Автор работы: Пользователь скрыл имя, 31 Июля 2014 в 19:59, дипломная работа
Целью нашего исследования является анализ функционирования модальных единиц в тексте романа в соответствии с постановкой и решением следующих задач:
Обобщить традиционные взгляды на сущность вводности и положения современной науки о вводных конструкциях.
Определить состав и границы осложняющих конструкций.
Исследовать функционально - семантический круг и структурные типы вводных конструкций в романе «Мастер и Маргарита» М.А.Булгакова.
Выявить позицию вводных компонентов в предложении и их экспрессивно - стилистические свойства на основе материала художественного текста М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита».
Введение……………………………………………………………………….
3
Глава 1. Конструкции, осложняющие структуру предложения в русском языке…………………………………………………………………………....
10
1.1. Состав и границы осложняющих конструкций…………………
10
1.2. Грамматическое положение вводных конструкций, осложняющих предложение…………………………………………...
12
1.3 Вставные конструкции, осложняющие предложения……………
16
Глава 2. Вводные конструкции в романе М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита»…………………………………………………………………….
20
2.1. Семантика вводных конструкций………………………………...
20
2.2. Структура вводных компонентов…………………………………
63
2.3. Позиция вводных компонентов в предложении…………………
70
2.4. Экспрессивно - стилистические свойства вводных конструкций
74
Глава 3. Вставные конструкции в романе М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита»…………………………………………………………………….
77
3.1. Пунктуационное оформление вставок……………………………
77
3.2. Структура вставных единиц………………………………………
85
3.3. Позиция вставной конструкции в предложении…………………
87
3.4. Функции вставок…………………………………………………...
90
Заключение…………………………………………………………………….
96
Библиография………………………………………………………………….
«по-видимому»:
Важное сведение, по-видимому, действительно произвело на путешественника сильное впечатление, потому что он испуганно обвел глазами дома, как бы опасаясь в каждом окне увидеть по атеисту.
Усталый врач поглядел на Рюхина и вяло ответил:- Двигательное и речевое возбуждение… бредовые интерпретации… случай, по-видимому, сложный…
Главный, по-видимому, поставил себе за правило соглашаться со всем и радоваться всему, что бы не говорили ему окружающие, и выражать это словами «славно, славно…».
- Вы были одним, по-видимому, из первых, кто от него пострадал. Сидите, как сами понимаете, в психиатрической лечебнице, а все толкуете о том, что его нет.
То, о чем рассказывал больной на ухо, по-видимому, очень волновало его.
- И, будучи, видимо, не в силах сдержать себя, Коровьев клюнул носом в стену рядом с зеркалом и стал содрогаться в рыданиях.
Через несколько мгновений перед Маргаритой предстал тот самый толстяк-бакенбардист, что так неудачно представился на том берегу. Он успел, по-видимому, смотаться на Енисей, ибо был во фрачном наряде, но мокр с головы до ног.
Эти десять секунд показались Маргарите чрезвычайно длинными. По-видимому, они истекли уже, и ровно ничего не произошло.
- Ах, как я взволновалась, когда этот барон упал, - говорила Маргарита, по-видимому, до сих пор переживая убийство, которое она видела впервые в жизни. – Вы, наверное, хорошо стреляете?
- Никакой награды за все ее услуги на балу никто, по-видимому, ей не собирался предлагать, как никто ее и не удерживал.
- Да делайте же, вот мучение, - пробормотал Воланд и, повернув глобус, стал всматриваться в какую-то деталь на нем, по-видимому, занимаясь и другим делом во время разговора с Маргаритой.
У самых выходных дверей шестого парадного Азазелло дунул вверх, и только что вышли во двор, в который не заходила луна, увидели спящего на крыльце, и, по-видимому, спящего мертвым сном, человека в сапогах и в кепке, а так же стоящую у подъезда большую черную машину с потушенными фарами.
