Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Января 2013 в 14:02, шпаргалка
1. Характеристика 17 века как особой эпохи в истории западной литературы (соотношение барокко и класицизма)
По лекциям Нинелль Иванны: К кон. 16-го в. искусство и литература подошли к творческому кризису. Ренессансная идея господства человека в мире благополучно скончалась. В Ренессансе считалось, что мир – это место, где человек должен реализовать свое «я», гуманисты верили, что человечество посвятит себя творческому процессу.
28. "Мария Стюарт"
В трагедии Мария Стюард Шиллер не стремился воссоздать точные образы двух королев – Марии Стюарт и Елизаветы первой. Его прежде всего волнуют характеры, а не политика, хотя ее там тоже хватает. Он противопоставляет гордое самосознание Марии и ее свободолюбие лицемерию и жестокости Елизаветы. Шиллер героизирует Марию, воплощая в ней страстный протест против любого насилия над человеческой личностью. Он показывает эволюцию своей героини, которая постепенноидет к внутреннему очищению: осознав прежние ошибки, преступления, она обретает духовную свободу, одерживает нравственную победу над самой собой и входит на эшафот с мыслью, что это лишь воздаяние ей за все ее прежние грехи. Мир в общем-то историю Марии Стюард и знает больше по Шиллеру нежели по другим источникам. Благодаря ему она запечатлена в мировой памяти как чистый светлый образ раскаявшейся грешницы. А было все так или нет, уже не важно. Важно, что у Шиллера. Вот основная канва в которой должен идти ответ. Не советую от нее отходить и втирать Нинель Ивановне, что «а вот мне кажется, что Мария Стюард просто алчная до власти распутница». Это так, но она не оценит. Итак, содержание.
Действие первое. Полет, главный страж Марии, находит у нее в бюро письма на французском, одно из них королеве, ругается на ее служанку, что те подкупили садовника, сбросив ему жемчуг. Конфискует все что находит ценного, в том числе королевский французский венец. Мария говорит, мол и не к такому в Англии привыкла, стерплю. Марии начинает казаться, что ее невинноубиенный муз за ней придет или так и будет висеть над душой. Из ее разговора со служанкой Кеннеди мы узнаем, что ровно дцать лет назад (годовщина сегодня) на звдллекла своего мужа, французского короля в сети злоумышленников, а потом вышла замуж за их предводителя Ботвеля, в которого была влюблена. Ну, он вообще-то сам нарвался, говорит Кеннеди, был груб, всегда вас во всем подозревал, на глазах у вас убил любимца Риццьо, и к тому же Маша была молодая и глупая, да и вообще, при чем здесь Елизавета и Англия вообще? Но Маша не слушает, у нее все равно мальчики кровавые в глазах. Приходит Мортимер, племянник стража Полета. Оказывается, он из своих, из католиков, и пришел спасти Марию, передал ей письма от ее дяди кардинала. Мортимер рассказывает, что ездил в Ватикан и там его поразила красота католических церквей, обрядов. Вспомнили скучный протестантизм в четырех стенах и принял католичество как более эстетически привлекательную религию (офигеть, значит они за эстетику друг друга мочили. Молодцы). Теперь он готов всех придать, чтобы ее, свою королеву спасти и по возможности возвести на трон. Рассказывает ей, что Елизавета скорее всего прикажет отрубить ей голову. Мария в шоке, думает, что та не посмеет, вроде как дальние родственники вроде как обе королевы (Мария королева Шотландии и внучатая племянница Генриха 8, отца Елизаветы). Мария рассказывает, что надеется на то, что граф Лестер ее спасет. Лестер тот еще тип. МСарии в юности брать в жены не захотел, думал с Елизаветой что получится. Не получилось. Так и ходил в фаворитах и ничего кроме ласковых взглядов от нее не получал. Понял, что трона такими темпами ему не видать, увидел Марию, понял что (хо-хо) красавица, жаждет освобождения. А если я ее освобожу и сделаю королевой, то у меня мало того что жена такая будет, так еще и сам королем буду. Но она-то всего этого не знает и на него надеется. Мортимер сообщает, что в Лондоне состоялся суд над Марией и ей вынесен смертный приговор. Лорд Беркли говорит ей об этом официально, а она возмущена, какого черта ее, королеву, судят какие-то лорды, это позор. Говорит, что англичане уроды (обличительный монолог) и мол, сдалась мне ваша корона, я и не думала вообще. Беркли вспоминает про письма, написанные под ее диктовку, она отрицает что она их писала и вообще-то да, это липовое какое-то доказательство. Но письма сыграли свою роковую роль., потому что писцы ее под пытками сдали. К ней никого не пускают, потому что она страсть как очаровательна и со всем может договориться. Беркли предлагает завалить Марию по-тихому, Полет этого не допустит.
