Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Июня 2012 в 12:50, дипломная работа
Словообразование частей речи (в том числе прилагательных) заслуживает тщательного изучения и в литературном языке. Многоаспектность особенностей словообразования связана с рядом лингвистических и психолингвистических факторов: «...словообразование дает возможность подойти к описанию традиционных представлений русского и кыргызского народа о своей земле и открывает широкие перспективы в изучении этнической психологии» Активная роль словообразования в создании лексических единиц способствует тому, что язык в той или иной степени отражает соответствующие участки действительности.
узун чачтуу кыз — длинноволосая девушка; кара кездуу бала — черноглазый юноша (юноша, имеющий черные глаза);
ай нурдуу, ак жуздуу келин — луноподобйая белолицая молодуха;
терт тустуу кездеме — четырехцветный материал; чатырчалуу сарай — сарай с крышей (сарай, имеющий крышу) и т. д.
-луу образует и существительные, и прилагательные, которые дифференцируются по значениям исходных основ. «Если последние означают то, чем предмет обладает, что содержит в себе или из чего он состоит, то образования с -лы дают прилагательные. Если же основа означает то, чему предмет принадлежит или с чем он находится в постоянных или нерасторжимых отношениях, то в этом случае формы на -лы дают существительные», — пишет Э. В. Севортян. [29. 38с.]
Например: малдуу (колхоз) — (колхоз), имеющий много скота, многоокотный колхоз (прилагательное); пайдалуу (иш) — полезное (дело) (прилагательное); италялы — итальянец (существительное); bahriyeli—воспитанник морской школы (от.bahriye— морское ведомство) (существительное) и т. д.
Значение этого аффикса показывает следующее: 1. Признак по наличию или обладанию чем-нибудь:
найзалуу киши — человек с копьем; аттуу киши — человек с конем, всадник. Их можно разбить на следующие подгруппы:
а) внешний или внутренние признаки человека: муруттуу киши — усатый человек; Тигил нур.жуздуу Шамбет аттуу алп жигит корс-
корс кулду (Т. С.) — Тот джигит, по имени Шамбет, богатырского сложения и с красивым лицом, громко засмеялся;
акылдуу киши — умный человек; Акылдуу десе — акылдуу, чыйрак десе — чыйрак (разг.) — Он тебе и умный, он тебе и расторопный; кучтуу жигит — сильный, здоровый парень; бактылуу жаштык — счастливое детство; убайымдуу киши экен го (Т. С.) — Оказывается, опчаленный чем-то человек.
б) признак местности:
токойлуу талаа — степь с лесом, лесистая степь; ашуулуу бел — хребет с-перевалом;
в) признак предмета по месту пребывания: уялуу балапан —: птенчик, имеющий гнездо; уйлуу киши —• человек, имеющий дом.
г) признак предмета (местности) по обилию чем-либо: балыктуу кол или балыгы бар кел — озеро, обильное рыбой,
кымыздуу айыл или кымызы бар айыл— село, обильное кумысом.
фрунзелик — фрунзенец; тоолук — горец и т. д.
3. Аффикс -луу, -ли при присоединении к отглагольным именам образует прилагательные с пассивным значением, близким к значению причастия страдательной, формы, например:
жазылуу — написанный — от жазуу — письмо, згилуу — засеянный, посеянный — от эгуу — сеять, басылуу — напечатанный — от басуу — печатать,казылуу — вырытый — от казуу — рыть и т. д. Прилагательные, образованные посредством аффикса -луу от существительных, бывают часто качественными, например: -
атактуу — прославленный — от атак — слава, кучтуу — сильный — от куч — сила, кайгылуу — горемычный — от кайгы — горе, даамдуу — вкусный — от даам — вкус, пайдалуу — полезный — от пайда — польза, кумуштуу комуз — комуз с серебром, т. е. отделанный серебряными украшениями.
Большинство прилагательных этого типа (качественные прилагательные) принимают показатель усиления или ослабления. Например:
купкучтуу — сильный-сильный, пресильный, кучтууреек — довольно'сильный, но не очень сильный, ете даамдуу — очень вкусный,
даамдуураак — довольно вкусный, но не очень вкусный. .
Прилагательные на -луу могут употребляться в качестве метафоры, например:
тилдуу аял — языкастая, сварливая женщина (буквально: женщина, имеющая язык),
мээлуу киши — умный человек -(буквально: человек, имеющий мозг),
бойлуу киши — высокий человек, (буквально: человек, имеющий рост) и т. д.