По всем комнатам мгновенно рассыпались люди и нигде никого не нашли, но зато в столовой обнаружили остатки только что, по-видимому, покинутого завтрака, а в гостиной на каминной полке, рядом с хрустальным кувшином, сидел громадный черный кот.
Иванушка впал в беспокойство. Он сел на постели, оглянулся тревожно, даже простонал, заговорил сам с собой, поднялся. Гроза бушевала все сильнее и, видимо, растревожила его душу.
В конце его ее внимание привлекла роскошная громада восьмиэтажного, видимо, только что построенного дома.
«вероятно»:
Процессия тем временем стала приостанавливаться, вероятно, задерживаемая впереди светофорами.
Маргарита летела и думала о том, что она, вероятно, где-то очень далеко от Москвы.
Когда, неся под мышкой щетку и рапиру, спутники проходили подворотню, Маргарита заметила томящегося в ней человека в кепке и высоких сапогах, вероятно, кого-то поджидавшего.
- Я, вероятно, ослышался, мой мэтр, - ответил кот, - шаха королю нет и быть не может.
Сиреневая спина вздрогнула, но, вероятно, случайно, ибо не мог же иностранец понять то, что говорили по-русски Коровьев и его спутник.
Возникла и, вероятно, совершенно правильная мысль, что преступников привлекла красота обеих женщин.
«очевидно»:
Так вот, в этой ванне стояла голая гражданка, вся в мыле и с мочалкой в руках. Она близоруко прищурилась на ворвавшегося Ивана и, очевидно, обознавшись в адском освещении, сказала тихо и весело:
- Кирюшка!
Жилец приказал Анфисе, преданной и давней домашней работнице Анны Францевны, сказать, в случае если ему будут звонить, что он вернется через десять минут, и ушел вместе с корректным милиционером в белых перчатках. Но не вернулся он не только через десять минут, а вообще никогда не вернулся. Удивительнее всего то, что, очевидно, с ним вместе исчез и милиционер.
- Знакомый Понтия Пилата? – спросил Стравинский, очевидно, отличавшийся большой понятливостью.
- Видите ли, он вас потряс – и вы свихнулись, так как у вас, очевидно, подходящая для этого почва.
- Не сомневайтесь в этом, конечно, сохранила. Но вы, очевидно, не понимаете меня?
Очевидно, она говорила правду, ей нужен был он, мастер, а вовсе не готический особняк, и не отдельный сад, и не деньги. Она любила его, она говорила правду. Даже у меня, правдивого повествователя, но постороннего человека, сжимается сердце при мысли о том, что испытала Маргарита, когда пришла на другой день в домик мастера, по счастью, не успев переговорить с мужем, который не вернулся в назначенный срок, и узнала, что мастера уже нет.
Николай Иванович, видный в луне до последней пуговки на серой жилетке, до последнего волоска в светлой бородке клинышком, вдруг усмехнулся дикой усмешкой, поднялся со скамейки и, очевидно, не помня себя от смущения, вместо того чтобы снять шляпу, махнул портфелем в сторону и ноги согнул, как будто собирался пуститься вприсядку.
Из первого подъезда выбежал швейцар, поглядел вверх, немного поколебался, очевидно, не сообразив сразу, что ему предпринять, всунул в рот свисток и бешено засвистел.
Взрослых никого не было в комнате. Очевидно, все выбежали из квартиры.
Кот возвел глаза к небу и шумно вздохнул, но ничего не сказал, очевидно, помня накрученное на балу ухо.
- Убивают! Милицию! Меня бандиты убивают! – очевидно, в следствие потрясения, внезапно овладев до тех пор неизвестным ему языком.
«пожалуй»:
Следовало бы, пожалуй, спросить Ивана Николаевича, почему он полагает, что профессор именно на Москве-реке, а не где-нибудь в другом месте.
Дух перехватило у него, до того была холодная вода, и мелькнула даже мысль, что не удастся, пожалуй, выскочить на поверхность.