Действие второе. Вестминстерский дворец. Елизавета – королева девственница. Она принципиально замуж не выходила, но Англии нужен наследник и поэтому ее подбивают на брак с герцогом Анжуйским( у Шиллера про это нет, но так, на всякий пожарный. Не выходила замуж она, скорее всего, потому, что насмотрелась на своего папашу Генриха 8 синюю бороду и поняла, что нафиг такое счастье. Поэтому теперь на замужества готова пойти только ради Англии). «Цари — рабы своей высокой доли,Веленьям сердца им внимать нельзя. Хотела жить в безбрачьи, чтоб потомки Прочли когда-нибудь: «Под камнем прах Английской девственницы королевы». Но мало, видно, подданным моим, Что я о благе их пекусь при жизни, На случай смерти я еще должна Их будущему посвятить заботы». Французский посол который приехал со сватовством робко заикнулся про Стюарт, королева его вежливо послала. Предстоит утвердить решение суда над своей сводной сестрой Марией. Большинство дворян из окружения английской королевы во главе с лордом Берли поддерживает приговор суда. Они давят на то, что народ жаждет этой казни. За леди Стюарт вступается лишь старый граф Шрусбери да лорд Шурсбери, старый развратник, ее прелести расхваливал так, что даже королева не выдержала. Лестер, змея подколодная, говорит, в чем проблема? Она тебе мешает? Она и так при смерти, а ты прекрасна, зачем напрасно марать руки кровью и толкать ее в могилу? А на суде наоборот ее очернял и голосовал за казнь. Во дворце появляются Полет с племянником. Мортимер втерся в доверие, наврал, что втерся к заговорщикам в Ватикане и Франции и все про них знает, она верит. Полет передает Елизавете письмо узницы с просьбой о личной встрече. На глазах королевы при чтении письма появляются слезы, окружающие уже готовы понять их как знак милосердия к сестре. Но оставшись наедине с Мортимером она уговаривает его завалить Марию по-тихому, тот соглашается, так как понимает, что только обманом он сможет отвести беду от леди Стюарт. Она делает его начальником тюрьмы, чтобы Полет не мешал. Полет все просек и высказал своему племяннику свое бя по поводуего алчности, мол до добра не доведет эта скользкая дорожка.
Оставшись наедине с графом Лейстером, Мортимер отдает ему письмо Марии. Оказывается, граф уже десять лет является фаворитом королевы Елизаветы, теперь же её брак с молодым, красивым французским герцогом окончательно лишает его надежды не только на её руку, но и на сердце. Письмо леди Стюарт вновь окрыляет его надеждой на королевский престол. Если он поможет ей освободиться, то она обещает ему свою руку. Но Лейстер хитер и очень осторожен, он просит Мортимера никогда не упоминать его имя в разговорах даже со своими единомышленниками. Граф предлагает устроить встречу Елизаветы с Марией, тогда, он уверен, казнь будет отменена, а о дальнейшем можно будет поговорить потом. Молодого человека такая осмотрительность не устраивает, он просит Лейстера заманить английскую королеву в один из замков и держать там взаперти, пока она не прикажет освободить Марию. Граф на это не способен.
Лейстер подлизывается к Королеве и уговаривает ее встретиться с узницей, невзначай заехав в замок на охоте. «Она, как милости, свиданья просит, А ты ее свиданьем накажи. Ей хуже казни будет оказаться Испепеленной прелестью твоей». Он ей врет, что она намного красивее Стюарт и женщина в ней побеждает королеву и она соглашается.
Действие третье. Ничего не подозревающая Мария радуется разрешению прогуляться по парку, но Полет сообщает ей, что здесь её ждет встреча с Елизаветой. У нее паника. Раньше много раз думала, в каких выражениях она будет упрашивать Елизавету о прощении, чем сможет ее тронуть. Когда королева появилась паника усилилась «Не нахожу души В ее глазах, в чертах».В первые минуты свидания бросается к ногам королевы с просьбой отменить казнь и освободить её, но Елизавета объясняет Стюарт что та неправа, что католичество - зло (вспоминает Варфоломеевскую ночь), что ее дяжа кардинал урод и вообще. А вдобавок после слов Марии что она отрекается от царства, королева, видя что да, и вправду хороша собой, язвительно кидает «Так вы побеждены! Конец проделкам? Ни одного поклонника в виду? Ни рыцарей, ни удальцов, ни хватов, За вас готовых в воду и огонь! Пора прошла. Победы миновали. Теперь не те заботы у людей.И кончить жизнь четвертым вашим мужем Не соблазняет больше никого» Ну вот этого Мария уже стерпеть неможет и называет Марию ублюдком, так как с мать Елизаветы Генрих казнил (сама хороша, внучатая племянница, прямая наследница, тоже мне, но тсссссс!), называет ее маму блудницей и мол яблоко от яблони (чья б корова вообще мычала). Разгневанная Елизавета поспешно удаляется. Мария понимает, что она своими руками погубила надежду на спасение, но пришедший Мортимер сообщает, что нынешней ночью он со своими людьми силой захватит Фотрингей и освободит её. Она в шоке, «о боже, кровь! Зачем?!»За свою смелость молодой человек рассчитывает получить вознаграждение — любовь Марии, но она отказывает ему.
