25 Апреля 2012, курсовая работа
Цель данной работы – выявить специфику употребления компьютерного жаргона в гендерном аспекте.
В соответствии с заявленной целью в работе решаются следующие задачи:
1) выявить специфику компьютерного жаргона английского языка;
2) проследить гендерные особенности использования компьютерного жаргона в английском языке.
01 Октября 2012, контрольная работа
Английский язык состоит из 26 букв, которые составляют 48 звуков. В английском языке звонкие согласные в конце слов и перед глухими согласными не оглушаются. Глухие согласные в конце слов произносятся очень энергично. Звонкие же согласные произносятся менее энергично, особенно в конце слов.
04 Января 2013, контрольная работа
1.Выбрать правильную форму глагола. Перевести текст устно.
In the 70s and 80s, most managers expected to continue working until retirement at sixty or six-ty-five. But now, the situation is changing. Since the beginning of the 90s, many managers in their forties and fifties have lost their jobs.
01 Июня 2012, контрольная работа
History and future of the internet. The Internet, the global computer network, which embraces millions of users all over the world, was originally formed in 1970s as a military experiment. It was designed to survive a nuclear war. When information is sent over the Internet, it takes the shortest path available from one computer to another. Because of this, any two computers on the Internet can stay in touch with each other as long as there is a single route between them. This technology is called packet switching.
20 Января 2013, контрольная работа
1. Перевод.
Английские коммерческие банки.
2. Ответы на вопросы.
1. The shareholders own the English commercial bank.
2. The bank starts from the necessary capital which is provided for shareholders.
3. The bank`s main activities is the collection of deposits through current accounts and deposits accounts and the use of these funds to provide loans or funds for investment.
3. Производные.
• to meet- meeting;
• a share- a shareholder;
• to work- working;
• to manage- management, managing (director);
• active - activity.
05 Мая 2013, контрольная работа
1. В правом столбце найдите перевод слова (выражения), данного в левом столбце.
2. Перевести слова и словосочетания с английского языка на русский.
3. Перевести слова с русского языка на английский.
4. Переведите предложения с английского на русский.
29 Ноября 2014, контрольная работа
Туризм является одной из наиболее динамично развивающихся отраслей в мире. Всемирной туристской организации (ЮНВТО) дает следующее определение туризма: «деятельность человека, путешествующего за пределами своей обычной среды, в течение заданного периода времени, и главной целью которого не является занятие деятельностью, оплачиваемой из источника в посещаемом месте». Максимальный «установленный период времени» обычно является одним годом, и минимальная длина на расстоянии в 24 часа от дома, что отличает туристов от экскурсантов, которые находятся вдали от своего обычного места жительства менее чем 24 часа, или в выходные.
18 Июня 2013, контрольная работа
Деловая переписка – это очень важная часть общения. Вот почему необходимо, чтобы деловые письма оформлялись очень внимательно прежде, чем они покинут офис. Стиль письма и его содержание могут сказать о том или ином человеке, о его образовании, уровне навыков и о других вещах.
Написание письма - это большое искусство. Есть определенные правила составления деловых писем. Прежде всего, они должны быть понятными, краткими, без ошибок и исправлений. Они должны быть отпечатаны на компьютере или печатной машинке. Как правило, эти письма могут быть зарегистрированы и отправлены авиапочтой.
23 Февраля 2014, контрольная работа
Задание №1 Превратите предложения, стоящие в скобках, в придаточные определительные и переведите предложения на русский.
1) Heute kommt zu mir mein Freund (er studiert in München)
Heute kommt zu mir mein Freund, die in München studiert - Cегодня ко мне приходил мой друг, который учится в Мюнхене.
2) Ich trage sehr gern den Pullover( ihn hat mir meine Schwester zum Geburtstag geschenkt)
Ich trage sehr gern den Pullover, die seine Schwester hat Geburtstag - Мне нравится носить свитер, который мне подарила сестра на день рождения.
