Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Декабря 2012 в 15:09, сочинение
Несколько недель я работал с теми ребятами, кто этого хотел, пробуя различные методы и приемы. К концу срока число желающих заниматься резко сократилось. Ни одна из идей не давала не то чтобы результата, а даже надежды. Но я сделал одно важное открытие: ребята, прекрасно справлявшиеся с критическим самоанализом, совершенно не могли выслушивать критики из чужих уст. Я назвал это «синдром добровольцев».
Для того, чтобы стать решительным, нужно не только знать свои неотъемлемые права, но и научиться их использовать. Первое — это философия, а второе — набор конкретных правил. Уверенность в себе означает в первую очередь решительность словесном общении: тем самым мы заявляем о себе. Но этого недостаточно. Вряд ли вы сразу перестанете быть мишенью для манипуляций, как только объясните манипуляторам свои права.
К примеру, вы находитесь
в отделе товаров для
Чтобы воспользоваться своими
правами и остановить
Остальная часть книги
ЗАИГРАННАЯ ПЛАСТИНКА
Когда я ввожу на занятиях
первый навык — метод
Вам нужно научиться
Итак, чтобы эффективно общаться
в конфликтной ситуации, вы должны
быть настойчивым и гнуть свою
линию. Нерешительные люди
Когда вы в период обучения
используете данный метод, вы
не принимаете во внимание
возражения оппонента; вы
ДИАЛОГ 1
Карло входит в магазин вместе с отцом и обращается к кассиру.
Кассир: Да?
Карло: Я уже был здесь
часом раньше и купил три
отбивные, ростбиф, два цыпленка
и еще другие продукты. Когда
я вернулся домой, я обнаружил,
Кассир: Вы посмотрели в вашей машине?
Карло: Да, мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка).
К а с с и р: Я не думаю, что могу вам чем-нибудь помочь. (Отказ от ответственности.)
Карло: Я понимаю, что вы можете об этом подумать, но мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка).
К а с с и р: У вас есть чек?
Карло, протягивая чек
Кассир, рассматривая чек: У
вас здесь шесть мясных
Карло: Совершенно верно, и мне нужно мясо (Заигранная пластинка).
Кассир: Хорошо, но я не могу ничего сделать, вам нужно в мясной отдел. (Отказ от ответственности.)
Карло: Я вас прекрасно понимаю, но вы тот, кому я платил деньги, и мне все-таки нужно мое мясо (Заигранная пластинка).
Кассир: Вам нужно обратиться к заведующему мясным отделом. (Отказ от ответственности.)
Карло: Он мне вернет мое мясо? (Заигранная пластинка).
Кассир: Он тот, кто может вам помочь. (Отказ от ответственности.)
Карло: Как его зовут?
Кассир: Мистер Джонсон.
Карло: Позовите его сюда, пожалуйста.
Кассир: Пройдите туда, и вы найдете его. (Отказ от ответственности.)
Карло: Я там никого не вижу. Пожалуйста, позовите его сюда (Заигранная пластинка).
Кассир: Пройдите туда, он скоро подойдет, (Отказ от ответственности.)
К а р л о: Я не хочу идти туда и ждать вечно. Я хочу поскорей уйти отсюда. Пожалуйста, позовите его сюда (Заигранная пластинка).
К а с с и р: Вы всех задерживаете, все эти люди хотят, чтобы их обслужили. (Попытка возбудить в вас чувство вины: вам что, наплевать на других людей?)
К а р л о: Я знаю, они хотят, чтобы их обслужили, но и я хочу, чтобы меня обслужили. Пожалуйста, позовите заведующего мясным отделом сюда (Заигранная пластинка).
Кассир с любопытством
Карло: Хорошо.
Через несколько минут
Кассир: Этот покупатель потерял купленное им у нас мясо.
ДжонсонкКарло: Где вы его потеряли?
Карло: Здесь, я ведь не уносил его отсюда, и мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка).
Джонсон: У вас есть чек?
Карло, протягивая ему чек: Да, и мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка).
Джонсон, смотря на чек:
шесть покупок из мясного
Карло: Верно, три отбивных, ростбиф и два цыпленка, мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка).
Джонсон: Вы посмотрели в
машине, не выронили ли из сумки?
(Попытка возбудить в вас
Карло: Да, его там нет, мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка).
Джонсон: Может, вы оставили его где-нибудь? (Попытка вызвать ощущение вины в вас: вы — невнимательны.)
Карло: Да, здесь, и мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка).
Джонсон: Я имею в виду где-нибудь в другом месте.
Карло: Нет, и мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка).
Джонсон: Большинство тех,
кто говорит, что они потеряли
покупки, позже вспоминают, что
оставили их где-то в другом
месте. Почему бы вам не
К а р л о: Я понимаю, почему вы так думаете, но мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка).
Джонсон: Становится поздно, мы скоро закрываемся. (Попытка вызвать у вас чувство вины: вы меня задерживаете.)
К а р л о: Я понимаю все, но мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка).
Джонсон: Ну хорошо, но я все равно не могу ничего для вас сделать. (Отказ от ответственности.)
Карло: А кто может?
Джонсон: Менеджер магазина.
Карло: Хорошо! Позовите его сюда (Заигранная пластинка).
Джонсон: Он сейчас очень
занят. Может, вы зайдете в
понедельник и поговорите с
ним? (Попытка возбудить у вас
ощущение вины: он очень занятой,
важный человек, и вы не
Карло: Я вас понимаю, я тоже очень занят сейчас. Позовите его сюда (Заигранная пластинка).
Джонсон впервые в течение нескольких секунд молча смотрит на Карло: Я пойду и поговорю с ним, может, что-нибудь удастся сделать.
Карло: Хорошо. Я подожду вас здесь.
Мистер Джонсон возвращается
в магазин, исчезает в дверях
и позднее появляется в окошке
службы контроля. Он начинает
разговор с мужчиной, сидящим
за столом. Мужчина что-то говорит.
Джонсон качает головой в
Карло: Ну что?
Джонсон: Мы весьма сожалеем, что так получилось. Вы можете пройти в мясной отдел и найти свою пропажу.
Карло: Хорошо, спасибо.
Джонсон: На следующей неделе у нас распродажа в мясном отделе. Будет нечто хорошее.
К а р л о: Я скажу об этом моей жене, спасибо.
Когда они отправились в
мясной отдел, отец Карло
В диалоге Карло со служащими
супермаркета вы видите, как он
повторял, как заигранная пластинка,
что он хочет, его главной
целью было вернуть купленное
мясо. Если появлялись препятствия
в ходе разговора, Карло и
для достижения промежуточных
целей использовал Заигранную
пластинку. Например, когда ему
предлагали ждать или самому
разыскивать служащих, Карло настойчиво
требовал того человека, который
мог бы решить его проблему.
В случае с Заигранной
Для начала, чтобы научить
моих студентов или пациентов
пользоваться методом
ДИАЛОГ 2
Продавец: Вы ведь хотите, чтобы ваши дети учились лучше, не так ли?
К а р л о: Я понимаю, но меня не интересует эта покупка.
Продавец: Ваша жена хотела бы, чтобы у ваших детей была эта энциклопедия.
К а р л о: Я понимаю, но меня это не интересует.
Продавец: Здесь ужасно жарко, вы не будете возражать, если я войду в ваш дом выпить воды?
К а р л о: Я понимаю, но меня это не интересует.
Продавец: Что вы хотите сказать, что не позволите мне выпить воды?
К а рл о: Я вас понимаю, но меня это не интересует.
Продавец: Вы не понимаете, иначе вы бы хотели купить эти книги для ваших детей.