Если к прилагательным, образованным при помощи аффикса -луу, еще прибавить -лык, то тогда образуется абстрактное имя существительное, например: акылдуу — умный, акылдуулук — разумность, армандуу — горемычный, армандуулук — горемычность,
иштуу — дельный, иштуулук — деловитость,
-луу может сочетаться с парными словами, т. е. с антонимами прилагательных или существительных, и показывает их взаимосвязи, например: актуу-каралуу — белый с черным, аталуу-энелуу — имеющий и отца и мать, балалуу-чакалуу — многодетный, семейный, эттуу-майлуу — мясистый-и жирный и т. д. Этот аффикс в тюркских языках известен с древнейших врёмен, и среди всех аффиксов, образующих прилагательные, аффикс -луу в киргизском языке является одним из самых продуктивных как в разговорном, так п в письменно-литературном языке.
2. -сыз (-сиз, -суз, -суз) является антонимом аффикса -луу. В алтайском, тувинском, хакасском, шорском и якутском языках данного аффикса нет. В . этих языках отрицательная форма прилагательного передается при помощи конкретного существительного и слова, означающего нет, например:
Акчазы чох кiзi — безденежный человек и т. д. В других языках имеет следующие звуковые варианты: в узбекском и уйгурском -сиз, в каракалпакском и ногайском -сыз, -сиз, в казахском -сыз, -ciз,в татарском -сыз, -сез,. в азербайджанском, туркменском, турецком -сыз, -сиз, -суз, -суз, в башкирском -hыз, hез, -hоз-hоз, в чувашском-cap, сёр и т. д. Если аффикс -луу указывает на обладание предметом или качеством или на обилие предметов или качества, то -сыз со всеми своими фонетическими вариантами образует имена прилагательные, указывающие на отсутствие конкретного лица, предмета и признака, и соответствует русским префиксам не- и без- или предлогу без. Например:
акыл — ум, акылдуу — умный, акылсыз — неумный; булут — облака, булуттуу —: облачный, булутсуз — безоблачный;
тиш — зубы, тиштуу — зубастый, тишеиз — беззубый; Алтын таап алса да, акйлсыз акмак байыбайт' (О. Б.)— Неумный, если даже найдет золото, не разбогатеет. Тушуне бербеген Камка, эби кеткен тишеиз ээгин кыймылдатып, карап калып сурады (Т. С.) — Непонятливая Камка, шевеля беззубым, потерявшим форму подбородком, посмотрев, спросила. , Еще примеры:
балалуу — многодетный, баласыз — бездетный, персенттуу — имеющий детей, персентсиз — не имеющий детей,
Балалуу уй кулустен, баласыз уй керустен — Дом с детьми — цветник, дом без детей — кладбище (поговорка); или:
Балалуу уй—базар, баласыз уй мазар—Дом с детьми — рынок, дом без детей — могила. Туяксыз етуп кетемби?
Персентсиз етуп кетемби? (фольк.) — Неужели я умру бездетным, без потомства?
Суулуу — водяной, водянистый, суусуз — безводный; Какшаал суусуз чел, ээн жер боло турган (К. Б.) — Какшаал был безводной степью, безводной пустыней; бактылуу — счастливый, бактысыз — несчастливый; Ажар бактысыз, Ажар турмуш кулу (К. Б.) — Аджар несчастная, Аджар —рабыня жизни;
булдуу — ценный, булсуз — бесценный, куневлуу — виновный, куневсуз — безвинный, ©лее кунсуз, сатса булсуз, бир кунеесуз карып (К. Ж.) — Если умрет неотомщенный, если продать бесценный, какое-то безвинное существо (про раба); айлуу — лунный, айсыз — безлунный, тёмный; Жолсуз татаал аскалуу зоо, айсыз карацгы тун. (К. Ж.) — Бездорожная сложная скалистая гора, безлунная темная ночь.
Иногда аффикс -сыз, сочетаясь с некоторыми существительными, показывает не на отсутствие или отрицание, а усиление, безграничность, безмерность и т. д. Например:
эптуу — ловкий, эпсиз — неловкий, Элууче тееге мал альт, эпсиз кумуш зар алып... (фолькл.) — Взяв на пятьдесят верблюдов товар, взяв бесчисленное множество серебра и золота...
