Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Июня 2013 в 23:42, курсовая работа
Цель исследования: выявление средств и способов выражения эксплицитного отрицания во ФЕ.
Задачи исследования:
Рассмотреть категорию отрицания с точки зрения и лингвистики.
Выявить механизм функционирования языкового отрицания.
Изучить формальные (эксплицитные) средства выражения отрицания в английской фразеологии.
Объект исследования: лингвистическая категория отрицания.
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………..… 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОВОГО
ОТРИЦАНИЯ………………………………………………
1. Отрицание в лингвистике……………………………………..
2. Отрицательная фразеологическая номинация как вид отрицательной
языковой номинации………………………………………
ГЛАВА 2. ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С ФОРМАЛЬНО (ЭКСПЛИЦИТНО)
ВЫРАЖЕННЫМ ОТРИЦАНИЕМ……………………
2.1. Типы эксплицитного отрицания в английской фразеологии….
2.2 Номинативные фразеологические единицы, содержащие формальные средства
выражения отрицания в поверхностной структуре..
2.3. Номинативно-коммуникативные ФЕ (глагольные ФЕ) с формальными средствами
выражения отрицания в поверхностной
структуре…………………………………………………………………….
2.4. Междометные ФЕ и модальные ФЕ немеждометного
характера…………………………………………………………………..
2.5. Коннотативный аспект значения ФЕ с отрицанием……………
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………
СПИСОК ИСПОЛЬЗОАННЫХ ИСТОЧНИКОВ …………………
СЛОВАРИ И СПРАВОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА………………………
Результаты представленных способов познания того или иного предмета объективной действительности фиксируются в языке по-разному: В первом случае при помощи положительных языковых единиц, во втором – при помощи отрицательных единиц. Следовательно, можно говорить о двух видах номинации – номинации положительной (процессе и результате наименования положительных понятий при помощи положительных единиц, не имеющих формально-грамматических показателей отрицания) и номинации отрицательной (процессе и результате наименования отрицательных понятий при помощи отрицательных языковых единиц с формально-грамматическими показателями отрицания).
Сигнификат отрицательной языковой единицы представляется в качестве сложного явления, которое состоит из двух компонентов. Он включает в себя понятие о некотором классе предметов, к которым относится референт, т.е. понятие об области присущих признаков, и понятие о том признаке, который отсутствует у познаваемого объекта. Этот признак входит в так называемую область неприсущего (область иного бытия), границы которого можно определить, т.к. неприсущих признаков какого-либо предмета гораздо больше, чем тех, которые имеются в наличии. Область неприсущего может быть вычислена путем вычета присущих данному предмету признаков из некоторого абстрактного универсума природных признаков. Так как в языке невозможно одновременное указание всего отсутствующего, а лишь последовательное указание отсутствия отдельных признаков, составляющих область неприсущего, то второй компонент сигнификата языкового отрицания – это всегда понятие о некотором конкретном отсутствующем признаке. Выделение данного признака, а не какого-либо другого, определяется общественно-исторической практикой. Сложный сигнификат можно представить как Сс, где С – основной компонент (понятие о классе предметов, к которым относится познаваемый объект), с – понятие об отсутствующем признаке, дополняющем основное понятие.
В языке указание на отсутствие какого-либо признака у определенного предмета осуществляется при помощи формального показателя отсутствия (не, not и т.п.) в сочетании с языковым обозначением признака.
Рассмотрим процесс наименования какого-либо предмета объективной действительности из некоторого класса предметов, например: an old woman. Вполне определенный референт «во всей его физической реальности» отражается в нашем сознании. Мы имеем некоторое представление о данном классе предметов, т.е. мы можем выделить некоторую совокупность существенных признаков, причем в первую очередь присущих признаков. Если в основу наименования данного класса ложатся присущие признаки, мы имеем дело с положительной языковой единицей («an old woman»).
Но рассматриваемый
класс предметов может быть охарактеризован
со стороны неприсущих признаков. Следовательно,
понятие о данном классе предметов
расширяется за счет включения дополнительного отсу
Таким образом, сущность отрицательных наименований заключается в том, что в их основе находится один и только один отсутствующий признак, тогда как в основе положительных наименований лежит, как правило, совокупность некоторых присущих признаков, т.е. денотат отрицательных языковых единиц всегда ´уже их сигнификата; в то время как денотат положительных языковых единиц приближен к сигнификату.
