Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Июня 2013 в 12:54, дипломная работа
Цель работы – разработка технологии и приемов формирования и развития социокультурной компетенции посредством метода драматизации в контексте иноязычного образования.
В ходе исследования поставленная цель конкретизировалась в следующих задачах:
1) систематизировать понятие «социокультурной компетенции»;
2) определить проблемы, связанные с процессом формирования и развития социокультурной компетенции;
3) раскрыть дидактический потенциал драматизации при обучении английскому языку;
4) определить роль драматизации в процессе формирования и развития социокультурной компетенции учащихся;
5) выявить педагогические условия формирования социокультурной компетенции учащихся в процессе обучения английскому языку;
ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………………..3
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ И РАЗВИТИЯ И СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ В КОНТЕКСТЕ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ..........................................................................................................7
1.1 Социокультурная компетенция как методическая категория…………….......7
1.2 Содержание и структура социокультурной компетенции……………….......12
1.3 Способы и средства формирования и развития социокультурной компетенции на уроках английского языка………………………………………21
ГЛАВА 2 ФОРМИРОВАНИЕ И РАЗВИТИЕ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ПОСРЕДСТВОМ ПРИЕМА ДРАМАТИЗАЦИИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА…………………………………………........................................................28
2.1 Психолого-педагогические основы использования приема драматизации на уроках английского языка………………………………………………………….28
2.2 Драматизация как комплексное средство обучения английскому языку и ее типы………………………………………………………………………..………...35
2.3 Особенности применения приема драматизации на уроках иностранного языка в социокультурном контексте………………………………………………44
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………………..55
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ………
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ
«БРЕСТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ИМЕНИ А.С.ПУШКИНА»
ФАКУЛЬТЕТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
Кафедра английского языка с методикой преподавания
Тимофеева Ксения Викторовна
ДРАМАТИЗАЦИЯ
КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ
КОМПЕТЕНЦИИ В КОНТЕКСТЕ
Дипломная работа
Научный руководитель:
Хотько Н.А.
Допущена к защите
«____» ___________2013 г.
Зав. кафедрой английского языка с методикой
преподавания________Н.А. Тарасевич
Брест 2013
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ
ФОРМИРОВАНИЯ И РАЗВИТИЯ И СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ
КОМПЕТЕНЦИИ В КОНТЕКСТЕ ИНОЯЗЫЧНОГО
ОБРАЗОВАНИЯ...................
1.1 Социокультурная компетенция
как методическая категория…………
1.2 Содержание и структура
социокультурной компетенции………
1.3 Способы и средства
формирования и развития
ГЛАВА 2 ФОРМИРОВАНИЕ И РАЗВИТИЕ
СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ПОСРЕДСТВОМ
ПРИЕМА ДРАМАТИЗАЦИИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО
ЯЗЫКА………………………………………….........
2.1 Психолого-педагогические
основы использования приема
драматизации на уроках
2.2 Драматизация как комплексное
средство обучения английскому языку
и ее типы……………………………………………………………………
2.3 Особенности применения
приема драматизации на уроках
иностранного языка в
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ………………………………57
ПРИЛОЖЕНИЯ……………………………………………………
ВВЕДЕНИЕ
Одним из важных достижений
лингводидактики явилось
Духовное богатство
Одним из возможных путей преодоления этих недостатков может стать развитие социокультурной компетенции школьников при обучении иностранному языку на основе драматизации сказки и произведений литературы изучаемого языка, в ходе создания соответствующих условий и разработки различных методов с учетом деятельностно-ролевой основы, системности в обучении иностранным языкам.
Значительными возможностями обладает иностранный язык с использованием предлагаемой методики драматизации. Школьник должен воспринимать учителя не только как носителя знаний по предмету, но и как яркую и интересную личность, умеющую установить и развивать доброжелательные отношения с ним, что способствует плодотворному и эффективному сотрудничеству.
Совместная деятельность учителя с учащимися всегда связана с общением, и опыт общения, его нравственные эталоны являются частью духовной культуры общества. Приобщение человека к этому опыту, обучение его данному виду деятельности в процессе обучения, воспитания и развития школьника, выдвигается как первоочередная задача.
Таким образом, актуальность исследования обусловлена:
Цель работы – разработка технологии и приемов формирования и развития социокультурной компетенции посредством метода драматизации в контексте иноязычного образования.
В ходе исследования поставленная цель конкретизировалась в следующих задачах:
1) систематизировать понятие «социокультурной компетенции»;
2) определить проблемы, связанные
с процессом формирования и
развития социокультурной
3) раскрыть дидактический
потенциал драматизации при
4) определить роль драматизации
в процессе формирования и
развития социокультурной
5) выявить педагогические
условия формирования
6) разработать сценарий
для развития социокультурной
компетенции на материале
Объектом дипломного исследования является непосредственно сам процесс формирования и развития социокультурной компетенции посредством метода драматизации.
Предмет исследования – методические условия формирования и развития социокультурной компетенции школьников на основе драматизации на уроках английского языка.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что оно раскрывает актуальные направления научных исследований, связанных с развитием социокультурной компетенции школьников путем использования приема драматизации.