«Я напролом иду, напропалую. О, припади, прижмись к моей груди! Жизнь кончена, блаженством поцелуя Меня в преддверьи смерти награди! (С силой прижимает ее к себе.)» Нет, что вы, он ее не домогался, нет... Нинель Ивановне про это ни слова. Все помыслы Мортимера чисты, она для него светлый образ и он ее спасает не для того, чтобы ей потом обладать. «Мужская грубость по душе тебе. Но если лишь под действием испуга Ты можешь пламя чувства испытать, Клянусь я ада пламенем, подруга,И я тебя заставлю трепетать.»
Парк вокруг замка наполняется вооруженными людьми. Друг Мортимера приносит весть, что один из их сторонников, тулонский монах, совершил покушение на жизнь Елизаветы, но его кинжал пронзил лишь мантию. Заговор раскрыт, солдаты английской королевы уже здесь и надо срочно бежать, но Мортимер ослеплен своей страстью к Марии, он остается, чтобы-либо освободить её, либо погибнуть вместе с нею. На Елизавету совершено покушение, но неудачное. Действие четвертое. Беркли говорит что после покушения нужно немедленно написать приказ о казни и отдать королеве на подпись. Горе-убийца оказался французом. Выгоняет французских послов в шею, разрывают помолвку . Берли обвиняет Лейстера в злом умысле, ведь это он заманил Елизавету на встречу с леди Стюарт. Ко двору приезжает Мортимер, он сообщает Лейстеру, что при обыске у Марии были найдены черновики её письма к графу. Хитрый лорд велит арестовать Мортимера, понимая, что, если он сообщит о раскрытии им заговора против Елизаветы, ему зачтется это при ответе за письмо к нему Марии. Но молодой человек не дается в руки офицерам и в конце концов закалывает себя сам. На аудиенции у Елизаветы Берли показывает письмо Марии Стюарт к графу Лейстеру. Униженная королева уже готова утвердить смертный приговор сопернице, но в её покои силой врывается Лейстер. Он сообщает, что схваченный после покушения монах — это лишь звено в цепи заговора, целью которого было освобождение леди Стюарт и возведение её на трон. Действительно, он переписывался с узницей, но это была с его стороны лишь игра, чтобы быть в курсе происходящего и вовремя защитить свою королеву. Только что им был схвачен инициатор заговора — сэр Мортимер, но тому удалось себя заколоть. Великодушная Елизавета готова поверить своему возлюбленному, если он сам приведет в исполнение смертный приговор Марии. Думает даже, что письмо это подстава со стороны мари, чтобы поссорить её с Лейстером. Возмущенный народ под окнами королевского дворца требует смертной казни для леди Стюарт. Быстро подходит к столу и берет перо. «Я дочь внебрачная в твоих глазах? Я ею остаюсь, пока ты дышишь, Но я тебя сотру с лица земли, И сразу сделается все законным. (Твердою рукою быстро подписывает приговор, роняет перо и в ужасе отступает. Спустя немного звонит.)и вручает его своему секретарю Девисону. В бумаге сказано, что шотландская королева уже на рассвете должна быть казнена. Она толком не говорит о своем решении, мол меня попросили я подписала, подпись еще не отсеченье гоовы. Ломается, ломается, прямо ничего не говорит. Просит поступать на свое усмотрение. Дэвисон просит забрать бумагу, которая руки жжет, а она разворачивается и уходит «ах, оставьте меня!» Секретарь колеблется, отдавать ли этот документ для немедленного приведения приговора в исполнение, но оказавшийся в приемной королевы лорд Берли вырывает бумагу из его рук.(подпись есть? Есть! Какие еще могут быть сомненья?).
