Казахско-турецкие взаимоотношений в 60-90-е гг. XX столетия

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Апреля 2014 в 10:24, курсовая работа

Краткое описание

Целью данной диссертационной работы является комплексное и всестороннее изучение казахстанско-турецких взаимоотношений в 60-90-е гг. XX столетия. В этой связи нами были выдвинуты следующие задачи:
выявить основные факторы, оказавшие влияние на становление и развитие казахстанско-турецких взаимоотношений;
- определить характерные черты и динамику процессов взаимодействия и взаимовлияния социально-политических и культурно-духовных идей двух народов;
- дать характеристику и определить роль и место казахской и турецкой диаспор в развитии казахстанско-турецких отношений в современный период;
- определить роль и место Турецкой Республики в системе внешнеполитических координат Казахстана;

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 3

1 ОПРЕДЕЛЯЮЩИЕ ФАКТОРЫ РАЗВИТИЯ КАЗАХСТАНСКО-ТУРЕЦКИХ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ 13

1.1 Казахстан и Турция: причины стратегического партнерства 13
1.2 Исторические истоки казахстанско-турецких
отношений 23
Казахская и турецкая диаспоры, как важный фактор развития
отношений между Казахстаном и Турцией 36

2 ЭВОЛЮЦИЯ ПОЛИТИЧЕСКИХ И ЭКОНОМИЧЕСКИХ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ КАЗАХСТАНА И ТУРЦИИ 49

2.1 Становление и развитие казахстанско-турецких
политических отношений 49
2.2 Основные направления развития торгово-экономических отношений Казахстана и Турции 60
2.3 Сотрудничество Казахстана и Турции в инвестиционной сфере 69

ВЗАИМООТНОШЕНИЯ КАЗАХСТАНА И ТУРЦИИ В ГУМАНИТАРНОЙ СФЕРЕ 87 3.1 Динамика развития казахстанско-турецких культурных
связей 87
Углубление двустороннего гуманитарного сотрудничества
в рамках международных организаций и проектов 105

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 116

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 123

Вложенные файлы: 1 файл

Каз-турец отн..doc

— 799.00 Кб (Скачать файл)

Итак, впервые в истории казахстанско-турецких отношений, в апреле 1991 года в Турецкой Республике были проведены Дни культуры и искусства Казахской ССР. Они проводились в соответствии с договором, подписанным Президентами Казахстана и Турции в Алма-Ате и другими соглашениями.

Таким образом, можно утверждать, что контакты, осуществляемые между Казахстаном и Турцией, в 1991 году вышли на новый виток развития.    События, предшествовавшие Дням культуры события, такие, как визит Президента Т.Озала в Алма-Ату, обмен правительственными делегациями, выход на целый ряд договоренностей, заложили прочную основу для дальнейшего развития межгосударственных отношений,   усилили обоюдный интерес и стремление сотрудничать во многих сферах экономики, науки и культуры. В документах, подписанных двумя Президентами и министрами двух республик, особо    было предусмотрено взаимное ознакомление с культурой, традициями и обычаями народов Казахстана и Турции.

15 мая 1991 года состоялся визит делегации министерства культуры Турции в Казахстан. Высокие гости были приняты в Кабинете Министров Казахской ССР. В состоявшейся здесь беседе Государственный советник Казахской ССР М.Джолдасбеков отметил динамичный рост культурных контактов между двумя республиками /130/. Как наиболее яркий пример он привел недавно завершившиеся Дни культуры и искусства Казахстана в крупнейших городах Турции. Осенью того же года Алма-Ата и ряд областей республики должны были встречать большую группу мастеров культуры из дружественной страны.

Заместитель министра культуры Турецкой Республики А.Окан поблагодарил от имени гостей за радушный прием. С большим интересом члены делегации знакомились с комплексом мавзолея Ходжи Ахмеда Яссауи, театрами Алма-Аты. В результате было решено отправить на гастроли в Турцию несколько творческих коллективов, чтобы турецкая публика получила возможность ближе узнать казахское искусство танца и песни.