Будучи по природе вообще подозрительным человеком, он заключил, что разглагольствующий перед ним гражданин – лицо именно неофициальное, а пожалуй, и праздное.
- Однако это будет, пожалуй, почище того, что рассказывал Иван! – совершенно потрясенный, он оглядывался и наконец сказал коту: - А простите… это ты… это вы… - он сбился, не зная, как обращаться к коту на «ты» или на «вы», - вы – тот самый кот, что садились в трамвай?
Ах, умен был Арчибальд Арчибальдович! А уж наблюдателен, пожалуй, не менее, чем и сами писатели.
- Ваш роман прочитали, - заговорил Воланд, поворачиваясь к мастеру, - и сказали только одно, что он, к сожалению, не окончен… Если верно, что трусость – самый тяжкий порок, то, пожалуй, собака в нем не виновата. Единственно, чего боялся храбрый пес, это грозы.
- Ввиду того, - заговорил Воланд, усмехнувшись, - что возможность получения вам взятки от этой дуры Фриды совершенно, конечно, исключена – ведь это было бы несовместимо с вашим королевским достоинством, - я уж не знаю, что и делать. Остается, пожалуй, одно – обзавестись тряпками и заткнуть ими все щели моей спальни!
«кажется»:
А бывает и еще хуже: только что человек соберется съездить в Кисловодск, - тут иностранец прищурился на Берлиозе, - пустяковое, казалось бы, дело, но и этого совершить не может, потому что неизвестно почему вдруг возьмет – поскользнется и попадет под трамвай!
В тот час, когда уж, кажется, и сил не было дышать, когда солнце, раскалив Москву, в сухом тумане валилось куда-то за Садовое кольцо,- никто не пришел под липы, никто не сел на скамейку, пуста была аллея.
Помнится даже, что, кажется, никакой тетки-домовладелицы у Грибоедова не было…
Степа старался что-то припомнить, но припоминалось только одно – что, кажется, вчера и неизвестно где он стоял с салфеткой в руке и пытался поцеловать какую-то даму, причем обещал ей, что на другой день, и ровно в полдень, придет к ней в гости.
Надо сказать, что квартира эта - № 50 – давно уже пользовалась если не плохой, то, во всяком случае, странной репутацией. Еще два года назад владелицей ее была вдова ювелира де Фужере. Анна Францевна де Фужере, пятидесятилетняя почтенная и очень деловая дама, три комнаты из пяти сдавала жильцам: одному, фамилия которого была, кажется, Беломут, и другому – с утраченной фамилией.
Припомнилось даже, как нанимали этот таксомотор у «Метрополя», был еще при этом какой-то актер не актер… с патефоном в чемоданчике. Да, да, да, это было на даче! Еще, помнится, выли собаки от этого патефона. Вот только дама, которую Степа хотел поцеловать, осталась неразъясненной… черт ее знает, кто она… кажется, в радио служит, а может быть, и нет.
Дунчиль качнулся и, кажется, хотел повалиться, но чьи-то участливые руки подхватили его.
- Я, кажется, русским языком спрашиваю, сурово сказал кот, - дальше что?
«наверное»:
И опять передернуло Берлиоза. Откуда сумасшедший знает о существовании киевского дяди? Ведь об этом ни в каких газетах, уж наверно, ничего не сказано.
- Хлопец, наверное, на Клязьме застрял, - густым голосом отозвалась Настасья Лукинишна Непременова, московская купеческая сирота, ставшая писательницей и сочиняющая батальные морские рассказы под псевдонимом «Штурман Жорж».
- Видел, наверное, кого-то кто поразил его расстроенное воображение. А может быть, галлюцинировал …
Не будь Рюхин так истерзан в клинике и на грузовике, он, наверное, получил бы удовольствие, рассказывая о том, как все было в лечебнице, и украшая этот рассказ выдуманными подробностями. Но сейчас ему было не до того, а кроме того, как ни мало был наблюдателен Рюхин, - теперь, после пытки в грузовике, он впервые остро вгляделся в лицо пирата и понял, что тот хоть и задает вопросы о Бездомном и даже восклицает «ай-яй-яй!», но, по сути дела, совершенно равнодушен к судьбе Бездомного и ни чуть его не жалеет.