Соотношение референта,
денотата и сигнификата при
Д2
Д1
Р с
С
Рис. 1.2.3 Соотношение
референта, денотата и сигнификата
при отрицательной и
Р – референт «an old woman»: Д1 – денотат положительной языковой единицы: «an old woman»; Д2 – денотат отрицательной языковой единицы «not a young woman»: C – сигнификат положительной языковой единицы (понятие об области присущих признаков «an old woman»); с – понятие об отсутствующем признаке «young»: C c – осложненный сигнификат отрицательной языковой единицы; -- положительная номинация; – отрицательная номинация.
Процесс номинации фактов
объективной действительности при
помощи отрицательных фразеологизмов
(назовем его отрицательной
Фразеологизм является результатом установления ассоциативных связей между двумя предметами в мозгу человека. Человек имеет четкое представление о каждом из ассоциируемых предметов. Так, например, ФЕ be no chicken (of a woman) to be or look no longer young or youthful возникла в результате ассоциативных связей между такими объектами, как «an old woman» и «chicken», точнее понятие ассоциируется только с одним из признаков, составляющих понятие «an old woman», – с отсутствующим признаком “young”. Сигнификат отрицательного фразеологизма to be no chicken еще более расширяется по сравнению с сигнификатом отрицательного словосочетания «not a young woman». Он включает в себя: 1) понятие о классе предметов, к которым относится наш референт, т.е. понятие об области присущих признаков («an old woman»); 2) понятие об отсутствующем признаке («young»); 3) понятие «chicken», ассоциируемое с «young», которое также относится к области неприсущего.
Соотношение трех видов номинации (положительной, отрицательной, отрицательно-фразеологической) можно показать на схеме (рис 1.2.4.)
Д2
Д1
Р
с1
С с
Рис. 1.2.4. Соотношение положительной,
отрицательной и отрицательно-
Где Д3 – денотат отрицательной
ФЕ be no chicken; с – понятие «chicken»,
ассоциируемое с понятием «young»; C
– осложненный сигнификат отрицательной
ФЕ;
–
положительная номинация;
– отрицательная номинация;
Как правило, дефиниция отрицательного фразеологизма дает полное представление о сложном сигнификате фразеологизма, например: nothing to write home about – 1) a person or thing that is not at all special; 2) nothing remarkable or unusual референт данного фразеологизма – это a person (or thing), в отношении которого отрицается признак special. Отрицаемый признак not special ассоциируется с отсутствием информации, достойной изложения в письме. Наименование познанного объекта осуществляется через отрицание признака, возникшего по ассоциации с отсутствующим признаком.
Обращает на себя внимание тот факт, что почти все отрицательные ФЕ являются мотивированными образованиями, т.е. имеют «синхронную связь с семантикой прототипа» [21; 148]. Очевидно, отрицание малоинформативное по своей природе, не сможет нести функциональную нагрузку в составе немотивированного фразеологизма, т.к. без представления признака, подвергающегося отрицанию, невозможно вычленить положительный факт объективной действительности, стоящий за ФЕ.
Процесс и результат наименования отрицательных понятий при помощи ФЕ, содержащих в своей структуре отрицательные элементы, может быть назван отрицательной фразеологической номинацией. Основная особенность этого вида номинации состоит в том, что обозначение какого-либо класса предметов осуществляется по отсутствующему признаку, в основном через метафорическое переосмысление.
Таким образом, фразеологическое отрицание может быть определено как выражение отсутствия предмета или признака в определенных пространственно-временных рамках при помощи единиц с осложненной семантикой (эксплицитных или эмплицитных).
Рассмотрим подробнее
средства эксплицитного выражения
категории отрицания.