16 Декабря 2013, контрольная работа
I. Прочитайте и устно переведите на русский язык весь текст.
Переведите письменно первый абзац.
How to Make the Most of a Job Interview
24 Октября 2014, контрольная работа
The Cornfords live in Ruggy at 28 Coronation Street. John Cornford is a rich businessman of about fifty. He’s tall and dark. He wears dark suits but at weekends he wears casual clothes. He usually gets up at six, does some exercises and goes to the office. He never gets back before ten o’clock at night, so he doesn’t see much of his family. He is interested in collecting pictures of horses. At the moment he is traveling on business in America because he’s opening an office over there next year.
06 Ноября 2012, контрольная работа
To understand how a microprocessor works, it is helpful to look inside and learn about the logic used to create one. In the process you can also learn about assembly language -- the native language of a microprocessor -- and many of the things that engineers can do to boost the speed of a processor.
02 Января 2011, контрольная работа
Задание 1. Просмотрите отрывок из текста MIKHAIL LOMONOSOV - а "whole university" in himself
Задание 2. Выпишите из текста незнакомые слова, укажите их словарную форму, транскрипцию, словарный и контекстуальный переводы.
Задание 3. Выпишите из текста семь слов, в которых буква «u» читается как {^}.
14 Декабря 2012, контрольная работа
Задание 1. Прочитайте и переведите текст, ответьте на вопросы.
Знакомство с Кларками
Задание 2. Раскройте скобки, напишите количественные местоимения much, many. Переведите предложения (Present Simple, to be).
....
Задание 9. Раскройте скобки и поставьте сказуемое в Future Simple или в Future Continuous.
12 Января 2014, контрольная работа
I. Спишите, подчеркните сказуемое. Определите видовременную форму и залог глагола. Переведите предложения на русский язык.
He was much spoken to. О нем много говорили. (страдательный залог, Past Continuous)
Man proposes, God disposes. Человек предполагает, Бог располагает. (действительный залог, Present Simple)
He studied at our institute. Он учится в нашем институте. (действительный залог, Present Simple)
They lived in London for a long time, but now they live in Edinburgh. Они жили в Лондоне долгое время, а сейчас они живут в Эдинбурге. (действительный залог, Past Simple )
17 Апреля 2014, контрольная работа
The Job Interview
A job interview is your opportunity to present your talents to a prospective employer. During the interview, an employer judges your qualifications, appearance, and general fitness for the job opening. It is your opportunity to convince the employer that you can make a real contribution.
Equally important, the interview gives you a chance to evaluate the job, the employer, and the company. The interview helps you decide if the job meets your career needs and interests and whether the employer is the kind you want to work for.
05 Мая 2014, контрольная работа
I. Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола-сказуемого (см. Образец). Переведитепредложениянарусскийязык.
11 Ноября 2014, контрольная работа
Meet the Clarks
We welcome you heartily to visit the Clark family. They come from London. They are most intelligent and pleasant people. Their house has a peculiar touch of warmth and security.
24 Апреля 2012, контрольная работа
Robert Schumann wurde am 8. Juni 1810 in Zwickau als Sohn ein es Buchhand lers geboren. Sein Vater wollte Schrifsteller werden. Diese Pläne aber zerschlugen sich, und er gründete mit seinem Bruder eine Verlagsbuchhandlung. Bald war Vater Schumann ein geach teter Mann. Die Toch ter ein es Arztes wurde seine Frau.
22 Февраля 2014, контрольная работа
Перепишите приведенные отрывки текстов, расставьте знаки препина-ния. Определите, к каким функциональным стилям они принадлежат. Дока-жите принадлежность текста к данному стилю, указав его основные лексические, морфологические и синтаксические черты.
