Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Января 2013 в 18:43, реферат
"Законы Ману" (manavadharma sastra) - самый известный широкому кругу
читателей и наиболее часто используемый специалистами-индологами
памятник древнеиндийской литературы и исторический источник.
Предисловие
Глава I
Глава II
Глава III
Глава IV
Глава V
Глава VI
Глава VII
Глава VIII
Глава IX
Глава Х
Глава XI
Глава XII
Примечания
89. "Те места, которые предписаны [после смерти] для убийцы брахмана и
для убийц женщин и детей, для
предателя друга и для
те будут [местопребыванием после смерти] для говорящего ложно.
90. Какое бы доброе дело (punya) ни было совершено тобой, добрый
человек, [заслуга от него] вся идет от тебя к собакам, если ты
говоришь неверно.
91. Если ты, добродетельный, думаешь: "Я один", [то знай, что] у тебя
в сердце постоянно находится совесть (muni) - наблюдатель за заслугами
и дурными делами.
92. Если у тебя нет разлада
с тем сыном Вивасвата,
который обитает в твоем сердце, можешь не ходить ни к Гангу, ни к
[жителям] Куру *.
93. Кто дает ложное свидетельское показание, тот, обнаженный, бритый,
чашей собирая милостыню, страдая от голода и жажды, идет к дому врага.
94. Вниз головой, в кромешной тьме падает в ад грешник, который
говорит ложь [в ответ на] вопрос, заданный при судебном
разбирательстве.
95. Человек, который, придя в суд, говорит неправду по делу, очевидцем
которого он не был, подобен слепому, который ест рыбу с костями.
96. Боги не знают в этом мире человека лучше того, знающая душа
которого, когда он дает 'показания, не испытывает беспокойства.
97. Выслушай теперь, друг, скольких родственников, при каком
свидетельском показании, убивают говорящие ложь; [эти виды
лжесвидетельств] перечислены в должном порядке.
98. Пятерых он убивает при лжесвидетельстве относительно скота,
десятерых убивает при лжесвидетельстве относительно коров, сотню
убивает при лжесвидетельстве относительно лошадей, тысячу - при
лжесвидетельстве относительно людей *.
99. Говорящий неверно в деле, касающемся золота, убивает родившихся и
неродившихся, он убивает все * при лжесвидетельстве относительно земли
(bhumi): не говори лжи относительно земли.
100. [Лжесвидетельство] относительно воды *, наслаждения и сношения с
женщинами, относительно драгоценностей, зародившихся в воде *, и всех
камней считают равным [лжесвидетельству] относительно земли.
101. Имея в виду все эти злоключения, [которые происходят] когда
говорится неправда, говори точно все как слышал, как видел".
102. К брахманам, пасущим скот,
занимающимся торговлей. а
[брахманам]-ремесленникам (
ростовщикам надо относиться, как к щудрам *.
103. Человек, из благочестивого
побуждения говорящий при
иначе, чем он знает, не лишается неба и мира; такую речь называют
божественной.
104. Если вследствие правдивого показания может быть [причинена]
смерть щудре, вайщию, кшатрию или брахману, должно говорить неправду,
ибо такая [неправда] предпочитается истине.
105. Совершающие полное искупление греха этой лжи пусть принесут
жертвы Сарасвати * вареным рисом, посвященным богине красноречия.
106. Или же надо принести согласно правилу коровье масло на огне,
[сопровождая это
посвященным Варуне*, или тройственным гимном, восхваляющим воды *.
107. Человек, который, не будучи
больным, в течение трех
не дает показания относительно долга и тому подобного, пусть ответит
за этот долг и [уплатит] десятую часть всего *.
108. Свидетель, давший показание, у которого в течение семи дней
случится болезнь, пожар или смерть родственника, должен быть принужден
уплатить долг и штраф *.
109. При отсутствии свидетелей в тяжбах (artha) между двумя спорящими
сторонами [судья], не знающий точно истину, может заставить открыть
[ее] даже клятвой.
110. И великими риши и богами для [решения] дела давались клятвы "',
даже Васиштха клялся царю, сыну Пиджаваны *.
111. Умному человеку не следует
давать клятву ложно, ибо
клятву погибает после смерти и здесь.