Практическая значимость исследования заключается в том, что разработанная методика по обучению иностранному языку на основе драматизации сказки и произведения литературы изучаемого языка может получить свое применение в качестве как средства развития социокультурной компетенции, коммуникативных и творческих способностей школьников.
В ходе исследования были использованы следующие методы: теоретико-аналитический (анализ психолого-педагогической и методической литературы), общедидактический (анализ программ, учебной литературы), системный подход (педагогическое проектирование и моделирование), анкетирование, статистический (обработка данных), разработка учебных материалов, опытное обучение.
Методологической основой настоящего дипломного исследования послужили труды Н.Г. Комлева, С.Г.Тер-Минасовой, Е.М. Верещагина, В.Г. Костомарова, Т.Д. Томахина, В.В. Сафоновой, А.В. Кунина и др.
Структура дипломной работы: работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и приложений. N
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ И РАЗВИТИЯ И СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ В КОНТЕКСТЕ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
1.1 Социокультурная компетенция как методическая категория
На современном этапе развития общества иностранный язык становится мощным фактором социального прогресса. Стремление к социальному прогрессу приводит к осмысленному и эффективному обмену культурными ценностями в международной жизни. Это в свою очередь определяет и современный социальный заказ общества по отношению к обучению иностранным языкам – ориентацию на обучение межкультурному общению.
Приступая к изучению иностранного языка, школьники хотят познакомиться с повседневной жизнью людей в других странах, особенно своих сверстников, получить представление об их мировосприятии, интересах, заботах, увлечениях. Они стремятся сравнить жизнь за рубежом со своей собственной, и конечно, научиться общаться с людьми, говорящими на другом языке.
В последнее время в
методической литературе все чаще отмечается,
что подлинная коммуникация на иностранном
языке неразрывно связана с
Очевидно, что для обеспечения межкультурного общения необходимо сформировать у учащихся знания о культуре изучаемого языка, а также умения и качества личности, которые позволят им участвовать в процессе коммуникации с представителями другой культуры, т.е. иными словами, сформировать у учащихся социокультурную компетенцию.
Формирование и развитие
понятия компетенции
Термин "компетенция" для
обозначения врожденного
В трудах Н. Хомского и его последователей "компетенция" как скрытый внутренний механизм противопоставлялась "исполнению" − реальному функционированию структур языка в речи. Первоначально термин обозначал способность, необходимую для выполнения определенной, преимущественно языковой деятельности на родном языке. "Компетентный говорящий/ слушающий должен был: а) образовывать / понимать неограниченное число предложений по моделям; б) иметь суждение о высказывании, т.е. усматривать формальное сходство / различие в значениях двух предложений". [19, c. 160].
Влияние представлений Н. Хомского на современное состояние теории коммуникативных способностей сохранилось до сегодняшнего дня, найдя свое выражение в трудах Дж. МакКроски [19, c. 161]. Последний утверждал, что "эффективность коммуникации не является ни необходимым, ни достаточным условием оценки компетенции. Человек может быть эффективным, не будучи компетентным, и может быть компетентным, не будучи эффективным" [32, с. 101]. Очевидно, что здесь прослеживается влияние традиций школы Н. Хомского в отождествлении компетенции со знанием.
Важный вклад в развитие теории компетенции внес Д. Хаймс, впервые включивший культуру в понятие компетенции [30, c. 97]. Именно в его работе четко прослеживается зависимость коммуникации и культуры. Он утверждал, что члены сообщества ведут себя и оценивают поведение других в соответствии с коммуникативной системой, которая включает в себя, но не ограничивается лингвистическим кодом. Ученый выделил четыре параметра наборов правил и механизмов, которые лежат в основе коммуникативного поведения человека и определяют, является ли высказывание: 1) формально возможным (possible), 2) реально выполнимым (feasible), 3) подходящим, адекватным соответствующему контексту (appropriate) и 4) фактически выполненным (performed) [31, c.269]. Из приведенных характеристик только первая укладывается в рамки формальной системы языка, остальные связаны с культурой.
В современной методике вопросы
соизучения языка и культуры все
чаще трактуются с позиций социокультурной
компетенции. Под социокультурной
компетенцией ряд исследователей понимают
представление о
Интересной представляется точка зрения Г.В. Елизаровой [19, c. 163]. Автор убедительно показывает наличие социокультурного компонента как стержня, который присутствует в структуре лингвистической, социолингвистической, дискурсивной, стратегической и социальной компетенций и связывает их воедино. Таким образом, социокультурная компетенция в работе Г.В. Елизаровой трактуется достаточно широко и включает следующие компоненты: 1) способность воспринимать другое с положительными эмоциями; осознать собственное этноцентрическое восприятие родной и иноязычной культур; относиться к конфликту как к прогрессивному, а не деструктивному элементу действительности; справляться с чувством неопределенности и неуверенности; 2) знание компонентов культуры как феноменов человеческого бытия и ценностных ориентиров двух соприкасающихся культур, позволяющие проводить анализ всех событий, происходящих в рамках определенной культуры, в соответствии с ее собственными параметрами; 3) умения и навыки адекватно интерпретировать и реагировать на культурно значимые события и отношения в реальном времени и аутентичных условиях в соответствии со стандартами иноязычной культуры в речевом и неречевом аспектах общения [15, c. 352].