В буквальном смысле эпсиз означает неловкий, неповоротливый, но в данном случае это слово показывает чрезмерное, бесчисленное количество (золота и серебра).
В предложении: Зрдикти эпсиз салып бер, Тештук (С. К-)- Покажи, как следует (продемонстрируй) свое чрезмерное геройство, Тоштук.
Слово эпсиз также показывает чрезмерную, беспредельную меру (геройства) Тоштука.
Возьмем еще примеры:
Эмгеги эсепсиз, акы доолабас бир жан (К. Ж.) — Труд его безмерный, но он не требующее оплаты существо.
Берметтей тизилген сансыз жылдыздар жымыцдашып, жер жузуне кврунду (К. Б.) — Бесчисленные звезды, выстроившиеся как перламутровые бусы, улыбаясь, показались миру.
Шерт
бузуп ырайымсыз турде
Асман менен децгээлдешкен учсуз тоо корунду — Показались беспредельные горы, соперничающие с небом (разг.),
Кулук ой, узун санаа^ тупсуз кыял Ажарды курчап алды (К. Б.).—Молниеносные, бесконечно длинные думы и бездонные раздумья охватили Аджар.
В этих примерах слова эсепсиз—бессчетный, сансыз— бесчисленный, учсуз —беспредельный, бесконечный, тупсуз — бездонный не отрицают существующее качество, а, наоборот, усиливают содержание предложения, подчеркивая данное качество, т. е. становятся метафорами.
Аффикс-сыз в парном сочетании может усиливать значение слов в отрицательном смысле, например: -
Шорпо даамсыз, тузсуз — Суп невкусный, несоленый.
При помощи аффикса -сыз может образоваться и ироническое понятие, например:
Айласыз баатыр чочкого чабат — Горе-богатырь на свинью нападает (йогов.).
Здесь айласыз означает неловкий, несообразительный.
-сыз, придавая новый оттенок слову, может употребляться и в переносном значении, например:
Эц эле чыгымсыз жигит экенсиц — Очень уж ты беспечный парень.
Слово чыгым означает расход, убыль, однако здесь семантика чыгымсыз отошла далеко от исходного значения.
боконо — ложные ребра, но в выражении боконосуз бала мы под этим словом понимаем неокрепшего ребенка. Также береке — успех, удача, берекесиз — неблагодатный, несчастливый, неудачливый.
чыктуу — с бульоном, чыксыз — без бульона. Выражение же чыксыз сез означает бестолковое слово, ерунда;
аяк — нога, конец, аяксыз — безногий, аяксыз калуу—
остаться без результата, без последствий. Ат аяксыз жо- голду — лошадь бесследно пропала;
бешенее — чело, судьба, бешенесиз — несчастливый, бешенесиз адам — несчастливый человек. Этот аффикс может присоединяться и к местоимениям. Например, мен — я, менсиз — без меня, -сен — ты, сен- сиз — без тебя. [29. 31-36с]
В. А. Гордлевский в своей «Грамматике турецкого языка» пишет: «...часто -сыз, присоединяясь к существительным и местоимениям, не образует имени прилагательного, а просто указывает на отсутствие данного предмета или лица, соответствуя русскому предлогу без». То же можно отметить и в киргизском языке, например: дептер — тетрадь,
дептерсиз каламбы? — я без тетради останусь, что ли? fncy3журем — я хожу без квартиры и т. п. Иногда к аффиксам -сыз может присоединиться аффикс-лык и образовать существительное. [13.84-85с]
«В ряде случаев от отрицательной формы возможно образование второобразной положительной с аффиксом -лык, в таких случаях в результате создается существительное в значении отвлеченного имени наличия. Например:
савад — савадсиз — савадсизлик—безграмотность,— пишет А. К. Боровков. [13. 88с]
В кыргызском языке тоже возможны такие образования. Например:
- ирет — ряд, порядок, иретсиз — беспорядочный, бестолковый, иретсиздик — беспорядок, бестолковость, ажар — приятный, ажарсыз — слабый, вялый, неприятный,
ажарсыздык — слабость, вялость, болум — бытие, наличие, болумсуз — никудышний, никчемный, болумсуздук — никчемность.
Информация о работе Словобразование прилагательных в русском и кыргызском языках