Действие пятое. Во дворе замка Фотрингей строят эшафот, а в самом замке Мария прощается с близкими ей людьми. Леди Стюарт спокойна. «Что плачете вы? Радоваться надо, Что наступает мук моих предел, Спадает цепь, затворы распахнулись, И что на крыльях ангельских душа». Она счиает казнь наказанием за все содеянное, поэтому наедине со своим дворецким Мельвилем она признается, что её сокровенным желанием было бы общение с католическим духовником. Старик открывается ей, что он принял духовный сан и теперь готов отпустить ей все её грехи. «Кровавая старинная вина, Отпущенная в те же времена, Мне преграждает путь виденьем ада В преддверьи рая, пред его оградой. Преступника я мужу предпочла, Его убийце руку отдала. Искуплен грех, но мучит беспрестанно» И никогда не заживает рана. Последняя просьба Марии — это чтобы после её смерти все было в точности исполнено по её завещанию. Свое сердце она просит отправить во Францию и там похоронить. Появляется граф Лейстер, он пришел исполнить приказ Елизаветы — сопроводить Марию к месту казни. «Граф Лестер, вы сдержали ваше слово. Вы обещали руку мне свою, Чтоб вывесть из темницы, и явились Меня сегодня проводить на казнь.».Лейстер морально раздавлен, уничтожен, в смятении. Произносит чувственный монолог, в котором удивляется как его еще земля носит. В это время за сценой слышится казнь. В это время в королевском замке Елизавета ждет известий из Фотрингея. К ней приходит старый граф Шрусбери, который сообщает, что писцы Марии, которые в суде показывали на виновность своей госпожи в покушении на английский престол, отказались от своих слов и сознались в клевете на леди Стюарт. Елизавета притворно изображает свое раскаяние в поставленной ею подписи под решением суда и сваливает всю вину на своего нерасторопного секретаря, который непонял. Что указ был ему дан на сохранение. Велела его ареставать отправит в Тауер. Входит лорд Берли. Мария Стюарт казнена. Елизавета обвиняет его в поспешности приведения приговора в исполнение. Лорд Шрусбери сообщает о своем решении удалиться от двора. «Не изгоняй своих вернейших слуг, Не заключай друзей своих в темницу. Они дела вершили для тебя И для тебя теперь хранят молчанье. А я уйду. Я был двенадцать лет Хранителем печати, и довольно. Неважная услуга. Я лучшего, чем жизнь, тебе не спас. Живи. Цари. Соперница погибла. Ничто не свято. Больше нет преград» Граф Лейстер отбывает сразу после казни Марии во Францию.
Концепция аналитической драмы: драма аналитическая, потому что сюжет читателям по идее известен, и остается только анализировать чувства и события.
Поэтика: В пределах одного акта действие не меняется.: место – замок Фотрингей и Вестминстерский дворец. Время – 3 дня, но за эти три дня они анализируют события последних 25 лет. Действие вокруг Марии и Елизаветы.
В это время Шиллеру надоела политика и он решил заняться конфликтом двух личностей. Мария – добрая и искренняя, Елизавета – царственная лицемерка. Маккиавелливский тип личности.
Мария смертью искупает грехи à ~ античное понимание вины. Прошлая ошибка, за которую сейчас расплачивается.
Елизавета проивопоставляется Марии.
Е – властолюбивая, мстительная,
м – трагическая жертва развращенного
франузского двора и
Оппозиция католицизма и протестантства: в Разбойниках – католицизм отрицательный. (патер, который пришел к разбойникам, чтобы они выдали Карла) – протестантство положительное (пастор Мозер, который не отпускает Францу грехи, не боясь смерти).
В «Доне Карлосе»: то же самое. Инквизитор vs духовная свобода Нидерландов.
В «Мария Стюард»: эволюция философских взглядов. Надо эстетически воспитывать народ à католицизм воспевает, который красивый и не ханжеский (Мортимер переметнулся на их сторону именно из-за эстетики, восхищается храмами и красотой Марии). Мария – католичка, Е. – протестантка. Мария на самом деле в Бога верит и на него уповает, а у Елизаветы это все показуха и не более того.
29. Гёте. "Страдания юного Вертера". Образ главного героя.
Краткий пересказ:
«Страдания юного Вертера» - эпистолярный роман, действие которого происходит в одном из небольших немецких городков в конце XVIII в. Роман состоит из двух частей — это письма самого Вертера и дополнения к ним под заголовком «От издателя к читателю». Письма Вертера адресованы его другу Вильгельму, в них автор стремится не столько описать события жизни, сколько передать свои чувства, которые вызывает у него окружающий мир.
Вертер, молодой человек из небогатой семьи, образованный, склонный к живописи и поэзии, поселяется в небольшом городке, чтобы побыть в одиночестве. Он наслаждается природой, общается с простыми людьми, читает своего любимого Гомера, рисует. На загородном балу молодежи он знакомится с Шарлоттой С. и влюбляется в нее без памяти. Лотта, так зовут девушку близкие знакомые, — старшая дочь княжеского амтмана, всего в их семье девять детей. Мать у них умерла, и Шарлотта, несмотря на свою молодость, сумела заменить её своим братьям и сестрам. Она не только внешне привлекательна, но и обладает самостоятельностью суждений. Уже в первый день знакомства у Вертера с Лоттой обнаруживается совпадение вкусов, они легко понимают друг друга.
Информация о работе Шпаргалка по "История зарубежной литературы 17-18 вв"