Ошибки в определениях понятий

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Декабря 2011 в 22:32, творческая работа

Краткое описание

Ошибки в определениях понятий:

«широкое определение» - «Картофель – это овощь». Является широким, т.к. определение «овощь» по объему намного больше определяемого понятия «картофель». Потому что «овощь» - это не только картофель, но и морковь, лук, капуста, кабочок и т.д. Определение было бы правильным: «Картофель – это разновидность клубненостных овощей».

Вложенные файлы: 1 файл

Копия Творческое задание. ЭССЕ.docx

— 25.01 Кб (Скачать файл)

МОСКОВСКИЙ  ИНСТИТУТ ЭКОНОМИКИ, МЕНЕДЖМЕНТА И  ПРАВА

Дисциплина  «Логика» 

Творческое  задание.

Эссе. 
 
 
 

Факультет: Экономики и финансов

Студентки дистанционной формы обучения

Группа  № ЭЗДтс 20.1/Б-11

Ф.И.О. Якобсонс Ольга Анатольевна 
 
 
 
 
 

Москва 2011г. 
 
 
 

 

Задание 1.

Ошибки  в определениях понятий:

«широкое  определение» - «Картофель – это овощь». Является широким, т.к. определение «овощь» по объему намного больше определяемого понятия «картофель». Потому что «овощь» - это не только картофель, но и морковь, лук, капуста, кабочок и т.д. Определение было бы правильным: «Картофель – это разновидность клубненостных овощей».

«узкое  определение» - «Любовь – это глубокое чувство». Является узким, т.к. определение по объему меньше определяемого понятия. Определение было бы правильным: «Любовь – это  интимное и глубокое чувство, устремлённость на другую личность, человеческую общность или идею».

«определение  с кругом» - «Пчеловод – это человек, который занимается пчелами». В определение присутствует круг, т.к. понятие «пчеловод» определяется через понятие «пчела». Через само себя. Поэтому содержание понятия не раскрывается. Определение было бы правильным: «Пчеловод – это человек, который работает на пасеке».

«двусмысленное  определение» - «Повторение – мать учение». В данном определении термин «мать» используется в переносном смысле, но кроме этого, у него есть еще и прямой смысл. Получается, что в определении употребляется один термин, а возможных смыслов у него два, т.е. определение является двусмысленным. Определение было бы правильным: «Повторение – это закрепление пройденного материала».

«только отрицательное определение» - «Магазин — это здание, не служащее для жилья». Действительно здание, не служащее для жилья, но данное определение не раскрывает содержание понятия «магазин», ведь указав на то, чем не является объект, обозначенный определяемым понятием, мы не указали на то, чем он является (кафе, бизнес-центр и т.п. — это тоже не магазин). Определение было бы правильным: «Магазин — специально оборудованное стационарное здание или его часть, предназначенное для розничной продажи товаров и оказания услуг покупателям и обеспеченное торговыми, подсобными, административно-бытовыми помещениями, а также помещениями для приема, хранения товаров и подготовки их к продаже».

«некоммуникабельное определение» - «Эксцентричность есть своеобразная идиосинкразия». Данное определение не широкое и не узкое, в нем нет круга и двусмысленности, оно верно и с научной точки зрения. Это определение кажется безупречным за тем только исключением, что оно является сложным и непонятным большинства людей. Определение было бы правильным: «Эксцентричность – это парадоксальная странность вращательного движения, при котором центр вращения смещен по отношению к геометрическому центру вращающегося тела».

Ошибки  в делении понятий:

«подмена  основания в делении» - «Минеральная вода бывает газированной, негазированной и сладкой». Используются два разных основания – «структура» воды и ее вкусовые качества. Понятие было бы правильным с одним основанием. Например, деление «Минеральная вода бывает газированной и негазированной».

«неполное деление» - «Глаза бывают: карие, зеленые, голубые и серые». Используются не все результаты деления. Понятие было бы правильным со всеми возможными результатами деления, но если необходимо перечислить очень много результатов деления, следует использовать понятия: «и другие», «и прочие», «и так далее», «и тому подобные». Например, деление «Глаза бывают: карие, зеленые, серые, голубые, серо-зеленые и т.п.».

«пересечение  результатов деления» - «Акционером может быть юридическое лицо, физическое лицо и работник акционерного общества». Понятия «физическое лицо» и «работник акционерного общества» частично пересекаются. Понятие было бы правильным: «Акционером может быть юридическое лицо и физическое лицо».

«скачок в делении» - «Объемы понятий могут находиться в отношениях равнозначности, пересечения, подчинения и соподчинения». В делении понятия допущен скачек, потому что деление проведено по двум разным основаниям – совместимым и несовместимым объемам понятий. Понятие было бы правильным: «Объемы понятий могут быть совместимыми, находящиеся в отношениях равнозначности, пересечения, подчинения, и несовместимыми, находящиеся в отношениях соподчинения, противоположности, противоречия».

Задание 2.

Виды  сложных суждений:

«конъюнкция» - «Пошел дождь, так же появилась радуга». Всемто союза «и» использован союз «так же».

«строгая  дизъюкция» - «Петр Иванович детский терапевт, либо взрослый терапевт». Вместо союза «или» использован союз «либо».

«нестрогая  дизъюкция» - «Петр Иванович хочет стать детским терапевтом, либо взрослым терапевтом». Вместо союза «или» использован союз «либо».

«импликация» - «Когда наступает осень, тогда опадают листья». Вместо союза «если…,то» использован союз «когда…,тогда».

«эквиваленция» - «Когда a+b=c, тогда d+a=c». Вместо союза «если…,то» использован союз «когда…,тогда».

«отрицания» - «Наверно, что когда сильно ударяешься, ломаешь ногу».

Информация о работе Ошибки в определениях понятий