112. Нет преступления, вызывающего потерю касты, при [ложной] клятве в
случаях, касающихся женщин *, браков, корма для коров, топлива [для
жертвоприношения] и оказания помощи брахману.
113. Надо заставить клясться
колесницами и оружием, вайщия - коровами, зерном и золотом*, шудру
-всеми тяжкими преступлениями.
114. Или следует заставить [обвиняемого] взять огонь, погрузиться в
воду или же прикоснуться к головам жены и сыновей в отдельности.
115. Тот, кого пылающий огонь не обжигает, кого вода не заставляет
подняться вверх и [с кем] вскоре не случается несчастья, должен
считаться чистым в клятве.
116. Ибо некогда у Ватсы,
наблюдатель мира, не сжег ни одного волоса вследствие правдивости.
117. В каком бы споре ни было
сделано ложное показание,
отменить, а исполненное считать неисполненным.
118. Показание, [данное] из жадности, по глупости, из страха, дружбы,
любви, гнева, невежества и беспечности, считается неверным.
119. Виды наказания для того, кто
дает ложное показание по
этих причин, я изложу в должном порядке.
120. [Тот, кто лжесвидетельствовал]
оштрафован тысячью [пан], из глупости - низшим штрафом^, из
страха-двойным средним
121. из любви-удесятеренным низшим, из гнева-двойным высшим, из
невежества - двумя полными сотнями [пан] и из беспечности - сотней.
122. Объявили, [что] эти наказания
за лжесвидетельство
мудрецами для укрепления дхармы и обуздания адхармы.
123. Виновных в лжесвидетельстве членов трех варн * справедливому царю
надо, оштрафовав, изгнать, брахмана - только изгнать.
124. Ману, происшедший от Самосущего, назвал десять объектов
наказания, но брахман может удалиться невредимым. 125. [Эти объекты]:
орган деторождения, чрево, язык, обе
руки и пятое - обе ноги, [а также] глаз, нос, оба уха, имущество и
туловище.
126. Узнав причину, а также место и время по правде, и рассмотрев
состояние [виновного] и [суть] преступления, надо накладывать
наказание на тех, которые должны быть наказаны.
127. Несправедливое наказание
людей, а в другом мире лишает неба, поэтому следует всегда избегать
этого.
128. Царь, наказывающий не заслуживающих этого, а заслуживающих этого
ненаказывающий, принимает на себя великое бесчестие и идет в ад.
129. Сначала следует сделать замечание, после него-выговор, третьим
[идет] штраф, [и только] после этого высшее - телесное наказание.
130. Но если он не может удержать их даже телесным наказанием, тогда
следует применить к ним все это - четыре [вида наказаний] вместе.
131. Наименования [единиц веса] меди, серебра и золота, которые
используются на земле при торговых сделках, я изложу полностью.
132. Крошечную пылинку, которая видна в луче солнца, проходящем через
оконную решетку-трасарену (trasarenu),- считают первой из этих мер
веса.
133. Восемь трасарену должны
вши, те три - зерну черной горчицы, те три - зерну белой горчицы,
134. шесть зерен [белой] горчицы-
ячменя - кришнале *, пять кришнал - маше, те шестнадцать - суварне,
135. четыре суварны-пале, десять
пал-дхаране. Серебряная
считаться за две взятые вместе крншналы,
136. те последние шестнадцать-за
серебряную дхарану, или
каршапаной же должна считаться медная пана, равная по весу карте.
137. Должно знать, что десять дхаран [равны] серебряной щатамане,
четыре суварны считаются
138. Двести пятьдесят пан
считать средним, тысяча - высшим.
139. Если [в суде] признано, что долг следует вернуть, [должник]
обязан [уплатить в виде штрафа] пять со ста; если он отрицает [и его
обличат], - вдвое: таково предписание Ману.
140. Ростовщик (vardhusika) может получать процент (vrddhi) *,
увеличивающий богатство, установленный Васиштхой * - брать
восьмидесятую часть со ста в месяц *.
141. Или, помня дхарму
месяц] *, ибо берущий два со ста не делается грешником ради выгоды.
142. Ровно два, три, четыре и пять процентов со ста в месяц полагается
брать соответственно порядку варн *.