 

  Рассмотренные выше важнейшие  события предшествовали качественно новому этапу в развитии казахстанско-турецкого гуманитарного сотрудничества. Период независимого развития Казахстана представляет, безусловно, наибольший интерес с точки зрения насыщенности и значимости происходящих международных событий и внешнеполитических мероприятий.

  На наш взгляд, ведущими в  отношениях Казахстана и Турции  в современный период становятся  двусторонние связи именно в  области культуры, образования и  науки. Турция, являющаяся страной, ориентированной на интеграцию  со странами Запада и светский характер развития государства, сумела накопить богатый опыт в осуществлении рыночных реформ. Ее пример имеет позитивное значение для Казахстана и может стать хорошим стимулом для поиска   моделей оптимального развития казахстанского общества.

Несмотря на то, что в отношениях между двумя странами существовал период, когда Турция открыто пыталась склонить Казахстан в сторону поддержки идей пантюркизма, все же в дальнейшем возобладал более рациональный подход. Обе страны пришли к согласию, что общие тюркские корни являются основанием для развития контактов, в первую очередь, в гуманитарной и культурной областях.

На современном этапе казахстанско-турецкие отношения в области гуманитарного сотрудничества строятся и развиваются на основе соглашения о дальнейшем развитии сотрудничества в области науки, культуры и образования, подписанном в 1994 году. В этом соглашении обе стороны договорились о том, что будут создавать благоприятные условия для культурного обмена в сферах музыкального,  театрального, эстрадного, циркового,   изобразительного,   декоративно-прикладного   искусства, кинематографии, народного творчества, архивного и библиотечного дела /131/. То есть, соглашение распространяется практически на все сферы образования, науки, культуры и   искусства.   В рамках соглашения о культурном сотрудничестве проводится широкий   комплекс различных мероприятий, направленных на развитие и углубление культурного сотрудничества между Казахстаном и Турцией.

Большое значение в развитии двусторонних отношений сыграл состоявшийся 9-11 апреля 1993 г.   официальный визит в Казахстан Президента Тургута Озала. В ходе визита прошли встречи с Президентом Казахстана, Председателем Верховного Совета республики. Т.Озал посетил Южно-Казахстанскую область, где принял участие в открытии Международного казахско-турецкого университета им. Х.А. Яссауи. Состоялось выступление турецкого Президента в казахстанском парламенте.

В ходе переговоров было отмечено   как поступательное развитие двустороннего   сотрудничества,   так   и   наличие   ряда  моментов, препятствующих  его  полнокровному  развитию.   Была  достигнута договоренность о принятии необходимых мер по выполнению ранее подписанных межправительственных соглашений, особенно в области торгово-экономических и научно-технических связей, в сфере культуры и подготовки кадров.

Обе стороны пришли к единому мнению, что общие тюркские корни являются основанием для развития контактов в гуманитарной и культурной областях. В то же время было заявлено, что общность культуры, языка и духовных ценностей не рассматривается Казахстаном, как и другими тюркоязычными странами, как главное условие для безусловной интеграции в политической и экономической областях. Казахстан в развитии сотрудничества с Турцией демонстрирует открытую и самостоятельную внешнюю  политику,  направленную  на укрепление  дружеских  и добрососедских отношений, как со странами ближневосточного региона, так и с постсоветскими и западными государствами.

Следует отметить, что, несмотря на отсутствие разногласий и серьезных проблем в двусторонних отношениях, на совпадение взглядов по многим основным международным вопросам, турецкий вектор  не стал доминирующим во внешней политике ни одной из центральноазиатских стран. Это подтвердили и итоговые документы встреч глав тюркоязычных государств в Бишкеке (1995 г.) и Ташкенте (1996 г.) Центральноазиатские страны, в том числе и Казахстан, заявили, что будут развивать и укреплять экономическую интеграцию в своем регионе. Но основное содержание отношений тюркоязычных стран будет составлять сотрудничество этих стран в культурно-образовательной сфере. Как известно, Казахстан придерживается принципа многовекторности во внешней политике, именно поэтому, для него не может быть доминирования отношений с какой бы то ни было отдельной страной. И Турция в этом смысле не является исключением. Казахстан выделяет Турцию в качестве одного из самых важных стратегических партнеров. Однако, на наш взгляд, дальнейшее мировое и региональное развитие потребует более четкого определения и выбора стратегических партнеров. По нашему мнению, отношения с Турцией могут и должны стать более тесными в экономическом и политическом ракурсе. В то же время, основу взаимоотношений двух стран должны составлять культурные и гуманитарные связи.

