысленные выражения, часто исчезающие бесследно в протоколе судебного следователя, являются здесь в полном свете и производят непосредственное впечатление на судей и присяжных. Вот почему допрос свидетеля в суде может быть заменен прочтением его показаний, данных при предварительном следствии, только тогда, когда этого требует необходимость, т. е. тогда, когда допрос свидетеля в суде представляется невозможным [5, с. 317].

Иными словами, к допросу следует подходить именно как к устной речи, которая несёт информацию не только в своём содержании (в том, что говорится), но и в своей форме (в том, как говорится). Именно с этой стороны судебный допрос давно является предметом изучения зарубежных психологов и лингвистов. В частности, американские исследователи оценивали языковую силу свидетельских показаний с точки зрения восприятия слушателями различных стилей речи. Так, О'Барр выделил четыре типа речи, которые имеют место в суде:

  • бессильная;
  • повествовательная;
  • невнятная, сбивчивая;
  • когда разговаривающие перебивают друг друга [21, с. 25].

В зависимости от того, как  даются показания, варьируется и  оценка правдивости этих показаний. В ходе допроса юрист имеет возможность в опосредованной форме (через свои вопросы; контролируя, направляя показания допрашиваемого) говорить суду о своем видении обстоятельств дела, создавать благоприятное впечатление о себе и своем деле или, напротив, разрушать дело противника. Судебный допрос – это одновременно и средство получения доказательств, и средство убеждения судей в правдоподобии устанавливаемых фактов. Допросы в немалой степени определяют решение суда по делу [22].

Прения сторон – финальные  выступления сторон судебного разбирательства (обвинения и защиты), в которых они (стороны) подводят итоги своей деятельности и делают конечные выводы [19].

В ходе прений стороны суммируют  все аргументы и доводы, приведённые в ходе судебного разбирательства, говорят заключительные речи, делают последние попытки повлиять на суд.

Таким образом, судоговорение является важнейшей и основной частью судебного процесса, от которой зависит решение судьи либо присяжных заседателей и последующий приговор.

И, наконец, правоприменительный акт – один из видов правовых актов. Судебный правоприменительный акт – это документ, в котором содержится властное решение по конкретному делу [8, с. 257].

Назначение актов применения права вытекает из их названия –  они призваны применять юридические нормы к соответствующим лицам, но ни в коем случае не создавать новые нормы и не изменять или дополнять старые – это не их функция [8, с. 360].

Судебный правоприменительный  акт выполняет семантическую  функцию, которая заключается в фиксации решения, содержащегося в них.

Основная проблема существования  судебного правоприменительного акта состоит в языке, которым он написан. Язык судебного правоприменительного акта должен исключать такие чуждые этому виду текста средства, как аллюзии, крылатые выражения, эвфемизмы, оскорбления, намёки. Содержание правоприменительного акта должно быть ясным и понятным, не содержащим двояких выражений и фраз, которые могут быть неправильно поняты или иметь излишнюю эмоциональную окраску [23, с. 165].

Имеет место проблема правильной формулировки приговора: т.к. приговор понимается дословно, то и формулировать его надо так, чтобы из него не следовало противоположных последствий. Это в первую очередь касается правильного использования предлогов, союзов, терминов. Неправильно употреблённые, они делают смысл судебного правоприменительного акта совершенно другим, нежели вложенный в него судом, который его издал [24, с. 12].

Судебный правоприменительный  акт является логическим результатом  судебного процесса. Его составление  требует тщательного анализа  составляемого текста, подбора точных слов и выражений. Судебный правоприменительный акт использует особый вид правового языка – язык судебного правоприменительного акта, лишённый эмоциональной стороны и использующий только нейтральную лексику.

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Подводя итог проведенного исследования об основных проблемах  судебной лингвистики, можно сделать следующие выводы:

  • несмотря на масштабные и всесторонние исследования, в области судебной лингвистики до сих пор остаётся много неразработанного материала и неисследованных элементов её содержания;
  • судебная лингвистика — это одна из юридических наук, неотъемлемая часть правовой лингвистики, изучающая различные формы проявления языка судебного процесса, существующая непосредственно в сфере судопроизводства и являющаяся его основным компонентом;
  • язык судопроизводства является своеобразным видом языка, со своими стилистическими особенностями и формами существования;
  • без языкового элемента судебный процесс в его привычном понимании вообще перестал бы существовать;
  • лингвистические исследования – наиважнейшие исследования для судебного процесса и судопроизводства;
  • в настоящее время судебная лингвистическая экспертиза выходит на качественно новый уровень. Это необходимость, требование времени, потому как для эффективной деятельности она должна идти в ногу со временем и учитывать новые тенденции лингвистического исследования;
  • судоговорение является важнейшей и основной частью судебного процесса, от которой зависит решение судьи либо присяжных заседателей и последующий приговор;
  • судебный правоприменительный акт использует особый вид правового языка – язык судебного правоприменительного акта, лишённый эмоциональной стороны и использующий только нейтральную лексику. Его составление требует тщательного анализа составляемого текста, подбора точных слов и выражений.

Информация о работе Основные проблемы судебной лингвистики