За городом я, наверно, замерз бы, но меня спасла случайность.
- Живут, наверное, бедно, - объяснила Ксения Никитишна, - ну, а у нас, конечно…
Никто не знал, да, наверное, и никто не узнает, чем занималась в Москве эта женщина и на какие средства она существовала.
- Ах, как я взволновалась, когда этот барон упал, - говорила Маргарита, по-видимому, до сих пор переживая убийство, которое она видела впервые в жизни. – Вы, наверное, хорошо стреляете?
«может»:
-Ведь говорил я ему тогда за завтраком: «Вы, профессор, воля ваша, что-то нескладное придумали! Оно, может, и умно, но больно непонятно. Над вами потешаться будут».
В «ершалаимских» главах к данной группе относятся следующие вводные единицы: «может быть»:
- Я не спросил тебя, - сказа Пилат, - ты, может быть, знаешь и латинский язык?
- Впервые слышу об этом, - сказал Пилат, усмехнувшись, но, может быть, я мало знаю жизнь!
- А еще? Имеет, может быть, какую-нибудь страсть?
Может быть, эти сумерки и были причиною того, что внешность прокуратора резко изменилась. Он как будто на глазах постарел, сгорбился и, кроме того, стал тревожен.
- Зачем же лгать? – спросил тихо Пилат, - ты ведь не ел целый день, а может быть, и больше.
«по-видимому»:
Ты не можешь даже и думать о чем-нибудь и мечтаешь только о том, чтобы пришла твоя собака, единственное, по-видимому, существо, к которому ты привязан.
Но все-таки и с нее столбы были видны, видны были за цепью и два сверкающие пятна на груди кентуриона, а этого, по-видимому, для человека, явно желавшего остаться мало замеченным и никем не тревожимым, было совершенно достаточно
- Очень тонкое объяснение. Так, по-видимому, дело и обстояло.
- Продолжайте, - ответил Пилат, - ошибки не было. Я вообще начинаю немного теряться, Афраний, я, по-видимому, имею дело с человеком, который никогда не делает ошибок. Этот человек – вы.
«вероятно»:
Опять-таки виновата была, вероятно, кровь, прилившая к вискам и застучавшая в них, только у прокуратора что-то случилось со зрением.
Но часа четыре тому назад, при начале казни, этот человек вел себя совершенно не так и очень мог быть замечен, отчего, вероятно, он и переменил теперь свое поведение и уединился.
Приближалась праздничная ночь, вечерние тени играли свою игру, и, вероятно, усталому прокуратору померещилось, что кто-то сидит в пустом кресле.
Вероятно, действия Банги должны были означать, что он утешает своего хозяина и несчастье готов встретить вместе с ним.
«пожалуй»:
Основное, что определяло его лицо, это было, пожалуй, выражение добродушия, которое нарушали, впрочем, глаза, или, вернее, не глаза, а манера пришедшего глядеть на собеседника.
- О нет, прокуратор, не так. У меня ест единственное предположение, и если оно неверно, то других объяснений я, пожалуй, не найду, - Афраний наклонился поближе к прокуратору и шепотом договорил: - Иуда хотел спрятать свои деньги в укромном, одному ему известном месте.
Таблица 3. Вводно-модальные компоненты категории неуверенности.
Ввод.сл. кат. неувер. |
Авт. речь |
Пр. речь |
может быть |
19 |
9 |
по-видимому |
12 |
8 |
вероятно |
12 |
3 |
очевидно |
9 |
7 |
пожалуй |
6 |
5 |
кажется |
8 |
2 |
наверное |
6 |
4 |
может |
1 | |
быть может |
1 |