ГЛАВА 2. ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ
ЕДИНИЦЫ С ФОРМАЛЬНО (ЭКСПЛИЦИТНО) ВЫРАЖЕННЫМ
ОТРИЦАНИЕМ
2.1. Типы эксплицитного
отрицания в английской фразеол
В формировании фразеологического отрицания принимают участие все формальные средства выражения этой категории. Наибольшей частотностью обладает частица not (около 40% от общего числа ФЕ с эксплицитно выраженным отрицанием): not to know smb from Adam – not to know smb at all; tell it not in Gath – do not make it public. Вторым по частотности употребления является отрицательное местоимение по (20%): not to be someone’s concern, responsibility (used when there is a disagreement about smth). Остальные формальные показатели отрицания, встречающиеся во фразеологизмах располагаются следующим образом: отрицательное местоимение nothing (около 9%) – good for nothing – (esp. of a person) worthless; отрицательные аффиксы (около 8%) – an unknown quantity – a person (or sometimes a thing) whose intentions, abilities etc. are unknown, esp. when these may influence a situation; отрицательное наречие never (около 3%) – never say die – never give up hope; отрицательное местоимение none (около 2%) – none of that! – (used to demand that a person stop doing or saying smth.); отрицательный союз neither …nor (1,5%) – neither hide nor hair – not a shadow of, nothing what – so ever; отрицательное местоимение nobody (0,9%) nobody’s fool – be a wise and/or astute person, not be easily deceived or exploited by any one; отрицательное наречие nowhere (0,7%) be nowhere – be not placed in a race, be nothing to speak of [18].
В микросистеме фразеологического отрицания представлены все классы фразеологизмов. Распределение формальных средств выражения отрицания по классам имеет различный характер и зависит от природы этих отрицательных элементов. Так, например, отрицательная частица not употребляется со всеми частями речи и является наиболее распространенной в языке. Можно предположить, что отрицательная частица будет встречаться во всех классах ФЕ. Так как в английском языке существует тенденция притяжения отрицания к глаголу, частица not должна употребляться в глагольной ФЕ при грамматически ведущем компоненте – глаголе. Для глагольной ФЕ с отрицанием характерна конструкция not+ V+N (или N phrase): not to harm (hurt или touch) a hair of (или on) smb’s head – not injure smb., even in the slightest way.
Местоимение no употребляется для отрицания существительных и в глагольных ФЕ с конструкцией V+ no+N; make no bones about smth – make no objection to or qualms about; cut no ice (with smb) – to fail to impress (a person) or make him believe one’s ideas).
2.2 Номинативные фразеологические единицы, содержащие формальные средства выражения отрицания в поверхностной структуре.
В нашем исследовании номинативные
фразеологизмы как структурно-
Субстантивные ФЕ. В нашем материале это не многочисленная группа фразеологизмов не отличается однородностью ни в плане выражения, ни в плане содержания.
Основным отрицательным
Среди субстантивных ФЕ, в структуре которых имеются элементы с отрицательными аффиксами, можно выделить 2 группы ФЕ:
ФЕ первого типа выражают вполне конкретные продолжительные сущности, но акцент делается на отсутствующем признаке, т. к. его отсутствие значимо (женщина, не состоящая в браке; человек, о котором ничего не известно). ФЕ второго типа выражают понятия, в содержании которых также могут иметь место отсутствующие признаки (грубые, резкие выражения, не употребляемые в парламенте; говоря о войне можно сказать, что она не является чем-то приятным), но эти отсутствующие признаки не составляют сути рассматриваемых явлений.
Среди ФЕ, содержащих лексемы с отрицательными аффиксами, имеется случай двойного отрицания: the not impossible she – a woman whom one is likely to possess as a lover or wife. О. Есперсен, рассуждая о двойном отрицании, писал, что если два отрицания относятся к одному и тому же понятию, в результате происходит снятие и первого и второго отрицания, хотя в семантике единицы остаются их следы, т.е. не происходит полного погашения отрицания. Так, например, различие между такими единицами, как the possible she и the not impossible she, достаточно ощутимое [13].
По мнению О. Есперсена, языковая единица с двумя отрицаниями всегда слабее, т.е. «окольный путь через два взаимоуничтожающихся отрицания ослабляет умственную энергию слушателя и, кроме того, предполагает известное колебание со стороны говорящего, которое отсутствует в прямолинейном откровенном» the possible she [13].
Вторая среди формальных средств выражения отрицания в классе субстантивных ФЕ – частица not. Эта отрицательная частица отличается следующей особенностью: положение ее в некоторых ФЕ не является строго фиксированным, например, not a bad sort – (not) a likeable person; (not all) beer and skittles – used to denote that smth is (not) unmixed enjoyment, т.е. подобного рода ФЕ существуют как в положительной, так и в отрицательной форме. Представляется возможным отнести такие фразеологизмы к нашему материалу благодаря словарным пометам о преимущественном употреблении этих ФЕ с отрицанием.