Двусторонние связи между Казахстаном и Турцией в гуманитарной области обрели новое развитие после подписания Соглашения в области культуры, науки, образования и спорта.

Казахстан и Турция на протяжении длительного исторического периода связаны тесными дружественными узами, основанными на общности этнического происхождения и религиозного вероисповедания. Эти контакты, прежде всего, носили характер конфессионального и культурного взаимодействия. Причем, в большинстве случаев, не двусторонних, а односторонних с явным доминированием турецкого влияния. На определенном отрезке исторического развития казахского социума такое влияние имело позитивное значение. Для Казахстана оно выразилось не в процессе аккультурации, а в накоплении ценного социо-культурного опыта, преломленного позднее в практике самостоятельной динамичной внутренней и внешней политики.

Как уже отмечалось, у обеих сторон возобладал прагматичный подход в отношении   возможностей   и   перспектив   казахстанско-турецкого сотрудничества. Турция согласилась с тем, что Казахстан не станет менять приоритеты своей внешней политики на российском или ином другом направлении.  Пантюркизм,  широко  муссируемый  в  определенных политических и общественных кругах в Турции и Казахстане, не приемлем в качестве официальной государственной политики, о чем со всей ответственностью заявил Президент Н. Назарбаев /132/.

Важной  характеристикой   нового   этапа  казахстанско-турецких отношений является, на наш взгляд, высокий уровень и масштабность запланированных культурных мероприятий.    Из широкого комплекса мероприятий, предусмотренных подписанными документами, наиболее важными, на наш взгляд,  являлись:  проведение на взаимной основе Дней культуры и искусства Казахстана и Турции в 1991-1996 гг.; кинофестивалей в Алматы и Анкаре; гастрольных выступлений турецких и казахстанских творческих коллективов, а также отдельных солистов и исполнителей; трансляция телепередач по каналу ТГРТ (Турция) на Казахстан; организация выставок изобразительного и декоративно-прикладного искусства; участие Казахстана в работе международной организации по вопросам тюркской культуры и искусства, именуемую в дальнейшем ТЮРКСОЙ, что обозначает «культура, объединяющая тюркоязычные народы» и проведение «Курултая дружбы, братства и сотрудничества тюркских государств и общин» (Анталья, Измир); реставрационные работы мавзолея Ходжа Ахмеда Яссауи; проведение крупных юбилейных мероприятий, посвященных А. Яссауи и Абаю в Турции; участие казахских писателей и поэтов на конференции писателей тюркоязычных стран (Анкара); выступление турецких и казахских мастеров на празднике «Наурыз» в Алматы и Анкаре и т.д. /133/. В 1995 и 1996 годах. в Казахстане и Турции широко отмечались празднования юбилеев великого казахского мыслителя и поэта Абая и выдающегося акына Жамбыла Жабаева. К этим датам в Турции были выпущены сборники стихов этих замечательных представителей казахской и тюркской культуры. В Анкаре прошли торжественное собрание и научная конференция, на которых выступили ученые из различных университетов Казахстана и Турции. Следует отметить, что круг мероприятий, посвященных юбилею Абая в Турции, не ограничивался только официальными праздничными мероприятиями. Выступая на международной конференции в Алматы советник президента Турции Кемал Зейбек отметил: "Начиная с 1994 мы ввели в школах уроки, посвященные Абаю. А для взрослого населения проведены симпозиумы, собрания, посвященные великому сыну казахского и всех тюркских народов. Телевизионные каналы, специально выпущенная у нас марка, лотерея также служат святому делу пропаганды идей и творчества Абая" /134/. Говоря о значении Абая для тюркских народов и Турции Зейбек отметил, что "если Абай является духовным отцом казахского и всех тюркских народов, то он сам духовный потомок Яссауи. В Турции говорят, что без Яссауи не было бы турецкой нации" /135/.