143. Но если залог (adhi) приносит
прибыль, не полагается
процента за ссуду; отдача и продажа [такого] залога не может иметь
место, [даже при] хранении в течение длительного времени.
144. Залог нельзя использовать против воли (balad) [должника];
использующий [его так] - теряет процент или обязан удовлетворить
[должника уплатой] стоимости (mulya); иначе он будет [считаться]
похитителем залога.
145. Ни залог, ни вклад (upanidhi) не теряются с течением времени; они
оба подлежат возвращению, хотя бы долго оставались [у принявшего на
хранение].
146. [Предметы], используемые с согласия [должника]- корова, верблюд,
верховая лошадь и [животное], приученное к работе, - никогда не
пропадают для него.
147. Если собственник (dhanin) поблизости молча наблюдает, как
что-либо * используется другими в течение десяти лет, он не имеет
права получить это [обратно].
148. Если [собственность] того, [кто]
не слабоумен и
использовалась с [его] ведома *, она согласно обычаю (vyavahara)
потеряна для него; пользователь имеет право (arhati) на это имущество.
149. Залог, граница земли (sirna),
имущество детей, вклад,
(niksepa) * или запечатанный (upanidhi) *, женщины *, собственность
(sva) царя и имущество знатока Веды не потеряны вследствие пользования
[другими].
150. Кто, неразумный, использует залог без разрешения хозяина, тот как
вознаграждение за его использование должен уступить половинный
процент.
151. Процент по денежной ссуде (kusidavrddhi), [и долг], внесенные
вместе, не [могут] превышать удвоенной [суммы долга] "': для зерна,
плодов, шерсти и вьючных животных - не [могут] превышать упятеренной.
152. Добавочный [процент] к установленному обычаем (anusara),
противоречащий [закону], не действителен; это объявили
ростовщичеством; [заимодавец] имеет право на пять со ста *.
153. Не полагается брать процент ни более года*, ни неодобренного
(adrsta), ни сложного процента (cakravrddhi), ни периодического
процента -"", ни установленного *, ни телесного *.
154. Кто, не будучи в состоянии уплатить долг [в условленный срок],
желает опять заключить сделку (kriya), тот, уплатив долговой процент,
может возобновить договор (karana).
155. Если [должник] возобновляет [договор], не уплатив деньги
(hiranya), он должен дать^ столько, сколько составляет [возросший]
процент.
156. Согласившийся на
установленном месте и сроке [доставки] и нарушивший [условия
относительно] места и срока не получает вознаграждения.
157. Какую цену установят знающие
морские путешествия и
толк в месте, сроке и товаре, та в этом случае [и считается законной]
при оплате.
158. Человеку, который поручился здесь за явку [в суд] коголибо * и не
обеспечил его явки, полагается возместить долг из своего добра.
159. [Долг отца] из-за поручительства, из-за легкомысленного дарения
*, из-за проигрыша, из-за
сын платить не обязан.
160. Это только что упомянутое
правило применяется к поручите
при явке [в суд]; если гарантировавший уплату умер, надо заставить
уплатить даже наследников.
161. На каком основании кредитор (datar) может потом требовать после
смерти [поручителя у наследника] долг поручившегося, - [но] без
[условия] уплаты [долга], - дела которого хорошо известны*?
162. Если поручитель получал
достаточные для уплаты, то пусть уплатит [наследник поручителя],
получивший их: таково правило.
163. Договор (vyavahara), заключенный пьяным, безумным, страдающим [от
болезни и т. д.], рабом (adhyadhina), ребенком, старым, а также
неуполномоченным, - недействителен.
164. Соглашение (bhasa), даже будучи подкрепленным [письменными
документами, дачей залога и т. д.], не является истинным, если оно
заключено в нарушение дхармы, принятой в деловых отношениях.
165. Обманный залог или продажу, обманный дар или принятие [его] -
все, где виден обман, надо отменить.
166. Если должник (grahitar) умер, а расход произведен для его семьи,
[долг] должен быть уплачен родственниками (bandhu), даже
разделившимися, из [принадлежащей им] собственности (sva).
167. Если даже раб* заключает договор для пользы семейства, то
старшему [в доме], - живущему в своей стране или вне ее, - не
полагается отказываться от него.
168. Данное по принуждению, используемое насилием, а также написанное