21 Октября 2013, контрольная работа
The Cornfords live in Ruggy at 28 Coronation Street. John Cornford is a rich businessman of about fifty. He’s tall and dark. He wears dark suits but at weekends he wears casual clothes. He usually gets up at six, does some exercises and goes to the office. He never gets back before ten o’clock at night, so he doesn’t see much of his family. He is interested in collecting pictures of horses. At the moment he is traveling on business in America because he’s opening an office over there next year.
10 Февраля 2014, контрольная работа
Работа содержит контрольные задания по английскому языку.
10 Октября 2012, контрольная работа
Упр.1 Переведите сложные существительные, выделив в них основное слово.
die Landwirtschaft, die Betiebsführung, der Zahlungsteil, die Teilzahlung, der Großhandel, der Kaufmann, der Ministerrat, der Ratgeber, das Privateigentum, das Fernsehen.
04 Февраля 2014, контрольная работа
I. Переведите письменно существительные (1-10). Выберите определения
(a – j), соответствующие существительным:
1) insurance a) a number of people united for business or commerce
2) company b) legal responsibility for something
25 Декабря 2012, контрольная работа
1. Списать предложения, употребив данные в скобках глаголы в соответствующем времени, лице и числе действительного залога. Перевести предложения на русский язык.
Wir haben in der Deutschstunde viel und fleiβig gearbeitet. (На уроке немецкого языка мы работали много и прилежно).
In der Mittelschule treib ich verschiedene Sportarten: Leichtathletik, Skisport, Sportspiele und Schwimmen. (В средней школе я занимался различными видами спорта: легкой атлетикой, лыжным спортом, спортивными играми и плаванием).
23 Февраля 2014, контрольная работа
Задание 1
Лексемы: Петь – спеть/ пой, пою/ запою, запойте/ спевший / петься,.
Пить – пей, запой, запоя.
Бросил – брось, бросайте, / бросив / бросаемый/
Спевший -спеющий.
Задание 2
Лексема устрица, словоформы в тексте: устрицы – устриц; (образное – затворниц жирных и живых). Мотивированное – устрица.
Лексема: купец, словоформа: купцов; лексема: берег, словоформа берегов;
лексема: затворница, словоформа: затворниц; лексема: лимон, словоформа: лимоном; лексема: спор, словоформа: споры; лексема: погреб, словоформа: погребов. Лексема: шум, словоформа: шум; лексема: вино, словоформа: вино, лексема: стол, словоформа: (на) стол.
18 Ноября 2012, контрольная работа
Рассмотрены следующие задачи:
I. Раскройте скобки и поставьте глагол в Present Perfect или Past Simple, переведите (письменно);
II. Заполните пропуски формой used to.
III. Напишите вторую часть предложения в настоящем времени (форма used to не имеет формы настоящего времени).
IV. Переведите предложения на русский язык.
V.1 Переведите предложения на русский язык.
V.2 Переведите предложения на английский язык.
24 Августа 2013, контрольная работа
1. The Cornford family is not large. John Cornford has a wife and two children.
2. They are 4.
3. The Cornfords live in Ruggy at 28 Coronation Street.
4. Mr. Cornford gets up at six.
5. The Cornfords son works at a design office.
6. Steve and Pauline are friendly and sociable.
22 Декабря 2013, контрольная работа
1.At what age do children go to school in Great Britain?
2.What does primary school include?
Ответ:
1.All children in Great Britain go to school when they are five.
2.The primary school includes nursery school (2-5), infant school (5-7) and junior school (7-11).
19 Ноября 2013, контрольная работа
Checking out job advertisements is popular with executives worldwide. But though the activity is universal, is the same true of the advertisements? Are executive positions in different countries advertised in the same way? First, what UK job seekers consider an essential piece of information what the post pays – is absent from French and German adverts. Most British advertisements mention not only salary, but also other material incentives including a car and fringe benefits. French or German advertisements rarely refer to these. The attention given to rewards in the UK indicates the importance of the job and its responsibility. In France and Germany, that information is given by the level of experience and qualifications demanded. Salary can be assumed to correspond with this.