Казахстанско-турецкие культурные связи имели тенденцию к постоянному расширению. Так, за период с 1992 по 1995 год в проводимых в Турции фестивалях искусства приняли участие детский фольклорный ансамбль из г. Балхаша, детский хор Республиканской музыкальной школы им. А.Жубанова, танцевальная группа Алматинского хореографического училища, фольклорно-этнографические коллективы Алматинской, Атырауской, Талдыкорганской, Мангистауской и Шымкентской областных филармоний. Большим успехом пользовались произведения казахстанских мастеров, экспонировавшиеся на выставке прикладного искусства тюркского мира в Стамбуле /136/. В 1999 году Алматинский хор мальчиков стал призером фестиваля, проходившего в Турции. В хоре 40 мальчиков в возрасте от 7 до 17 лет. Турецкие зрители с большим интересом отнеслись к выступлению нашего хора.

Турецких деятелей культуры и искусства неизменно интересуют произведения  традиционного  казахского  искусства  и  достижения казахстанских мастеров в области классических жанров. В марте 1995 года группа турецких ученых, исследующих народное фольклорное творчество, провела изучение празднования одного из самых главных мусульманских праздников "Наурыза" в Алматинской области /137/. Об интересе Турции к казахскому народному искусству говорит и тот факт, что Турция в 1999 году выделила кредит для развития ювелирного искусства и ковроткачества в Кызылординской области.

На протяжение рассматриваемого периода постоянно проводился обмен специалистами в области культуры и искусства. Так, в Измирском театре побывал на стажировке руководитель Государственного ансамбля классического танца Б.Аюханов, а артист Измирского театра И.Озер соответственно стажировался в Государственном ансамбле. Обмен специалистами и стажировки не ограничивался только сферой искусства, в них участвовали архитекторы, скульпторы. К примеру, группа ведущих казахстанских скульпторов выезжала в Стамбул для проведения работ по художественному оформлению Президентского дворца. Среди них, такие известные мастера, как М.Айнеков, Д.Тулеков, В.Киреев и У.Шанов /138/.

Крупнейший культурный проект проведения реставрационных работ на комплексе мавзолея Ходжи Ахмеда Яссауи имеет значение не только для Казахстана, но и для всего мусульманского мира. Поэтому Турция приняла самое заинтересованное участие в реализации проекта, ею было гарантировано покрытие всех финансовых расходов. Реставрационные работы на комплексе велись специалистами хорошо известной фирмы "Вакиф-Иншаат".

В 1994 году в Казахстане впервые состоялись Дни турецкой культуры, в которых приняли участие известные турецкие исполнители и творческие коллективы. Стали регулярно проводиться фольклорные фестивали, концерты гастрольных групп.    Турецкие певцы стали постоянными участниками популярного казахстанского фестиваля "Азия даусы". Несколько раз они становились призерами фестиваля и даже обладателями Гран-при.

В 1994 году главы двух государств договорились в Стамбуле, что в дальнейшем будут знаменательные духовные даты отмечать вместе.  С большим размахом прошли Дни Абая в Турции в 1995 году, праздник казахской культуры, проходящий под знаком 150-летия Жамбыла,   и, наконец, 100-летие Мухтара Ауэзова в 1997 году.

На наш взгляд, эти совместные акции имеют для культуры обеих стран огромное значение. Самое главное в них, что они проводятся не формально, не по обязанности. Они выражают огромный интерес к историческим корням, общим предкам.

Информация о работе Казахско-турецкие взаимоотношений в 60-90-е гг. XX столетия